Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «alle partnerlanden inclusief » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
directoraat 1 - Landbouw (SCA - Speciaal Comité Landbouw) | directoraat 1 - Landbouw (SCA - Speciaal Comité Landbouw) en Sociaal Beleid | directoraat 1 - Ordening van de markten, Veterinaire en Zoötechnische Vraagstukken, inclusief internationale aspecten | directoraat Ordening van de markten, Veterinaire en Zoötechnische Vraagstukken, inclusief internationale aspecten

Direktion 1 - Landwirtschaft (SAL - Sonderausschuss Landwirtschaft) | Direktion 1 - Landwirtschaft (SAL - Sonderausschuss Landwirtschaft) und Sozialpolitik | Direktion 1 - Marktorganisation, Veterinär-und Tierzuchtfragen einschließlich internationaler Aspekte


directoraat 2 - Concurrentievermogen, Lissabonstrategie, Industrie, Onderzoek (EU-beleid, inclusief internationale aspecten), Informatiemaatschappij en Elektronische Communicatie | directoraat 2 - Vervoer, Telecommunicatie en Energie | directoraat Concurrentievermogen, Lissabonstrategie, Industrie, Onderzoek (EU-beleid, inclusief internationale aspecten), Informatiemaatschappij en Elektronische Communicatie

Direktion 2 - Verkehr, Telekommunikation und Energie | Direktion 2 - Wettbewerb, Lissabon-Strategie, Industrie, Forschung (EU-Politik einschließlich internationaler Aspekte), Informationsgesellschaft und elektronische Kommunikation


dierlijke faeces, urine en mest (inclusief gebruikt stro), afvalwater, gescheiden ingezameld en elders verwerkt

Tierfaekalien, Urin und Mist (einschliesslich verdorbenes Stroh), Abwaesser, getrennt gesammelt und extern behandelt
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Rekening houdend met de omstandigheden en de ambitie van elk partnerland, zal de EU ernaar streven handelsconcessies uit te breiden in bestaande overeenkomsten of lopende onderhandelingen, met name in die sectoren waarmee het best een onmiddellijke stimulans kan worden gegeven aan de economieën van de partnerlanden, inclusief asymmetrie in het liberaliseringstempo om rekening te houden met de omstandigheden in elk partnerland.

Unter Berücksichtigung der in dem jeweiligen Partnerland herrschenden Verhältnisse und der von ihm angestrebten Ziele wird die EU sich um eine Ausweitung der Handelszugeständnisse im Rahmen der bestehenden Abkommen oder laufenden Verhandlungen bemühen, insbesondere in den Sektoren, die unmittelbar dazu beitragen können, die Volkswirtschaften der Partnerländer anzukurbeln, einschließlich einer Asymmetrie in Bezug auf das Liberalisierungstempo, um den im jeweiligen Land herrschenden Verhältnissen Rechnung zu tragen.


Als globaal fenomeen kan het niet door de EU alleen beheerd worden en om gemeenschappelijke belangen en uitdagingen te identificeren gaat de EU de dialoog aan met partnerlanden, inclusief landen van herkomst en doorreis.

Als globales Phänomen kann Migration nicht von der EU allein gesteuert werden, und zur Ermittlung gemeinsamer Interessen und Probleme führt die EU Dialoge mit ihren Partnerländern, darunter Herkunfts- und Transitländer.


Dit vergt samenwerking met partnerlanden, inclusief buurlanden en overzeese landen en gebieden.

Dies erfordert eine Zusammenarbeit mit Partnerländern, einschließlich Nachbarländer und überseeische Länder und Gebiete.


De meeste interventies (ca. 65%) werden verricht op landniveau, waarbij meer dan 115 partnerlanden, inclusief kwetsbare staten,[6] hulp ontvingen.

Die Mehrheit der Maßnahmen (etwa 65 %) wurden auf Länderebene durchgeführt, wobei über 115 Partnerländer (einschließlich fragiler Staaten[6]) Unterstützung erhielten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als globaal fenomeen kan het niet door de EU alleen beheerd worden en om gemeenschappelijke belangen en uitdagingen te identificeren gaat de EU de dialoog aan met partnerlanden, inclusief landen van herkomst en doorreis.

Als globales Phänomen kann Migration nicht von der EU allein gesteuert werden, und zur Ermittlung gemeinsamer Interessen und Probleme führt die EU Dialoge mit ihren Partnerländern, darunter Herkunfts- und Transitländer.


1. Het algemene beleidskader voor de programmering en uitvoering van de EU-steun uit hoofde van deze verordening wordt gevormd door de partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomsten, de associatieovereenkomsten, de diepe en brede vrijhandelsovereenkomsten (DCFTA) en andere bestaande of toekomstige overeenkomsten waarmee betrekkingen met de partnerlanden tot stand worden gebracht, inclusief mededelingen, conclusies van de Raad en resoluties van het Europees Parlement, alsmede conclusies van ministeriële vergaderingen met de partnerlanden.

(1) Den strategischen Rahmen für die Programmierung und Umsetzung der im Rahmen dieser Verordnung von der Union geleisteten der Unterstützung bilden gemeinsam die Partnerschafts- und Kooperationsabkommen, die Assoziationsabkommen, die weitreichenden und umfassenden Freihandelsabkommen und sonstigen geschlossenen oder künftigen Abkommen, die ein vertragliches Verhältnis zu den Partnerländern begründen, die entsprechenden Kommissionsmitteilungen, Ratsschlussfolgerungen und Entschließungen des Europäischen Parlaments sowie die auf den Ministertagungen mit den Partnerländern angenommenen Schlussfolgerungen.


1. Het algemene beleidskader voor de programmering en uitvoering van de EU-steun uit hoofde van deze verordening wordt gevormd door de partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomsten, de associatieovereenkomsten en andere bestaande of toekomstige overeenkomsten waarmee betrekkingen met de partnerlanden tot stand worden gebracht, inclusief mededelingen, conclusies van de Raad en resoluties van het Europees Parlement, alsmede documenten zoals verklaringen van topconferenties en conclusies van ministeriële vergaderingen met de partnerlanden, met name in het kader van de oostelijke ...[+++]

(1) Den strategischen Rahmen für die Programmierung und Umsetzung der im Rahmen dieser Verordnung von der Union geleisteten Unterstützung bilden gemeinsam die Partnerschafts- und Kooperationsabkommen, die Assoziationsabkommen und sonstigen geschlossenen oder künftigen Abkommen, die ein vertragliches Verhältnis zu den Partnerländern begründen, die entsprechenden Kommissionsmitteilungen, Ratsschlussfolgerungen und Entschließungen des Europäischen Parlaments sowie einschlägige Dokumente wie Erklärungen im Anschluss an Gipfeltreffen oder die auf den Ministertagungen mit den Partnerländern, insbesondere im Rahmen der östlichen und der südlich ...[+++]


1. Het algemene beleidskader voor de programmering en uitvoering van de EU-steun uit hoofde van deze verordening wordt gevormd door de partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomsten, de associatieovereenkomsten en andere bestaande of toekomstige overeenkomsten waarmee betrekkingen met de partnerlanden tot stand worden gebracht, inclusief mededelingen, conclusies van de Raad, resoluties van het Europees Parlement, de euromediterrane Parlementaire Vergadering, de Euromediterrane Vergadering van lokale en regionale overheden en de Parlementaire Vergadering Euronest, alsmede concl ...[+++]

(1) Den strategischen Rahmen für die Programmierung und Umsetzung der im Rahmen dieser Verordnung von der Union geleisteten der Unterstützung bilden gemeinsam die Partnerschafts- und Kooperationsabkommen, die Assoziationsabkommen und sonstigen geschlossenen oder künftigen Abkommen, die ein vertragliches Verhältnis zu den Partnerländern begründen, die entsprechenden Kommissionsmitteilungen, Ratsschlussfolgerungen, Entschließungen des Europäischen Parlaments, der Parlamentarischen Versammlung Europa-Mittelmeer, der Versammlung der regionalen und lokalen Gebietskörperschaften Europa-Mittelmeer und der Parlamentarischen Versammlung EURONEST ...[+++]


1. Het algemene beleidskader voor de programmering en uitvoering van de EU-steun uit hoofde van deze verordening wordt gevormd door de partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomsten, de associatieovereenkomsten en andere bestaande of toekomstige overeenkomsten waarmee betrekkingen met de partnerlanden tot stand worden gebracht, inclusief mededelingen, conclusies van de Raad en resoluties van het Europees Parlement, alsmede conclusies van ministeriële vergaderingen met de partnerlanden.

(1) Den strategischen Rahmen für die Programmierung und Umsetzung der im Rahmen dieser Verordnung von der Union geleisteten der Unterstützung bilden gemeinsam die Partnerschafts- und Kooperationsabkommen, die Assoziationsabkommen und sonstigen geschlossenen oder künftigen Abkommen, die ein vertragliches Verhältnis zu den Partnerländern begründen, die entsprechenden Kommissionsmitteilungen, Ratsschlussfolgerungen und Entschließungen des Europäischen Parlaments sowie die auf den Ministertagungen mit den Partnerländern angenommenen Schlussfolgerungen.


De Commissie tracht samen met alle partnerlanden, inclusief Rusland, Oekraïne en Moldavië, te bewerkstelligen dat de Russische troepen zich terugtrekken, dat er een demilitarisering van Transnistrië plaatsvindt, dat er een democratisering van Moldavië (inclusief Transnistrië) in gang wordt gezet en dat Transnistrië onder effectief en legitiem Moldavisch bestuur wordt gebracht.

Die Kommission arbeitet mit allen Partnerländern einschließlich Russland, der Ukraine und der Republik Moldau zusammen, um einen Abzug der russischen Truppen, die Entmilitarisierung Transninistriens, die Demokratisierung der Republik Moldau – einschließlich Transnistrien – und die Einführung einer wirksamen und gesetzmäßigen Kontrolle von Transnistrien durch die Republik Moldau selbst zu erreichen.




D'autres ont cherché : alle partnerlanden inclusief     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alle partnerlanden inclusief' ->

Date index: 2021-05-04
w