Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "alle plaatselijke en regionale autoriteiten alsmede de verschillende niet-gouvernementele stakeholders " (Nederlands → Duits) :

De verwezenlijking van deze beleidsdoelen vereist een aanpak die gebaseerd is op ownership op verschillende niveaus, en een krachtiger engagement en meer actie van alle plaatselijke en regionale autoriteiten alsmede de verschillende niet-gouvernementele stakeholders bewerkstelligt; die spelers dienen op hun beurt op het niveau van de Unie ondersteund te worden door activiteiten van het Europees Jaar die gericht zijn op bewustmaking en stimulering van de uitwisseling van goede praktijken en de totstandbrenging van synergie.

Die Erreichung dieser strategischen Ziele erfordert einen Ansatz, der auf einer Mehrebenen-Trägerschaft beruht, wodurch alle lokalen und regionalen Körperschaften sowie diverse nichtstaatliche Akteure stärker einbezogen und tätig werden; diese Akteure sollten wiederum auf der Unionsebene durch Aktivitäten im Rahmen des Europäischen Jahres unterstützt werden, die auf Sensibilisierung und den Austausch bewährter Verfahren und die Schaffung von Synergien abzielen.


De meeste reacties kwamen van sociale partners, belangengroepen en niet-gouvernementele organisaties (41 %), gevolgd door de regeringen en openbare instanties van de lidstaten, waaronder plaatselijke en regionale autoriteiten (20 %), individuele burgers (19 %) en denktanks, de academische wereld en stichtingen (14 %).

Die am stärksten vertretene Kategorie sind Sozialpartner, Interessengruppen und Nichtregierungsorganisationen (41 %), gefolgt von Regierungen und Behörden der Mitgliedstaaten einschließlich lokaler und regionaler Behörden (20 %), einzelnen Bürgerinnen und Bürger (19 %) sowie Reflexionsgruppen, Universitäten und Stiftungen (14 %).


(9) Een doelmatige en doeltreffende uitvoering van de door het ESF ondersteunde acties hangt af van een goed bestuur en een goed partnerschap tussen alle betrokken territoriale en sociaaleconomische actoren, met name de deelname van de plaatselijke en regionale autoriteiten, de sociale partners en de niet-gouvernementele organisaties.

(9) Für eine effiziente und wirksame Umsetzung der aus dem ESF unterstützten Maßnahmen bedarf es einer verantwortungsvollen Verwaltung und einer guten Partnerschaft zwischen allen relevanten territorialen und sozioökonomischen Akteuren, insbesondere der Mitwirkung von lokalen und regionalen Gebietskörperschaften, Sozialpartnern und nichtstaatlichen Organisationen.


Transnationale samenwerking tussen sleutelfiguren door de bevordering van de oprichting van netten en de uitwisseling van ervaringen op Europees vlak tussen nationale, plaatselijke en regionale autoriteiten, sociale partners en niet-gouvernementele organisaties.

Die transnationale Zusammenarbeit zwischen den Hauptagierenden soll unterstützt werden durch Förderung von Netzwerkarbeit und Erfahrungsaustausch auf Gemeinschaftsebene zwischen nationalen, lokalen und regionalen Körperschaften, Sozialpartnern und Nichtregierungsorganisationen.


(16 bis) Het is noodzakelijk de gehele samenleving te betrekken bij de ontwikkeling van een samenwerkingsverband tussen nationale, plaatselijke en regionale autoriteiten, niet-gouvernementele organisaties, de particuliere sector en burgers, ten einde de meervoudige oorzaken en gevolgen van het misdrijf aan te pakken. Deze moeten worden opgelost met behulp van maatregelen op verschillende niveaus, binnen verschillende maatschappelijke groepen, en in overleg met gesprekspart ...[+++]

(16a) Die gesamte Gesellschaft, die nationalen, kommunalen und regionalen Behörden, die nichtstaatlichen Organisationen, der Privatsektor und die Bürger müssen zusammenwirken mit dem Ziel, die Ursachen und Folgen von Verbrechen anzugehen, die vielfältig sind und daher mit Hilfe von Maßnahmen auf verschiedenen Ebenen, in verschiedenen gesellschaftlichen Gruppen, in Verbindung mit Partnern mit verschiedenen Kompetenzen und Erfahrungen einschließlich der Zivilgesellschaft bewältigt werden müssen.


Deze autoriteiten en instanties kunnen de bevoegde regionale, plaatselijke, stedelijke en andere overheden zijn, internationale organisaties en instanties die de civiele samenleving vertegenwoordigen, zoals niet-gouvernementele organisaties, waaronder migrantenorganisaties, of sociale partners.

Zu diesen Behörden und Einrichtungen können die zuständigen regionalen, lokalen, kommunalen und anderen Behörden sowie internationale Organisationen und Einrichtungen der Zivilgesellschaft wie Nichtregierungsorganisationen, einschließlich Migrantenorganisationen, oder Sozialpartner gehören.


Deze autoriteiten en instanties kunnen de bevoegde regionale, plaatselijke, stedelijke en andere overheden zijn, internationale organisaties, met name de UNHCR, en instanties die het maatschappelijk middenveld vertegenwoordigen, zoals niet-gouvernementele organisaties of sociale partners.

Zu diesen Behörden und Einrichtungen können die zuständigen regionalen, lokalen, kommunalen und anderen Behörden sowie internationale Organisationen, insbesondere der UNHCR, und Einrichtungen der Zivilgesellschaft wie Nichtregierungsorganisationen oder Sozialpartner gehören.


18. vestigt de aandacht op het belang van de versterking van de capaciteiten van regionale en plaatselijke autoriteiten om milieuwetgeving uit te voeren, hetgeen ook afhangt van de effectieve deelname van onafhankelijke niet-gouvernementele organisaties aan de besluitvorming; dringt erop aan dat het pretoetredingsinstrument "jumelage van steden” ook voor plaatselijke en regionale autoriteiten open wordt gesteld, zodat zij kennis k ...[+++]

18. weist ferner darauf hin, wie wichtig es ist, regionale und lokale Behörden zur Umsetzung des Umweltrechts zu befähigen, was auch die wirksame Teilnahme unabhängiger Nichtregierungsorganisationen am Beschlussfassungsprozess voraussetzt; empfiehlt das Instrument der Partnerschaften vor dem Beitritt auch für lokale und regionale Behörden zu öffnen, um sie mit der gemeinschaftlichen Praxis in diesem Bereich vertraut zu machen;


1. Het programma is bestemd voor rechtshandhavingsinstanties, andere openbare en/of particuliere entiteiten, actoren en instellingen, inclusief plaatselijke, regionale en nationale autoriteiten, sociale partners, universiteiten, diensten voor de statistiek, de media, niet-gouvernementele organisaties, partnerschappen tussen de overheid en de particuliere sector en relevante internationale organen.

1. Das Programm richtet sich an Strafverfolgungsbehörden und sonstige öffentliche und/oder private Einrichtungen und Akteure wie lokale, regionale und überregionale Behörden, Sozialpartner, Universitäten, statistische Ämter, Medien, Nichtregierungsorganisationen, Partnerschaften zwischen öffentlichen und privaten Einrichtungen und einschlägige internationale Instanzen.


13. Voor de financiering in het kader van het MEDA-Programma komen niet alleen staten en gebieden in aanmerking, maar ook plaatselijke autoriteiten, regionale organisaties, openbare instanties, plaatselijke of traditionele gemeenschappen, organisaties ter ondersteuning van het bedrijfsleven, particuliere ondernemingen, coöperaties, onderlinge vennootschappen, verenigingen, stichtingen en niet-gouvernementele organisaties van de lan ...[+++]

13. Neben Staaten und Regionen können folgende Empfänger in den Ländern der EU und in den Drittländern im Mittelmeerraum Mittel durch das Programm MEDA erhalten: lokale Behörden, regionale Organisationen, öffentliche Einrichtungen, die Lokalbevölkerung, Organisationen zur Unterstützung von Unternehmen, private Wirtschaftsbeteiligte, Genossenschaften, auf dem Gegenseitigkeitsprinzip beruhende Gesellschaften, Vereinigungen, Stiftungen, Nichtregierungsorganisationen.


w