Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
FAK
Freight All Kinds
Gemeenschappelijk comité voor alle overheidsdiensten
Voorwaarde voor reisverkeer van vreemdelingen
Voorwaarden voor reisverkeer van vreemdelingen

Vertaling van "alle reisverkeer " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
voorwaarden voor reisverkeer van vreemdelingen

Voraussetzungen für den Reiseverkehr von Drittausländern


voorwaarde voor reisverkeer van vreemdelingen

Voraussetzung für den Reiseverkehr von Drittausländern


voorwaarden voor reisverkeer van vreemdelingen

Voraussetzungen für den Reiseverkehr von Drittausländern


voorwaarden voor reisverkeer van vreemdelingen

Voraussetzungen für den Reiseverkehr von Drittausländern




vreemdeling die niet aan alle voorwaarden voor binnenkomst voldoet

Drittausländer, der nicht sämtliche vorgesehenen Einreisevoraussetzungen erfüllt


Afdeling Alle Wapens van de Koninklijke Militaire School

Abteilung Alle Waffen der Königlichen Militärschule


Gemeenschappelijk comité voor alle overheidsdiensten

Gemeinsamer Ausschuss für alle öffentlichen Dienste


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
13. verzoekt de Raad en de Commissie maatregelen te overwegen voor de verbetering van het ondernemingsklimaat, de handel, investeringen, energie- en vervoersinfrastructuur en de grensoverschrijdende samenwerking tussen de EU en Belarus, teneinde bij te dragen aan het welzijn en de welvaart van de burgers van Belarus, alsmede aan hun mogelijkheden voor vrije communicatie en vrij reisverkeer met de EU;

13. fordert den Rat und die Kommission auf, Maßnahmen zu prüfen, um das Geschäftsklima, den Handel, Investitionen, die Energie- und Verkehrsinfrastruktur sowie die grenzübergreifende Zusammenarbeit zwischen der EU und Belarus zu verbessern und auf diese Weise zu Wohlergehen und Wohlstand der Bürger von Belarus und dazu beizutragen, dass sie mit der EU kommunizieren und ungehindert in die EU reisen können;


17. verzoekt de Raad en de Commissie maatregelen te overwegen voor de verbetering van het ondernemingsklimaat, de handel, investeringen, energie- en vervoersinfrastructuur en de grensoverschrijdende samenwerking tussen de EU en Belarus, teneinde bij te dragen aan het welzijn en de welvaart van de burgers van Belarus, alsmede aan hun mogelijkheden voor vrije communicatie en vrij reisverkeer met de EU;

17. fordert den Rat und die Kommission auf, Maßnahmen zu prüfen, um das Geschäftsklima, den Handel, Investitionen, die Energie- und Verkehrsinfrastruktur sowie die grenzübergreifende Zusammenarbeit zwischen der EU und Belarus zu verbessern und auf diese Weise zu Wohlergehen und Wohlstand der Bürger von Belarus und dazu beizutragen, dass sie mit der EU kommunizieren und ungehindert in die EU reisen können;


17. verzoekt de Raad en de Commissie maatregelen te overwegen voor de verbetering van het ondernemingsklimaat, de handel, investeringen, energie- en vervoersinfrastructuur en de grensoverschrijdende samenwerking tussen de EU en Belarus, teneinde bij te dragen aan het welzijn en de welvaart van de burgers van Belarus, alsmede aan hun mogelijkheden voor vrije communicatie en vrij reisverkeer met de EU;

17. fordert den Rat und die Kommission auf, Maßnahmen zu prüfen, um das Geschäftsklima, den Handel, Investitionen, die Energie- und Verkehrsinfrastruktur sowie die grenzübergreifende Zusammenarbeit zwischen der EU und Belarus zu verbessern und auf diese Weise zu Wohlergehen und Wohlstand der Bürger von Belarus und dazu beizutragen, dass sie mit der EU kommunizieren und ungehindert in die EU reisen können;


D. overwegende dat de politieke situatie in Noord-Afrika, het toegenomen reisverkeer, de grootschalige migratie en de werkeloosheid alle hebben bijgedragen aan de noodzaak van veranderingen in het Schengenstelsel,

D. in der Erwägung, dass die politische Situation in Nordafrika, verstärkte Reisetätigkeit, Migration in großem Maßstab und Arbeitslosigkeit zu sich ändernden Notwendigkeiten im Schengen-System geführt haben;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In de overeenkomst die in Sotsji is ondertekend, staat dat beide partijen hun voornemen om de visumplicht af te schaffen voor reisverkeer tussen de Europese Unie en Rusland nog eens bevestigen. Mijn vraag is: bent u werkelijk van mening dat met een visumvrije regeling voor reisverkeer tussen de Russische Federatie en de EU de belangen van de EU worden gediend?

Das in Sotschi unterzeichnete Abkommen enthält folgenden Satz: Beide Seiten bekräftigen die Absicht, den Visumzwang zwischen der Russischen Föderation und der Europäischen Union abzuschaffen. Meine Frage lautet also: Sind Sie wirklich der Auffassung, dass ein visafreier Verkehr zwischen der Russischen Föderation und der EU im Interesse der Europäischen Union ist?


Tot dusverre heeft ongeveer de helft van de lidstaten maatregelen betreffende het internationale reisverkeer, tracering van contacten, quarantaine en bewegingsbeperkingen getroffen.

Bisher hat etwa die Hälfte der Mitgliedstaaten Maßnahmen vorgesehen, die den internationalen Reiseverkehr, Ermittlung von Personen, die mit Infizierten Kontakt hatten, Quarantäne und Mobilitätsbeschränkungen betreffen.


Privé reisverkeer is onderverdeeld in drie subcategorieën: Gezondheidsgerelateerde uitgaven, Onderwijsgerelateerde uitgaven en Overig privé reisverkeer).

Die Position Privatreisen ist in drei Unterpositionen untergliedert: Gesundheitsausgaben, Bildungsausgaben und Sonstige Privatreisen.


Zakenreizen zijn opgesplitst in Bestedingen van grens-, seizoen- en andere tijdelijk werkzame personen en Overig zakelijk reisverkeer

Geschäftsreisen sind weiter untergliedert in Erwerb von Waren und Dienstleistungen durch Grenzgänger, Saisonarbeiter und sonstige Kurzzeitarbeitskräfte und Sonstige Geschäftsreisen.


Samen met de voortdurende toename van het internationale reisverkeer leidt dit tot het ontstaan van langere wachttijden aan de grenzen.

Darüber hinaus nimmt das internationale Reiseaufkommen kontinuierlich zu, was an den Grenzen zu längeren Wartezeiten führt.


En ten slotte zorgt – tegen de achtergrond van een steeds toenemend internationaal reisverkeer en een steeds stijgend aantal reizigers – de elektronische verwerking van gegevens vóór de aankomst van de passagiers ervoor dat veiligheids- en grenscontroles veel soepeler en sneller verlopen, omdat het proces van risicoanalyse reeds vooraf heeft plaatsgevonden.

Angesichts der raschen Zunahme des internationalen Reise- und Fluggastaufkommens werden die Sicherheits- und Grenzkontrollen durch die elektronische Datenverarbeitung vor Ankunft der Fluggäste wesentlich erleichtert und beschleunigt, da Risikobewertungen bereits vor der Ankunft durchgeführt werden können.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alle reisverkeer' ->

Date index: 2022-08-23
w