Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beschikbare-uitkeringssysteem
Defined benefitregeling
Pensioenbasissysteem
Pensioenregeling met een gegarandeerde toezegging
Pensioenregelingen op basis van vaste toezeggingen
Toeristenroutes die twee of meer landen omvatten

Vertaling van "alle toezeggingen omvatten " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
diensten omvatten met name werkzaamheden:a) van industriële aard,b) van commerciële aard,c) van het ambacht,d) van de vrije beroepen

als Dienstleistungen gelten insbesondere:a)gewerbliche Tätigkeiten,b)kaufmännische Tätigkeiten,c)handwerkliche Tätigkeiten,d)freiberufliche Tätigkeiten


toeristenroutes die twee of meer landen omvatten

die Fremdenverkehrsrouten, die durch zwei oder mehrere Laender fuehren


beschikbare-uitkeringssysteem | defined benefitregeling | pensioenbasissysteem | pensioenregeling met een gegarandeerde toezegging | pensioenregelingen op basis van vaste toezeggingen

Altersversorgungssysteme/Pensionssysteme mit im voraus festgelegten Leistungen | festgelegter Leitstungsplan für die Altersversorgung | leistungsorientiertes Modell
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De ervaring leert dat zelf- en coreguleringsprocessen het doeltreffendst zijn wanneer ze: gebaseerd zijn op een initiële open analyse van de problemen met alle betrokken stakeholders in aanwezigheid van en – zo nodig – georganiseerd door een overheidsinstantie (bijvoorbeeld de Europese Commissie); in een latere fase resulteren in duidelijke toezeggingen van alle betrokken stakeholders met prestatie-indicatoren; voorzien in objectieve toezichtsmechanismen, een prestatiebeoordeling en de mogelijkheid toezeggingen eventueel ter verbete ...[+++]

Die Erfahrung zeigt, dass Selbst- und Koregulierungsprozesse unter den folgenden Voraussetzungen am effizientesten sind: Die Grundlage bildet eine erste offene Analyse der Fragen mit allen betroffenen Stakeholdern, die im Beisein von Behörden wie etwa der Europäischen Kommission erfolgt und gegebenenfalls von diesen eingeleitet wird; die Prozesse führen in einer nächsten Phase dazu, dass alle betroffenen Stakeholder klare, durch Leistungsindikatoren nachvollziehbare Verpflichtungen eingehen; schließlich sollen die Prozesse durch objektive Mechanismen überwacht und einer Leistungsüberprüfung unterzogen werden, Möglichkeiten zur Korrektu ...[+++]


Deze toezeggingen omvatten een verbod op prijsleiderschap en een verbod om in reclame uit te pakken met de ontvangen staatssteun, zodat de spaarbank de verstrekte steun niet kan gebruiken om concurrentieverstorende marktgedragingen te financieren.

Diese Zusagen umfassen ein Preisführerschaftsverbot und ein Verbot, mit der staatlichen Unterstützung zu werben, so dass die Sparkasse die Beihilfe nicht einsetzen kann, um ein wettbewerbswidriges Marktverhalten zu finanzieren.


De ervaring leert dat zelf- en coreguleringsprocessen het doeltreffendst zijn wanneer ze: gebaseerd zijn op een initiële open analyse van de problemen met alle betrokken stakeholders in aanwezigheid van en – zo nodig – georganiseerd door een overheidsinstantie (bijvoorbeeld de Europese Commissie); in een latere fase resulteren in duidelijke toezeggingen van alle betrokken stakeholders met prestatie-indicatoren; voorzien in objectieve toezichtsmechanismen, een prestatiebeoordeling en de mogelijkheid toezeggingen eventueel ter verbete ...[+++]

Die Erfahrung zeigt, dass Selbst- und Koregulierungsprozesse unter den folgenden Voraussetzungen am effizientesten sind: Die Grundlage bildet eine erste offene Analyse der Fragen mit allen betroffenen Stakeholdern, die im Beisein von Behörden wie etwa der Europäischen Kommission erfolgt und gegebenenfalls von diesen eingeleitet wird; die Prozesse führen in einer nächsten Phase dazu, dass alle betroffenen Stakeholder klare, durch Leistungsindikatoren nachvollziehbare Verpflichtungen eingehen; schließlich sollen die Prozesse durch objektive Mechanismen überwacht und einer Leistungsüberprüfung unterzogen werden, Möglichkeiten zur Korrektu ...[+++]


De actieplannen in het kader van dit beleid omvatten een gezamenlijk afgesproken agenda van hervormingsprioriteiten en bevatten toezeggingen van partnerlanden om een dialoog aan te gaan over aanverwante onderwerpen en om beleids- en wetgevingshervormingen door te voeren.

Die ENP-Aktionspläne enthalten eine gemeinsam vereinbarte Agenda von Reformprioritäten; zudem verpflichten sich die Partnerländer zur Aufnahme eines Dialogs über damit zusammenhängende Fragen und zur Durchführung politischer und legislativer Reformen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die toezeggingen omvatten een gezamenlijke evaluatie van de naleving ervan die wordt uitgevoerd door de Amerikaanse autoriteiten en de Commissie, waarbij de laatste geassisteerd wordt door vertegenwoordigers van Europese handhavingsautoriteiten en toezichthouders op het gebied van gegevensbescherming.

Diese sehen eine gemeinsame Prüfung der Umsetzung durch die US-Behörden und die Kommission vor, wobei der Kommission Vertreter der europäischen Strafvollzugsbehörden und Datenschutzbeauftragte zur Seite stehen sollen.


Met deze voorwaarden worden de toezeggingen die de partijen op 13 oktober 2006 hebben voorgesteld, juridisch bindend. Zij omvatten vijf belangrijke punten:

Durch die in der Entscheidung festgehaltenen Bedingungen und Auflagen werden die Verpflichtungszusagen der beiden Unternehmen vom 13. Oktober 2006 rechtlich verbindlich. Sie betreffen vor allem 5 Punkte:


Zoals de geachte afgevaardigde terecht opmerkt heeft de Unie, inclusief de lidstaten en toetredende landen, in Madrid iets meer dan 1,2 miljard euro toegezegd voor de wederopbouw van Irak; sommige landen deden toezeggingen voor 2004, andere toezeggingen omvatten meerdere jaren.

Wie die Frau Abgeordnete richtig feststellt, sagte die Union – einschließlich der Mitgliedstaaten und der Beitrittsländer – in Madrid gerade über 1,2 Mrd. Euro für den Wiederaufbau des Irak zu; einige machten Zusagen für 2004, andere über einen Zeitraum von mehreren Jahren.


Zoals de geachte afgevaardigde terecht opmerkt heeft de Unie, inclusief de lidstaten en toetredende landen, in Madrid iets meer dan 1,2 miljard euro toegezegd voor de wederopbouw van Irak; sommige landen deden toezeggingen voor 2004, andere toezeggingen omvatten meerdere jaren.

Wie die Frau Abgeordnete richtig feststellt, sagte die Union – einschließlich der Mitgliedstaaten und der Beitrittsländer – in Madrid gerade über 1,2 Mrd. Euro für den Wiederaufbau des Irak zu; einige machten Zusagen für 2004, andere über einen Zeitraum von mehreren Jahren.


10. Roept de lidstaten op zich te beijveren om op het hoogste politieke niveau aanwezig en vertegenwoordigd te zijn op de wereldtop, is ingenomen met de conclusies van de Europese Raad van Göteborg, waarin wordt verklaard dat de EU zich tijdens de top zal beijveren voor een wereldwijd akkoord en beklemtoont dat zo'n akkoord toezeggingen van de regeringen en andere belanghebbenden moet omvatten die tot concrete acties ter verbetering van de uitvoering van het duurzame-ontwikkelingsbeleid zullen ...[+++]

10. APPELLIERT an die Mitgliedstaaten, anzustreben, dass die Teilnahme und Vertretung auf dem Gipfel der höchsten politischen Ebene erfolgt, begrüßt die Schlussfolgerungen des Europäischen Rates (Göteborg), wonach die EU versuchen wird, auf dem Gipfel zu einem globalen Übereinkommen zu gelangen, und betont, dass ein solches Übereinkommen Zusagen der Regierungen sowie der anderen Akteure umfassen sollte, die zu konkreten Maßnahmen zur Verbesserung der Umsetzung der Politik für nachhaltige Entwicklung führen".


1. Het streefcijfer voor de CO2-uitstoot: Alle toezeggingen omvatten dezelfde gekwantificeerde doelstelling voor de gemiddelde CO2-uitstoot van nieuwe personenauto's die in de Europese Unie worden verkocht, namelijk 140 g CO2/km (de streefdata zijn respectievelijk 2009 voor de JAMA en de KAMA en 2008 voor de ACEA).

1. CO2-Emissionsziel: Alle Selbstverpflichtungen enthalten das gleiche CO2-Emissionsziel für in der Europäischen Union verkaufte neue Personenkraftwagen, d. h. durchschnittlich 140 g CO2/km (soll von JAMA und KAMA bis 2009 und vom ACEA bis 2008 erreicht werden).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alle toezeggingen omvatten' ->

Date index: 2023-10-03
w