Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bestellingen opnemen
Bestellingen voor eten en drinken van gasten opnemen
In de bediening werken
Tijdelijk binnenkomen willen
Vragen wat gasten willen eten of drinken

Vertaling van "alle respect willen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
tijdelijk binnenkomen willen

Ersuch um vorübergehende Einreise


bijeenkomsten met firma's die een registratie-aanvraag willen indienen

Besprechungen vor Antragseinreichung mit Unternehmen, die beabsichtigen, Anträge einzureichen | Vorabbesprechungen (vor Antragseinreichung) mit Unternehmen, die beabsichtigen, Anträge einzureichen


bestellingen opnemen | in de bediening werken | bestellingen voor eten en drinken van gasten opnemen | vragen wat gasten willen eten of drinken

Essens- und Getränkebestellungen von Gästen aufnehmen | Kundenwünsche für Essen und Getränke aufnehmen | Bestellungen für Essen und Getränke aufnehmen | Essens- und Getränkebestellungen von Kundinnen und Kunden aufnehmen


ondernemingen die spaargelden uit het publiek willen aantrekken

öffentlich zur Zeichnung auffordernde Unternehmen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wij willen wetgeving die respect afdwingt en een veilige, maar dynamische financiële sector schraagt”.

Unsere Rechtsvorschriften sollen respektiert werden und die Grundlage für Finanzdienstleistungen bieten, die sicher, aber auch dynamisch sind.“


De EU gelooft dat mensen met waardigheid en respect moeten worden behandeld willen burgers zich kunnen ontplooien. Dit is goed voor de stabiliteit en veiligheid van de Chinese samenleving en de wereld in het algemeen.

Die EU ist der Überzeugung, dass es wesentlich ist, Menschen mit Würde und Respekt zu behandeln, damit sie ein erfülltes und kreatives Leben führen können, und dass dies positiv für die Stabilität und Sicherheit der chinesischen Gesellschaft und der Weltordnung ist.


Uit respect voor vrijheid, vrede en wat onze burgers hebben doorgemaakt, vraag ik simpelweg dat, als deze heren fatsoenlijk willen zijn en mijn respect willen, zij hun salaris als Europees afgevaardigde, dat door Europa wordt betaald, niet langer aannemen.

Aus Respekt für die Freiheit, den Frieden und für das, was unsere Bürgerinnen und Bürger auf sich genommen haben, möchte ich einfach darum bitten, dass diese Herren auf ihren von Europa bezahlten Abgeordnetenlohn verzichten, wenn sie weiterhin respektiert sein wollen.


Uit respect voor vrijheid, vrede en wat onze burgers hebben doorgemaakt, vraag ik simpelweg dat, als deze heren fatsoenlijk willen zijn en mijn respect willen, zij hun salaris als Europees afgevaardigde, dat door Europa wordt betaald, niet langer aannemen.

Aus Respekt für die Freiheit, den Frieden und für das, was unsere Bürgerinnen und Bürger auf sich genommen haben, möchte ich einfach darum bitten, dass diese Herren auf ihren von Europa bezahlten Abgeordnetenlohn verzichten, wenn sie weiterhin respektiert sein wollen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als we zelfs maar een flintertje respect willen van onze belastingbetalers thuis, dan moeten we in deze economisch moeilijke tijden hun geld met respect behandelen.

Wenn wir wollen, dass uns die Steuerzahler bei uns zu Hause wenigstens einen Funken Respekt entgegenbringen, den wir auch verdient haben, dann müssen wir in diesen wirtschaftlich schweren Zeiten ihr Geld mit Respekt behandeln.


Als we zelfs maar een flintertje respect willen van onze belastingbetalers thuis, dan moeten we in deze economisch moeilijke tijden hun geld met respect behandelen.

Wenn wir wollen, dass uns die Steuerzahler bei uns zu Hause wenigstens einen Funken Respekt entgegenbringen, den wir auch verdient haben, dann müssen wir in diesen wirtschaftlich schweren Zeiten ihr Geld mit Respekt behandeln.


Mevrouw Miguélez Ramos voert wetenschappelijke gegevens aan die zouden pleiten voor haar verhouding van 6,5 procent. Ik zou echter met alle respect willen tegenwerpen dat andere wetenschappelijke gegevens, uit minstens even betrouwbare bronnen, het standpunt ondersteunen dat 5 procent ruim voldoende is.

Frau Miguélez Ramos macht geltend, dass einige wissenschaftliche Beweise für ihre Meinung zugunsten eines Satzes von 6,5 % sprächen, aber ich möchte bei allem Respekt feststellen, dass andere wissenschaftliche Fakten, die von mindestens ebenso angesehenen Quellen stammen, die Auffassung stützen, dass der Satz von 5 % mehr als ausreichend ist.


7. De EU verklaart zich bereid er in nauwe samenwerking met het voorzitterschap voor te willen zorgen dat de OVSE kan bijdragen aan de ontwikkeling van een echte democratie, en het volledige respect voor de mensenrechten in Wit-Rusland, dit mede via actieve aanwezigheid van de OVSE.

7. Die EU erklärt ihre Bereitschaft, weiterhin eng mit der Präsidentschaft zusammenzuarbeiten, um sicherzustellen, dass die OSZE - auch durch eine aktive Präsenz - einen Beitrag zur Entwicklung einer echten Demokratie und zur Förderung der uneingeschränkten Einhaltung der Menschenrechte in Belarus leisten kann.


Ook de samenleving als geheel is minder eenvormig dan voorheen, zodat persoonlijke vaardigheden (zoals aanpassingsvermogen, een open instelling tegenover anderen en gezag, teamwerk, probleemoplossing, risicobereidheid, zelfstandigheid, enz.) op grotere schaal benodigd zijn als mensen in verdraagzaamheid en wederzijds respect met elkaar willen leven.

Entsprechend ist auch die Gesellschaft als Ganzes weniger einheitlich als früher, sodass persönliche Kompetenzen (etwa Anpassungsfähigkeit, Toleranz gegenüber anderen und gegenüber Autorität, Gruppenarbeit, Problemlösungsfähigkeit und Risikobereitschaft, Unabhängigkeit usw.) in größerem Maße benötigt werden, wenn Menschen in Toleranz und gegenseitiger Achtung zusammenleben sollen.


Ook de samenleving als geheel is minder eenvormig dan voorheen, zodat persoonlijke vaardigheden (zoals aanpassingsvermogen, een open instelling tegenover anderen en gezag, teamwerk, probleemoplossing, risicobereidheid, zelfstandigheid, enz.) op grotere schaal benodigd zijn als mensen in verdraagzaamheid en wederzijds respect met elkaar willen leven.

Entsprechend ist auch die Gesellschaft als Ganzes weniger einheitlich als früher, sodass persönliche Kompetenzen (etwa Anpassungsfähigkeit, Toleranz gegenüber anderen und gegenüber Autorität, Gruppenarbeit, Problemlösungsfähigkeit und Risikobereitschaft, Unabhängigkeit usw.) in größerem Maße benötigt werden, wenn Menschen in Toleranz und gegenseitiger Achtung zusammenleben sollen.




Anderen hebben gezocht naar : bestellingen opnemen     in de bediening werken     tijdelijk binnenkomen willen     alle respect willen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alle respect willen' ->

Date index: 2024-09-21
w