Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "alle terroristische aanslagen binnen " (Nederlands → Duits) :

De recente terroristische aanslagen binnen en buiten de Europese Unie laten zien dat de bestrijding van terrorisme krachtige Europese coördinatie vereist.

Die jüngsten Anschläge in der Europäischen Union und anderswo haben gezeigt, dass es im Kampf gegen den Terrorismus einer entschlossenen, koordinierten Antwort der EU bedarf.


D. overwegende dat uit het verslag 2011 van Europol over terrorisme in de EU (situatie en trend – TE-SAT 2011) blijkt dat de dreiging van terroristische aanslagen in de EU ernstig blijft en dat de banden tussen terrorisme en georganiseerde misdaad zich lijken te vermenigvuldigen, en wijst op het feit dat het aantal terroristische aanslagen dat wordt opgeëist door of toegeschreven aan separatistische terreurorganisaties sinds 2006 afneemt, maar dat deze wel nog altijd de meerderheid van alle terroristische aanslagen binnen de EU vormen;

D. in der Erwägung, dass laut dem von Europol erstellten Tendenz- und Lagebericht über den Terrorismus in der EU 2011 (TE-SAT 2011) Terroranschläge in der EU weiterhin eine ernste Bedrohung darstellen und die Verbindungen zwischen Terrorismus und organisierter Kriminalität zuzunehmen scheinen und im Vergleich zu 2006 eine rückläufige Tendenz bei Terroranschlägen zu beobachten ist, zu denen sich separatistische Terrororganisationen bekannt haben oder die diesen zugeschrieben wurden, obwohl die so motivierten Anschläge nach wie vor den ...[+++]


D. overwegende dat uit het verslag 2010 van Europol over terrorisme in de EU (situatie en trend – TE-SAT 2011) blijkt dat de dreiging van terroristische aanslagen in de EU ernstig blijft en dat de banden tussen terrorisme en georganiseerde misdaad zich lijken te vermenigvuldigen, en wijst op het feit dat het aantal terroristische aanslagen dat wordt opgeëist door of toegeschreven aan separatistische terreurorganisaties sinds 2006 afneemt, maar dat deze wel nog altijd de meerderheid van alle terroristische aanslagen binnen de EU vormen;

D. in der Erwägung, dass laut dem von Europol erstellten Tendenz- und Lagebericht über den Terrorismus in der EU 2011 (TE-SAT 2011) Terroranschläge in der EU weiterhin eine ernste Bedrohung darstellen und die Verbindungen zwischen Terrorismus und organisierter Kriminalität zuzunehmen scheinen und im Vergleich zu 2006 eine rückläufige Tendenz bei Terroranschlägen zu beobachten ist, zu denen sich separatistische Terrororganisationen bekannt haben oder die diesen zugeschrieben wurden, obwohl die so motivierten Anschläge nach wie vor den G ...[+++]


We hebben cijfers van Europol waaruit blijkt dat de EU-lidstaten in 2008 in totaal 515 mislukte of met succes uitgevoerde terroristische aanslagen binnen Europa hebben gerapporteerd; 359 personen stonden wegens terrorisme terecht in 187 processen in totaal; 50 procent hiervan had te maken met Al Qaida of islamistisch terrorisme en 39 procent met separatistisch terrorisme, zoals de activiteiten van de ETA in Spanje.

Wir verfügen über Statistiken von Europol, die zeigen, dass 2008 die Mitgliedstaaten der EU eine Gesamtanzahl von 515 gescheiterten oder erfolgreich begangenen Terroranschlägen gemeldet haben. 359 Personen wurden wegen terroristischer Aktivitäten in insgesamt 187 Verfahren gerichtlich verfolgt. 50 % dieser Personen standen mit Al Quaida oder islamistischem Terrorismus in Verbindung und 39 % mit separatistischem Terrorismus, wie etwa den ETA-Aktivitäten in Spanien.


B. ten zeerste bezorgd over de wervings- en gewelddadige propagandacampagne van het islamitische fundamentalisme, met terroristische aanslagen binnen de Europese Unie, ingegeven door haat tegen de Europese waarden en antisemitisme,

B. ernsthaft entsetzt über die Rekrutierung islamischer Fundamentalisten und die gewaltsamen Propagandakampagnen mit Terroranschlägen innerhalb der Europäischen Union, die auf dem Hass gegen europäische Werte und auf Antisemitismus beruhen,


B. ten zeerste bezorgd over de wervings- en gewelddadige propagandacampagne van het islamitische fundamentalisme, met terroristische aanslagen binnen de Europese Unie, ingegeven door haat tegen de Europese waarden en antisemitisme,

B. ernsthaft entsetzt über die Rekrutierung islamischer Fundamentalisten und die gewaltsamen Propagandakampagnen mit Terroranschlägen innerhalb der Europäischen Union, die auf dem Hass gegen europäische Werte und auf Antisemitismus beruhen,


Ter voorbereiding van de Europese Raad van 16 en 17 december 2004 heeft de Raad overeenstemming bereikt over een aantal documenten in verband met de strijd tegen terrorisme: een herzien actieplan ter bestrijding van terrorisme, een strategie inzake de bestrijding van terrorismefinanciering, een verslag over inlichtingencapaciteit, conclusies inzake preventie, paraatheid en reactie op terroristische aanslagen en een solidariteitsprogramma van de EU betreffende de gevolgen van terroristische dreigingen en aanslagen.

In Vorbereitung der Tagung des Europäischen Rates am 16./17. Dezember 2004 erzielte der Rat Einigung über eine Reihe von Dokumenten im Zusammenhang mit der Terrorismusbekämpfung: einen überarbeiteten Aktionsplan zur Terrorismusbekämpfung, eine Strategie zur Bekämpfung der Terrorismusfinanzierung, einen Bericht über die nachrichtendienstliche Kapazität, Schlussfolgerungen zu Prävention, Abwehrbereitschaft und Reaktionsfähigkeit bei terroristischen Anschlägen und ein EU-Solidaritätsprogramm zu den Folgen terroristischer Bedrohungen und ...[+++]


De Raad veroordeelde de terroristische aanslagen op Israël en deed een beroep op de Palestijnse Autoriteit om onmiddellijk op te treden tegen terroristische groeperingen en individuen die dergelijke aanslagen plannen en uitvoeren.

Der Rat verurteilte die Terroranschläge auf Israel und rief die Palästinensische Behörde auf, unverzüglich Maßnahmen gegen terroristische Vereinigungen und Einzelpersonen zu ergreifen, die solche Attentate vorbereiten und verüben.


Verklaring van het voorzitterschap namens de Europese Unie over de terroristische aanslagen van 20 november 2003 in Istanboel

Erklärung des Vorsitzes im Namen der Europäischen Union zu den Terroranschlägen vom 20. November in Istanbul


De Europese Unie veroordeelt krachtig de wrede terroristische aanslagen die vandaag in Istanboel het consulaat-generaal van het Verenigd Koninkrijk en het kantoor van de HSBC hebben getroffen en honderden personen hebben gedood en verwond.

Die Europäische Union verurteilt aufs Schärfste die abscheulichen Terrorakte, die heute das Generalkonsulat des Vereinigten Königreichs und die Büros der britischen Bank HSBC in Istanbul getroffen und Hunderten von Menschen Leiden und Tod gebracht haben.


w