Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "alle rechtstreeks betrokken lokale " (Nederlands → Duits) :

2. wijst er nogmaals op dat energie een basisbehoefte van de mens is en dat zij essentieel is voor de menselijke economische activiteit en bijzonder belangrijk voor het concurrentievermogen van de industrie en andere economische sectoren; onderstreept daarom dat de energiezekerheidsstrategie van de EU betaalbare, duurzame, stabiele, zekere en voorspelbare toegang tot energie voor burgers en ondernemingen moet garanderen en zowel publieke controle als regelgeving en eerlijke concurrentie moet versterken, teneinde de aandacht te vestigen op de kwestie van energiearmoede en maatregelen te bevorderen voor de aanpak van dit probleem, dat van belang is voor een groot aantal EU-burgers (volgens de rapporten van Eurostat over inkomens en levensoms ...[+++]

2. bekräftigt, dass Energie ein Grundbedürfnis der Menschen darstellt und für die menschliche Wirtschaftstätigkeit und insbesondere für die Wettbewerbsfähigkeit der Industrie und anderer Wirtschaftszweige von wesentlicher Bedeutung ist; besteht deshalb darauf, dass mit der Strategie der EU für Energieversorgungssicherheit ein erschwinglicher, nachhaltiger, stabiler, sicherer und vorhersehbarer Zugang zu Energie für Bürger und Unternehmen sichergestellt werden sollte und die öffentliche Kontrolle sowie Regulierung und Fairness im Bereich der Wettbewerbsfähigkeit gestärkt werden müssen, damit die Frage der Energiearmut vorrangig angegange ...[+++]


Beleidsbeslissingen en het rechtskader worden doorgaans op nationaal niveau aangenomen, terwijl lokale instanties het meest rechtstreeks betrokken zijn bij ontheemding.

Die politische Entscheidungsfindung und die Schaffung der rechtlichen Rahmenbedingungen erfolgen in der Regel auf nationaler Ebene, doch als Akteure sind die lokalen Behörden am unmittelbarsten von den Flüchtlingsströmen betroffen.


Een besluit betreffende de toegang tot gegevens veronderstelt nauwe samenwerking tussen Europol en de lidstaten en de verstrekker van de gegevens die rechtstreeks betrokken is bij de toegang van de betrokkene tot de gegevens.

Eine Entscheidung über den Zugang zu personenbezogenen Daten setzt eine enge Zusammenarbeit zwischen Europol und den Mitgliedstaaten sowie dem Datenlieferanten, der vom Zugang der betroffenen Person zu solchen Daten unmittelbar betroffen ist, voraus.


Het is eveneens van belang dat de relevante personen in de leiding van een verzekerings-, herverzekerings- of nevenverzekeringstussenpersoon, die betrokken zijn bij de distributie van verzekerings- of herverzekeringsproducten, alsmede de relevante werknemers van een verzekerings- of herverzekeringsdistributeur die rechtstreeks betrokken zijn bij de distributie van verzekeringen en herverzekeringen over voldoende kennis en vakbekwaamheid beschikken voor het uitoefenen van de distributieactiviteit.

Es ist genauso wichtig, dass maßgebliche Personen innerhalb der Leitungsstruktur eines Versicherungsvermittlers, Rückversicherungsvermittlers oder Versicherungsvermittlers in Nebentätigkeit, die an dem Vertrieb von Versicherungs- oder Rückversicherungsprodukten beteiligt sind, sowie maßgebliche Angestellte eines Versicherungs- oder Rückversicherungsvertreibers, die unmittelbar am Versicherungs- oder Rückversicherungsvertrieb beteiligt sind, über ein angemessenes Maß an Kenntnissen und Fähigkeiten in Bezug auf die Vertriebstätigkeit verfügen.


Het Gemeenschappelijk Standpunt uit 2008 heeft betrekking op wapenuitvoer en stelt regels en normen vast die moeten worden nageleefd. Hierdoor is de EU een van de belangrijkste spelers op dit gebied en is zij rechtstreeks betrokken bij het welslagen van het Wapenhandelsverdrag. Het voert immers niet alleen gelijke spelregels in voor deze handel, maar, belangrijker nog, het reglementeert eveneens de handel in het soort wapens dat het meest wordt gebruikt in lokale ...[+++]

Die Exporte der EU fallen unter den Gemeinsamen Standpunkt aus dem Jahr 2008, in dem die einzuhaltenden Vorschriften und Standards festgelegt sind. Daher hat die EU als einer der wichtigsten Akteure auf diesem Gebiet ein unmittelbares Interesse am Erfolg des Vertrags über den Waffenhandel. Der ATT sorgt nicht nur für gleiche Ausgangsbedingungen beim Handel mit Waffen, sondern reguliert vor allem das Geschäft mit der Art von Waffen, die in lokalen Kriegen, bei Terroranschlägen oder in Bürgerkriegen und bei sonstigen Aufständen am häufi ...[+++]


Drie landen zijn hier niet rechtstreeks bij betrokken, maar omdat Luxemburg wel betrokken is in een grensoverschrijdende context, zijn er eigenlijk maar twee landen niet rechtstreeks betrokken.

Drei Länder sind nicht direkt betroffen, und da Luxemburg grenzüberschreitend sehr wohl betroffen ist, sind es eigentlich nur zwei Länder, die nicht direkt betroffen sind.


Zij wil er met name op wijzen dat communautair optreden op dit gebied een aanvulling moet zijn op het beleid van de nationale, regionale en lokale autoriteiten, en dat regio's en gemeenten het meest rechtstreeks betrokken zijn bij rampen, en daarom verregaand moeten worden ingeschakeld bij het opstellen en uitvoeren van en het toezicht op het beleid inzake civiele bescherming.

Er betont, dass Maßnahmen der Gemeinschaft aus diesem Gebiet die Politik der nationalen, regionalen und lokalen Organe ergänzen und dass Regionen und Gemeinden im Katastrophenfall als Erste betroffen sind und deshalb in vollem Umfang an der Konzeption, Durchführung und Überwachung von Katastrophenschutzmaßnahmen beteiligt werden sollten.


De aanvragen om financiële bijstand van de Gemeenschap worden door de betrokken lidstaat of lidstaten bij de Commissie ingediend. Op het gebied van energie kunnen deze aanvragen, met toestemming van de betrokken lidstaat of lidstaten, eveneens door de rechtstreeks betrokken bedrijven of overheidsinstanties worden ingediend.

Die Anträge auf Förderung sind bei der Kommission durch den oder die jeweils betroffenen Mitgliedstaaten einzureichen . Im Bereich Energie können sie auch im Einvernehmen mit letzteren durch die Unternehmen oder öffentlichen, unmittelbar betroffenen Einrichtungen eingereicht werden.


1. activiteiten die bedoeld zijn voor de bijscholing van diegenen die betrokken zijn bij jeugdwerk - in het bijzonder pedagogische medewerkers van het Europese vrijwilligerswerk, jongerenwerkers, voor Europese projecten verantwoordelijke personen, adviseurs voor jongereninitiatieven - en die een rol spelen bij projecten waarbij jongeren rechtstreeks betrokken zijn, zoals de acties 1, 2 en 3 van dit programma; het doel is, ervoor te zorgen dat de projecten een voldoende hoge kwaliteit hebben.

1. Maßnahmen zur Weiterbildung von Akteuren im Jugendbereich, insbesondere von pädagogischen Betreuern des Europäischen Freiwilligendienstes, Jugendbetreuern und Jugendleitern, Verantwortlichen der europäischen Projekte und Beratern von Jugendinitiativen, die an Maßnahmen der Aktionen 1, 2 und 3 dieses Programms, an denen junge Menschen unmittelbar beteiligt sind, mitwirken; Ziel ist die Sicherung einer entsprechenden inhaltlichen Qualität.


De aanvragen voor bijstand worden via de betrokken lidstaat of met instemming van de lidstaat door de rechtstreeks betrokken instantie bij de Commissie ingediend.

Die Zuschussanträge werden von dem betreffenden Mitgliedstaat oder von der direkt betroffenen Einrichtung über den Mitgliedstaat bei der Kommission eingereicht.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alle rechtstreeks betrokken lokale' ->

Date index: 2023-07-30
w