Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «alle solvit-centra personeel » (Néerlandais → Allemand) :

7. wijst erop dat sommige Solvit-centra onderbemand zijn, en dat in 2008 het aantal opgeloste zaken is afgenomen, terwijl het aantal dagen dat nodig was voor het oplossen van een zaak is toegenomen; verzoekt alle Solvit-centra personeel te werven dat voldoende gekwalificeerd en ervaren is voor de te vervullen posten; stelt dat er meer opleiding nodig is voor het personeel van Solvit; is vol lof over het werk dat door Solvit is gedaan en is vooral tevreden over het percentage opgeloste zaken, dat met 83% hoog bleef, hoewel de werkbelasting in 2008 met een stijging van 22% tot 1000 zaken toenam en sommige Solvit-centra met personeelspro ...[+++]

7. stellt fest, dass einige SOLVIT-Zentren personell unterbesetzt sind und dass die Zahl der gelösten Fälle 2008 zurückgegangen ist, während die durchschnittliche Zahl der für ihre Lösung erforderlichen Tage zugenommen hat; fordert sämtliche SOLVIT-Zentren auf, Bedienstete einzustellen, die eine angemessene Qualifikation und Erfahrung für ihren künftigen Dienstposten mit sich bringen; ist der Ansicht, dass es mehr Weiterbildung für die Bediensteten von SOLVIT geben sollte; würdigt die von SOLVIT geleistete Arbeit, insbesondere die ...[+++]


7. wijst erop dat sommige Solvit-centra onderbemand zijn, en dat in 2008 het aantal opgeloste zaken is afgenomen, terwijl het aantal dagen dat nodig was voor het oplossen van een zaak is toegenomen; verzoekt alle Solvit-centra personeel te werven dat voldoende gekwalificeerd en ervaren is voor de te vervullen posten; stelt dat er meer opleiding nodig is voor het personeel van Solvit; is vol lof over het werk dat door Solvit is gedaan en is vooral tevreden over het percentage opgeloste zaken, dat met 83% hoog bleef, hoewel de werkbelasting in 2008 met een stijging van 22% tot 1000 zaken toenam en sommige Solvit-centra met personeelspro ...[+++]

7. stellt fest, dass einige SOLVIT-Zentren personell unterbesetzt sind und dass die Zahl der gelösten Fälle 2008 zurückgegangen ist, während die durchschnittliche Zahl der für ihre Lösung erforderlichen Tage zugenommen hat; fordert sämtliche SOLVIT-Zentren auf, Bedienstete einzustellen, die eine angemessene Qualifikation und Erfahrung für ihren künftigen Dienstposten mit sich bringen; ist der Ansicht, dass es mehr Weiterbildung für die Bediensteten von SOLVIT geben sollte; würdigt die von SOLVIT geleistete Arbeit, insbesondere die ...[+++]


De SOLVIT-centra die momenteel in iedere lidstaat (én in Noorwegen, IJsland en Liechtenstein) aanwezig zijn, beschikken over onvoldoende personeel en middelen – er is behoefte aan meer training voor personeel en meer middelen ter verbetering van de administratieve capaciteit van de centra.

Die SOLVIT-Zentren, die gegenwärtig in jedem Mitgliedstaat (und außerdem in Norwegen, Island und Liechtenstein) vorhanden sind, sind unterbesetzt und unterfinanziert - die Schulungen für Mitarbeiter und die Mittel zur Verbesserung der Verwaltungskapazität der Zentren müssen aufgestockt werden.


28. onderstreept dat problemen met implementatie vaak aan het licht komen via het SOLVIT-netwerk; merkt met bezorgdheid op dat SOLVIT-centra vaak met personeelstekort kampen en de behandeling van een zaak vaak meer dan tien weken in beslag neemt; verzoekt de lidstaten ervoor te zorgen dat SOLVIT-centra over voldoende personeel beschikken, en verzoekt de lidstaten en de Commissie om de centra in administratief opzicht efficiënter te laten functioneren zodat zaken beduidend sneller worden afgehandeld; verzoekt bovendien de lidstaten zich er meer voor in te spannen dat de diensten van het SOLVIT- ...[+++]

28. weist insbesondere darauf hin, dass Probleme bei der Umsetzung oft durch das SOLVIT-Netzwerk erkannt werden; stellt fest, dass die SOLVIT-Stellen oft unter Personalmangel leiden und im Durchschnitt mehr als zehn Wochen für die Bearbeitung eines Falles erforderlich sind; fordert die Mitgliedstaaten deshalb auf, dafür Sorge zu tragen, dass diesen Stellen ausreichendes Personal zur Verfügung steht; fordert die Mitgliedstaaten und die Kommission ferner auf, die Effizienz der Verwaltung zu verbessern, um so die Bearbeitungsdauer erh ...[+++]


28. onderstreept dat problemen met implementatie vaak aan het licht komen via het SOLVIT-netwerk; merkt met bezorgdheid op dat SOLVIT-centra vaak met personeelstekort kampen en de behandeling van een zaak vaak meer dan tien weken in beslag neemt; verzoekt de lidstaten ervoor te zorgen dat SOLVIT-centra over voldoende personeel beschikken, en verzoekt de lidstaten en de Commissie om de centra in administratief opzicht efficiënter te laten functioneren zodat zaken beduidend sneller worden afgehandeld; verzoekt bovendien de lidstaten zich er meer voor in te spannen dat de diensten van het SOLVIT- ...[+++]

28. weist insbesondere darauf hin, dass Probleme bei der Umsetzung oft durch das SOLVIT-Netzwerk erkannt werden; stellt fest, dass die SOLVIT-Stellen oft unter Personalmangel leiden und im Durchschnitt mehr als zehn Wochen für die Bearbeitung eines Falles erforderlich sind; fordert die Mitgliedstaaten deshalb auf, dafür Sorge zu tragen, dass diesen Stellen ausreichendes Personal zur Verfügung steht; fordert die Mitgliedstaaten und die Kommission ferner auf, die Effizienz der Verwaltung zu verbessern, um so die Bearbeitungsdauer erh ...[+++]


Zonder voldoende personeel zal het immers onmogelijk blijken in alle SOLVIT-centra de afgesproken kwaliteitsnormen te halen, binnen de tien weken met oplossingen te komen en promotieactiviteiten te ontplooien.

Ohne ausreichendes Personal wird es nicht möglich sein, den vereinbarten Qualitätsstandard in allen SOLVIT-Zentren aufrechtzuerhalten, Lösungen innerhalb einer Frist von zehn Wochen zu erreichen und Werbemaßnahmen durchzuführen.


Net als vorig jaar werd er in het verslag evenwel bij de nationale instanties op aangedrongen hun SOLVIT-centra van genoeg personeel te voorzien.

Wie schon im letztjährigen Bericht werden die nationalen Behörden jedoch aufgerufen, ihre SOLVIT-Zentren angemessen mit Personal auszustatten.


Deze cijfers zijn terug te vinden in het jaarlijkse SOLVIT-verslag van de Europese Commissie. Daarin wordt geconcludeerd dat 2007 wederom een succesvol jaar is geweest voor SOLVIT, maar ook aangestipt dat de personeelsproblemen in tal van nationale SOLVIT-centra nog altijd niet zijn opgelost.

Entsprechende Zahlenangaben sind im jährlichen SOLVIT-Bericht der Europäischen Kommission enthalten. Fazit des Berichts ist, dass auch 2007 ein erfolgreiches Jahr für SOLVIT war, es wird aber auch darauf hingewiesen, dass in einigen nationalen SOLVIT-Zentren Personal fehlt.


In het verslag wordt erop gewezen dat het totale aantal zaken is blijven steken op 467 omdat de SOLVIT-centra in bijna de helft van het aantal gevallen een gebrek aan personeel hebben of te weinig bekendheid krijgen in de lidstaten zelf.

In dem Bericht wird davon ausgegangen, dass die Stabilisierung der Gesamtzahl der behandelten Fälle auf 467 auf Personalmangel und eine fehlende Werbetätigkeit auf nationaler Ebene zurück zu führen ist, was für fast die Hälfte der SOLVIT-Zentren gilt.


SOLVIT zou meer klachten kunnen behandelen, maar personeelsgebrek in een aantal SOLVIT-centra en onwetendheid van de zijde van burgers en bedrijven over wat SOLVIT voor hen kan doen, lijken het netwerk te beletten zijn volledige potentieel te realiseren.

SOLVIT verfügt über das Potenzial zur Bearbeitung von mehr Fällen, doch aufgrund von Personalmangel in einer Reihe von SOLVIT-Zentren sowie mangelndem Bekanntheitsgrad bei Bürgern und Unternehmen wird dieses Potenzial noch nicht voll ausgeschöpft.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alle solvit-centra personeel' ->

Date index: 2024-06-04
w