Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Andere aandelen en overige vorderingen
Overige effecten en vorderingen
Sector Overige Produkten

Vertaling van "alle overige door " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
andere aandelen en overige vorderingen | overige effecten en vorderingen

sonstige Wertpapiere


1)overige vorderingen en overige schulden; 2)(andere)diverse vorderingen en andere diverse schulden

Schuldner und Gläubiger


Sector Overige Produkten (Deel B)

Bereich Sonstige Präparate (Teil B)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Overige informatie: overige titel – professor.

Weitere Angaben: weiterer Titel – Professor.


Overige informatie: a) overige locaties in het buitenland: Afghanistan, Azerbeidzjan, Bangladesh, China, Eritrea, Ethiopië, Georgië, India, Irak, Jordanië, Libanon, Sierra Leone, Somalië, Syrië en de Westelijke Jordaanoever en Gaza; b) US Federal Employer Identification: 36-3804626; c) btw-nummer: BE 454419759; d) de adressen in België zijn sinds 1998 die van Fondation Secours Mondial — Belgique asbl, Fondation Secours Mondial vzw en Stichting Wereldhulp — België vzw.

Weitere Angaben: (a) Auch in folgenden Ländern vertreten: Afghanistan, Aserbaidschan, Bangladesch, China, Eritrea, Äthiopien, Georgien, Indien, Irak, Jordanien, Libanon, Westjordanland und Gazastreifen, Sierra Leone, Somalia und Syrien; (b) USA. Identifikationsnummer „Federal Employer Identification“: 36-3804626; (c) MwSt-Nummer: BE 454419759; (d) Die belgischen Anschriften sind die der Fondation Secours Mondial — Belgique a.s.b.l und der Fondation Secours Mondial v.z.w. und Stichting Wereldhulp — België, v.z.w seit 1998.


De taakstelling bevat een bindend gedeelte, namelijk het deel van de inspanningen dat tijdens de programmacyclus in kwestie moet worden gerealiseerd, en een richtinggevend deel, namelijk het deel van de inspanningen waarvan de realisatie tijdens de programmacyclus in kwestie wordt nagestreefd en dat geheel of gedeeltelijk in een latere cyclus kan worden gerealiseerd; 2° een opgave van de acties voor de realisatie van de taakstelling; 3° een overzicht van de actoren die een bijdrage leveren tot : a) de realisatie van de acties; b) de coördinatie van de uitvoering van het programma; c) alle overige door de Vlaamse Regering te bepalen a ...[+++]

Die Aufgabenstellung umfasst einen verbindlichen Teil, nämlich den Teil der Bemühungen, der während des betreffenden Programmzyklus verwirklicht werden muss, und einen richtungsweisenden Teil, nämlich den Teil der Bemühungen, deren Verwirklichung während des betreffenden Programmzyklus angestrebt wird und der vollständig oder teilweise in einem späteren Zyklus verwirklicht werden kann; 2. eine Angabe der Aktionen für die Verwirklichung der Aufgabenstellung; 3. einen Überblick der Akteure, die einen Beitrag leisten zu: a) der Verwirklichung der Aktionen; b) der Koordinierung der Ausführung des Programms; c) allen anderen, von der Fläm ...[+++]


3° in paragraaf 2 wordt een punt 5° ingevoegd, luidend als volgt: « 5° als ze uitsluitend op de openbare weg plaatsvinden, voor zover ze niet voldoen aan de geldende wetgeving inzake de Wegcode en voor zover ze plaatsvinden in een gebied waar natuurlijk mineraal water en bronwater voortgebracht wordt, vervullen de motorsportactiviteiten met motorrijtuigen voortbewogen door een verbrandingsmotor, met inbegrip van prototypen en voertuigen voor een uitsluitend recreatief gebruik, onverminderd de overige beschermingsvoorschriften die de g ...[+++]

3° in § 2 wird eine Ziffer 5 mit folgendem Wortlaut eingefügt: « 5° wenn sie vollständig auf der öffentlichen Straße stattfinden, und insofern sie die geltende Gesetzgebung in Sachen Straßenverkehrsordnung nicht beachten und insofern sie in einer Zone stattfinden, in der natürliches Mineralwasser und Brunnenwasser erzeugt wird, beachten die Motorsportaktivitäten mit Kraftfahrzeugen, die mit einem Verbrennungsmotor angetrieben sind, einschließlich der Prototypen und der ausschließlich für den Freizeitgebrauch bestimmten Fahrzeuge, unbeschadet der sonstigen Schutzmaßnahmen, die von den Gemeinden angenommen werden können, die folgenden Bedingungen: - zur Strecke, die innerhalb der entfernten Präventivzone im Rahmen der Aktivitäten benutzt wird ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- over het grondgebied van de overige lidstaten mogen reizen om zich naar het grondgebied te begeven van de lidstaat die het visum heeft afgegeven, maar niet om naar de overige lidstaten te reizen en evenmin om over het grondgebied van de overige lidstaten te reizen om naar hun land van herkomst terug te keren.

- Durchreise durch das Hoheitsgebiet anderer Mitgliedstaaten, um sich in diesen Staat zu begeben, ohne dass die Möglichkeit vorgesehen ist, in die anderen Mitgliedstaaten zu reisen oder bei der Rückkehr in ihren Herkunftsstaat durch andere Staaten zu reisen.


Overige informatie: a) overige locaties in het buitenland: Afghanistan, Azerbeidzjan, Bangladesh, Tsjetsjenië (Rusland), China, Eritrea, Ethiopië, Georgië, India, Ingoesjië (Rusland), Irak, Jordanië, Libanon, Westelijke Jordaanoever en Gazastrook, Sierra Leone, Somalië en Syrië. b) U.S. „Federal Employer Identification”: 36-3804626. c) btw-nummer: BE 454 419 759. d) adressen in België van Fondation Secours Mondial — Belgique a.s.b.l en Fondation Secours Mondial vzw. sinds 1998”. in de lijst „Rechtspersonen, groepen en entiteiten” wordt vervangen door:

Weitere Angaben: a) Auch in folgenden Ländern vertreten: Afghanistan, Aserbaidschan, Bangladesch, Tschetschenien (Russische Föderation), China, Eritrea, Äthiopien, Georgien, Indien, Inguschetien (Russische Föderation), Irak, Jordanien, Kaschmir, Libanon, Westjordanland und Gaza, Sierra Leone, Somalia und Syrien. b) U.S.A. Identifikationsnummer ‚Federal Employer Identification‘: 36-3804626. c) MwSt.-Nummer: BE 454 419 759. d) Die belgischen Anschriften sind die der Fondation Secours Mondial — Belgique a.s.b.l und der Fondation Secours Mondial vzw. seit 1998.“ folgende Fassung:


Overige informatie: a) overige locaties in het buitenland: Afghanistan, Azerbeidzjan, Bangladesh, China, Eritrea, Ethiopië, Georgië, India, Ingoesjië (Rusland), Irak, Jordanië, Libanon, Sierra Leone, Somalië, Syrië, Tsjetsjenië (Rusland) en de Westelijke Jordaanoever en Gaza; b) U.S. „Federal Employer Identification”: 36-3804626; c) btw-nummer: BE 454 419 759; d) adressen in België van Fondation Secours Mondial — Belgique a.s.b.l, Fondation Secours Mondial vzw. en Stichting Wereldhulp — België, v.z.w sinds 1998.

Weitere Angaben: a) auch vertreten in: Afghanistan, Aserbaidschan, Äthiopien, Bangladesch, China, Eritrea, Georgien, Indien, Inguschetien (Russland), Irak, Jordanien, Libanon, Westjordanland und Gazastreifen, Sierra Leone, Somalia, Syrien und Tschetschenien (Russland); b) Identifikationsnummer ‚,U.S. Federal Employer Identification‘: 36-3804626; c) MwSt-Nummer: BE 454 419 759; d) die belgischen Anschriften sind seit 1998 die der Fondation Secours Mondial – Belgique a.s.b.l., der Fondation Secours Mondial vzw. und der Stichting Wereldhulp – België, v.z.w.


De volgende uitsplitsing is vereist: Overig vervoer - Reizigers (code 215), Overig vervoer - Vracht (code 216) en Ander overig vervoer (code 217).

Die folgende Untergliederung wird verlangt: Sonstige Transportleistungen der Personenbeförderung (Code 215), Sonstige Transportleistungen der Güterbeförderung (Code 216) und Übrige Transportleistungen (Code 217).


De volgende indeling moet worden gemaakt: Reizigers op overig vervoer (code 215), Vracht op overig vervoer (code 216) en Overig op overig vervoer (code 217).

Die folgende Untergliederung wird verlangt: Sonstige Leistungen der Personenbeförderung (Code 215), Sonstige Leistungen der Güterbeförderung (Code 216) und Übrige Transportleistungen (Code 217).


7. is van mening dat parallel aan de huidige administratieve hervorming bij de Commissie de overige instellingen het beheer van hun eigen personele en financiële middelen moeten verbeteren; verzoekt de secretarissen-generaal van de overige instellingen derhalve vóór 1 september een uitvoeriger verslag in te dienen over de wijze waarop de instellingen hun administratie willen hervormen en meent dat diverse specifieke opmerkingen in deze resolutie moeten worden bezien in samenhang met een dergelijk verslag over het Europees Parlement;

7. vertritt die Auffassung, daß parallel zur aktuellen Verwaltungsreform in der Kommission die anderen Institutionen das Management ihrer eigenen Human- und Finanzressourcen verbessern sollten; fordert die Generalsekretäre der anderen Institutionen daher auf, bis zum 1. September 2000 einen umfassenderen Bericht darüber vorzulegen, wie die Institutionen ihre Verwaltungen zu reformieren gedenken, und ist der Auffassung, daß einige spezifische Bemerkungen in dieser Entschließung im Kontext mit einem solchen Bericht über das Europäische Parlament gesehen werden müssen;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alle overige door' ->

Date index: 2023-08-20
w