Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "alle tijdens de zitting gevoerde discussies " (Nederlands → Duits) :

Dezelfde avond nog kunt u via Europe by Satellite de hoogtepunten van alle tijdens de zitting gevoerde discussies bekijken. U kunt zich daarvoor inschrijven via [http ...]

Sie können die Höhepunkte der AdR-Plenartagung auf "Europe by Satellite" verfolgen. Registrierung unter : [http ...]


De tijdens de conferentie gevoerde discussies worden via webstream uitgezonden op het online platform van het EESC over voedselzekerheid.

Die Konferenz kann über die EWSA-Online-Platform zur Ernährungssicherheit live im Internet verfolgt werden.


Het bureau kan voor elk advies de duur van de algemene discussie tijdens de zitting vaststellen.

Das Präsidium kann für jede Stellungnahme die Dauer der allgemeinen Aussprache im Rahmen der Tagung festlegen.


De NV CBC Banque heeft de nietigverklaring gevorderd van een zonale gemeentelijke stedenbouwkundige verordening « Grote Markt - Unesco-erfgoed - Commerciële uitdrukking » van de stad Brussel, definitief goedgekeurd door de gemeenteraad tijdens de zitting van 15 december 2008 en die van toepassing is op alle gebouwen begrepen binnen de perimeter van de bufferzone rondom de Grote Markt van Brussel, ingeschreven op de lijst van het We ...[+++]

Die CBC Banque AG hat die Nichtigerklärung einer in der Gemeinderatssitzung vom 15hhhhqDezember 2008 endgültig verabschiedeten kommunalen Städtebauverordnung für die Zone « Grand-Place - patrimoine Unesco - Expression commerciale » der Stadt Brüssel, die auf alle im Bereich der Pufferzone um die zur Weltkulturerbe der Unesco gehörende Grand-Place von Brüssel stehenden Gebäude anwendbar ist, einschliesslich der Gebäudefassaden der Rue Henri Maus, der Rue de la Bourse und der Place de la Bourse, des Börsenbereichs und der Gebäudefassaden der Rue de l'Ecuyer am Rande des Umkreises, beantragt.


Voorts juicht zij toe dat tijdens die zitting een opbouwende discussie over thematische mensenrechtenkwesties is gevoerd, met name dat bij consensus een resolutie over het recht op ontwikkeling is vastgesteld en dat de interactieve dialoog met alle mandatarissen van speciale procedures en met de Hoge Commissaris voor de mensenrechten van de VN is voortgezet, en roept zi ...[+++]

Sie begrüßt auch die konstruktive Aussprache zu thematischen Menschenrechtsfragen auf dieser Tagung, insbesondere die Einigung über die im Konsens angenommene Resolution über das Recht auf Entwicklung sowie die fortgesetzte Praxis eines interaktiven Dialogs mit allen Mandatsträgern für Sonderverfahren und mit dem Hohen Kommissar der Vereinten Nationen für Menschenrechte; sie spricht sich dafür aus, dass diese Praxis für alle zukünftigen Tagungen des Rates eingeführt wird.


3° het derde lid wordt gewijzigd als volgt : " Het verslag van de vergadering wordt tijdens de zitting opgesteld en wordt door alle aanwezige partijen ondertekend" ;

3° Absatz 3 wird folgendermassen abgeändert: " Der Versammlungsbericht wird während der Versammlung verfasst und von allen anwesenden Parteien unterzeichnet" ;


Gelet op het protocol nr. S7/2002 van het Sectorcomité XIX van de Duitstalige Gemeenschap, houdende de conclusies van de onderhandelingen gevoerd tijdens de zitting van 4 november 2002;

Aufgrund des Protokolls Nr. S7/2002 des Sektorenausschusses XIX der Deutschsprachigen Gemeinschaft zu den Verhandlungsergebnissen der Sitzung vom 4. November 2002;


Er zij gememoreerd dat over dit dossier een publiek debat werd gevoerd tijdens de zitting van de Raad van 29 oktober jl. en dat de Raad in zijn zitting van 12 december een tussentijds verslag heeft ontvangen.

Wie erinnerlich war dieses Dossier anlässlich einer öffentlichen Aussprache auf der Tagung des Rates "Umwelt" am 29. Oktober 2001 erörtert worden, und auf seiner Tagung vom 12. Dezember 2001 wurde dem Rat ein Zwischenbericht vorgelegt.


(6) Tijdens de zitting waar het bezwaar bij hem aanhangig wordt gemaakt, beslist de werkgroep of bijkomende onderzoeksverrichtingen - met inbegrip van het verhoor van de partijen - moeten worden vervuld en welke, opdat de Mediaraad met kennis van zaken een beslissing kan nemen, waarbij de partijen erom verzocht worden de Mediaraad alle nodige inlichtingen en alle vereiste documenten te laten toekomen.

(6) Der Arbeitsausschuss entscheidet in der Sitzung, in der er mit der Beschwerde befasst wird, ob und welche zusätzlichen Untersuchungen - einschliesslich einer möglichen Anhörung der Parteien - erforderlich sind, um dem Medienrat eine gutachterliche Stellungnahme zu ermöglichen; dabei werden die Parteien aufgefordert, dem Medienrat die erforderlichen Auskünfte zu erteilen und alle angeforderten Unterlagen auszuhändigen;


Na deze gedachtenwisseling droeg de Raad het Comité van Permanente Vertegenwoordigers op om deze mededeling uitvoerig te bespreken en, aan de hand van de opmerkingen die de delegaties tijdens het debat zullen maken, ontwerp-conclusies voor te bereiden die aan de Raad dienen te worden voorgelegd tijdens diens zitting in november, ter voorbereiding op de discussie die de Europese Raad van Madrid over dit onderwerp zal ...[+++]

Zum Abschluß beauftragte er den Ausschuß der Ständigen Vertreter mit der eingehenden Prüfung dieser Mitteilung und mit der Ausarbeitung eines Entwurfs für Schlußfolgerungen, bei denen die Bemerkungen der Delegationen während der Aussprache zu berücksichtigen und dem Rat auf seiner November-Tagung zur Vorbereitung des Europäischen Rats in Madrid in dieser Frage vorzulegen sind. 8. HANDELSPOLITISCHE FRAGEN - MASSNAHMEN IM ANSCHLUSS AN DIE WTO-BERATUNGEN 1.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alle tijdens de zitting gevoerde discussies' ->

Date index: 2023-05-12
w