Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "alle opzichten transparant verloopt " (Nederlands → Duits) :

De lidstaten zouden ervoor moeten zorgen dat sponsoring door exploitanten transparant verloopt en dat de exploitant duidelijk als sponsor kan worden geïdentificeerd.

Die Mitgliedstaaten sollten sicherstellen, dass das Sponsoring der Betreiber transparent und der Betreiber eindeutig als Sponsor erkennbar ist.


Iedere adviesraad stelt de maatregelen vast die noodzakelijk zijn om ervoor te zorgen dat het werk transparant verloopt en dat alle naar voren gebrachte standpunten worden gerespecteerd.

Jeder Beirat verabschiedet die für die Gewährleistung von Transparenz und Respekt für alle geäußerten Meinungen erforderlichen Maßnahmen.


De Commissie stelt voor de ondersteunende diensten af te splitsen en aan te besteden volgens de normale regels voor openbare aanbestedingen. Dit garandeert dat het selectieproces transparant verloopt en dat de focus op kwaliteit en kosten ligt in plaats van op nationaliteit.

Die Kommission schlägt daher vor, Unterstützungsleistungen getrennt zu behandeln und sie über Ausschreibungen nach den normalen Vergabevorschriften für öffentliche Aufträge zu vergeben, die transparente Auswahlprozesse und die Konzentration auf Qualität und Kosten anstelle nationaler Erwägungen gewährleisten würden.


De EU in haar geheel levert een belangrijke bijdrage tot gezamenlijke financiering onder het beheer van de VN en tot kernfinanciering van internationale organisaties, en moet er als zodanig voor zorgen dat deze financiering transparant verloopt en efficiënt wordt aangewend overeenkomstig de beginselen van het partnerschap[11].

Die EU als Ganzes trägt wesentlich zu den von den Vereinten Nationen verwalteten Finanzierungspools und zur Kernfinanzierung internationaler Organisationen bei; sie muss daher auch sicherstellen, dass diese Mittel auf der Grundlage transparenter Kriterien vergeben und nach Maßgabe der „Grundsätze der Zusammenarbeit“ („Principles of Partnership“)[11] effizient eingesetzt werden.


Analyse: Voor zover a) de fabrikanten de vrijheid behouden om andere nieuwe producten te vervaardigen die niet aan de nieuwe norm voldoen, b) de deelname aan het vaststellen van de norm niet beperkt is en transparant verloopt, en c) de standaardiseringsovereenkomst niet anderszins de mededinging beperkt, is het niet waarschijnlijk dat inbreuk wordt gepleegd op artikel 101, lid 1.

Analyse: Vorausgesetzt, dass a) es den Herstellern weiterhin freisteht, andere neue Produkte herzustellen, die nicht der neuen Norm entsprechen, b) eine uneingeschränkte und transparente Beteiligung an der Normsetzung gewährleistet ist und c) die Normenvereinbarung den Wettbewerb ansonsten nicht einschränkt, liegt wahrscheinlich kein Verstoß gegen Artikel 101 Absatz 1 vor.


De verkoop zou niet plaatsvinden tegen de marktprijs, omdat de biedprocedure niet voor iedereen openstaat, niet transparant is en niet zonder discriminatie verloopt.

Der Verkauf erfolge nicht zum Marktpreis, da das Bietverfahren nicht allen offen stehe, nicht transparent sei und nicht diskriminierungsfrei ablaufe.


De privatisering verloopt in sommige gevallen weinig transparant, en gaat niet altijd gepaard met de noodzakelijke herstructurering.

Dem Privatisierungsprozeß fehlt es in einigen Fällen an Transparenz, und er wird nicht immer von der erforderlichen Umstrukturierung begleitet.


19. HERHAALT hoe belangrijk het is dat de besluitvorming transparant verloopt en dat de belanghebbende partijen tijdig en daadwerkelijk worden geraadpleegd; IS de Commissie ERKENTELIJK voor de inspanningen die zij tot dusver heeft gedaan en IS VERHEUGD over het voornemen om het gebruik van sectorale groepen tot andere sectoren uit te breiden, bijvoorbeeld op basis van het CARS21-model, zoals aangegeven in de mededeling van de Commissie betreffende het industriebeleid ;

19. BEKRÄFTIGT die Bedeutung der Transparenz bei politischen Entscheidungen und der rechtzeitigen und wirksamen Konsultation der Betroffenen; ERKENNT die bisherigen Bemühungen der Kommission AN und BEGRÜSST die Absicht, den Rückgriff auf sektorspezifische Gruppen, z.B. entsprechend dem Modell CARS21, auf andere Sektoren auszuweiten, wie dies in der Mitteilung der Kommission zur Industriepolitik dargelegt ist ;


4. De Raad onderstreept het belang van een effectieve verkiezingswaarneming, zowel door lokale als door internationale waarnemers, om ervoor te zorgen dat de tweede ronde volgens de regels en transparant verloopt, en herhaalt dat op dit punt een belangrijke rol is weggelegd voor de landen in de regio.

4. Der Rat betont, wie wichtig eine effektive nationale und internationale Wahlbeobachtung für die Gewährleistung einer korrekt und transparent abgehaltenen zweiten Runde ist, und verweist erneut auf die wichtige Aufgabe, die den Ländern in der Region bei der Schaffung der diesbezüglichen Voraussetzungen zufällt.


De Europese Unie is ingenomen met de traditie en het democratische enthousiasme van de Senegalese samenleving, doet een beroep op alle betrokken partijen om ervoor te zorgen dat het verkiezingsproces in alle fasen eerlijk, transparant en vreedzaam verloopt en moedigt hen aan blijk te geven van bereidheid tot dialoog, begrip en tolerantie.

Die Europäische Union begrüßt die demokratische Tradition und den demokratischen Geist der senegalesischen Gesellschaft, ruft alle beteiligten Parteien dazu auf, dafür Sorge zu tragen, daß die Wahlen in ihrem gesamten Verlauf fair, transparent und friedlich gestaltet werden, und möchte dazu ermutigen, einen Geist des Dialogs, des gegenseitigen Verständnisses und der Toleranz walten zu lassen.


w