Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autonoom Gebied Gazastrook
Autonoom Gebied Jericho
Beheerste verbranding
Bezette Palestijnse Gebieden
Britse overzeese landen en gebieden
Cisjordanië
Frankrijk LGO
Franse Gebieden in de zuidelijke Indische Oceaan
Franse Zuidelijke Gebieden
Franse Zuidelijke en Zuidpoolgebieden
Gaza
Gazastrook
Gebieden beoordelen om hoogspanningskabels te plaatsen
Gebieden beoordelen om stroomleidingen te plaatsen
Geografische gebieden met toeristische relevantie
LGO Frankrijk
LGO Verenigd Koninkrijk
Locatie die toeristen aantrekt
Oost-Jeruzalem
Overzeese gebieden van de Franse Republiek
Overzeese gemeenschap van Frankrijk
Palestijnse Autonome Gebieden
Palestina
TAAF
Territoriale gemeenschappen van de Franse Republiek
Toeristische gebieden
Verbranding in stationair toestel
Verbranding in vast toestel
Verenigd Koninkrijk LGO
Westelijke Jordaanoever

Vertaling van "alle verbrande gebieden " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
gebieden beoordelen om hoogspanningskabels te plaatsen | gebieden beoordelen om hoogspanningsleidingen te plaatsen | gebieden beoordelen om elektriciteitsleidingen te plaatsen | gebieden beoordelen om stroomleidingen te plaatsen

Flächen für Stromleitungsverlegung bewerten | Bereiche für Stromleitungsverlegung bewerten | Gebiete für Stromleitungsverlegung bewerten


geografische gebieden die van belang zijn voor het toerisme | toeristische gebieden | geografische gebieden met toeristische relevantie | locatie die toeristen aantrekt

für Tourismus angemessene geographische Bereiche | für Tourismus geeignete Regionen | für Tourismus geeignete geographische Gebiete | für Tourismus geeignete Orte


verbranding in stationair toestel | verbranding in vast toestel

stationäre Verbrennung


beheerste verbranding | beheerste/geregelde verbranding

Kontrolliertes Abbrennen


Palestina [ Autonoom Gebied Gazastrook | Autonoom Gebied Jericho | Bezette Palestijnse Gebieden | Cisjordanië | Gaza | Gazastrook | Oost-Jeruzalem | Palestijnse Autonome Gebieden | Westelijke Jordaanoever ]

Palästina [ autonome Gebiete Palästinas | autonomes Gebiet von Gaza | autonomes Gebiet von Jericho | Besetzte palästinensische Gebiete | Gaza | Gazastreifen | Ost-Jerusalem | Westbank | Westjordanland ]


Verenigd Koninkrijk LGO [ Britse overzeese landen en gebieden | LGO Verenigd Koninkrijk ]

ÜLG des Vereinigten Königreichs [ Britische Überseegebiete | ÜLG Vereinigtes Königreich ]


Franse Gebieden in de zuidelijke Indische Oceaan | Franse Zuidelijke en Zuidpoolgebieden | Franse Zuidelijke Gebieden | TAAF [Abbr.]

die Französischen Süd- und Antarktisgebiete


overzeese gemeenschap van Frankrijk [ Frankrijk LGO | LGO Frankrijk | overzeese gebieden van de Franse Republiek | territoriale gemeenschappen van de Franse Republiek ]

Französische Übersee-Körperschaft [ Gebietskörperschaften der Französischen Republik | Überseeterritorien der Französischen Republik | ÜLG Frankreich | ÜLG Frankreichs ]


toegang van passagiers tot bepaalde gebieden aan boord beperken | toegang van reizigers tot bepaalde gebieden aan boord beperken

Zugang der Fahrgäste zu bestimmten Bereichen an Bord beschränken
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Deze projecten dienen gericht te zijn op het coördineren van nationale of transnationale aan bosbranden gerelateerde informatie inzake bosbrandemissies, het vaststellen van brandschade, inclusief richtsnoeren inzake het kostenefficiënte gebruik van middelen ter preventie van bosbranden, en het beoordelen van verbrande gebieden, met name Natura 2000-gebieden.

Diese Projekte sollten abzielen auf die Koordinierung nationaler oder transnationaler Informationen zu Waldbränden in Bezug auf die bei Waldbränden freigesetzten Emissionen, die Bewertung der Brandschäden, einschließlich einer Anleitung zur kosteneffizienten Nutzung von Ressourcen zur Waldbrandverhütung und in Bezug auf Brandgebiete, insbesondere Natura-2000-Gebiete.


2. In afwijking van het verbod van artikel 2, onder d), mogen de betrokken lidstaten de verzending toestaan van onverwerkte karkassen van varkens, met uitzondering van wilde varkens, en van dierlijke bijproducten afkomstig van varkens, met uitzondering van wilde varkens, van slachthuizen (17) (hierna „dierlijke bijproducten” genoemd) in de in deel III van de bijlage vermelde gebieden naar een verwerkingsinrichting of verbrandings- of meeverbrandingsinstallatie die buiten de in deel III van de bijlage vermelde gebieden ...[+++]

(2) Abweichend von dem Verbot gemäß Artikel 2 Buchstabe d können die betroffenen Mitgliedstaaten die Versendung unverarbeiteter Schlachtkörper von Schweinen mit Ausnahme von Wildschweinen sowie tierischer Nebenprodukte vom Schwein mit Ausnahme von Wildschweinen (17) (im Folgenden „tierische Nebenprodukte“) aus Schlachthöfen in den in Teil III des Anhangs aufgeführten Gebieten in einen Verarbeitungsbetrieb, eine Verbrennungsanlage oder eine Mitverbrennungsanlage, der bzw. die außerhalb der in Teil III des Anhangs aufgeführten Gebiete liegt, genehmigen, sofern die folgenden Bedingungen erfüllt sind:


Projecten die bijdragen aan hoogwaardige toepassingen voor de verbranding van biomassa en het correcte gebruik ervan, ook in bergachtige gebieden (zoals het gebruik van zeer stofarme technologieën, zeer efficiënte en schone verbrandings- en regeltechnologieën, warmteopslag).

Projekte, die zu Qualitätsanlagen für das Verbrennen von Biomasse und zu ihrer richtigen Anwendung beitragen, auch in Gebirgsregionen (wie die Verwendung von Technologien mit extrem niedriger Staubentwicklung, mit hocheffizienter und sauberer Verbrennung, mit Kontrolltechnologien und Wärmespeicherung).


Lokale en regionale energieprojecten gericht op het verbeteren van de luchtkwaliteit en emissiereductie op hotspots voor atmosferische deeltjes in gebieden met een langdurig intensief gebruik van verwarmingstoepassingen met verbranding van kolen en biomassa.

Lokale und regionale Energieprojekte, die die Luftqualität und die Verminderung von Feinstaubemissionen in Hotspots in den Gebieten zum Gegenstand haben, in denen fortwährend viele Heizanlagen mit Kohle und Biomasse befeuert werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
16. is van mening dat de toename van bosbranden aan meer factoren dan alleen klimaatverandering moet worden toegeschreven en dat een combinatie van natuurlijke oorzaken en menselijke activiteit in verband met het vastleggen van bos-, landbouw- en bouwland een beslissend effect kan hebben op de toename van het aantal aangestoken branden; verzoekt derhalve dringend om de goedkeuring en strikte tenuitvoerlegging door de lidstaten van wetgeving ter bescherming van bossen en andere ecosystemen, voorkoming van commercialisatie van bosgebieden en verandering van ...[+++]

16. ist der Ansicht, dass die steigende Zahl der Brände nicht allein auf den Klimawandel zurückzuführen ist, und dass die Kombination aus natürlichen Ursachen und der Einwirkung des Menschen in Bezug auf die Ausweisung von Waldflächen, Anbauflächen oder Bauland einen entscheidenden Einfluss auf die zunehmende Anzahl der durch Brandstiftung entstandenen Brände hat; fordert daher mit Nachdruck, dass die Mitgliedstaaten Rechtsvorschriften zum Schutz der Wälder und anderer Ökosysteme, zur Vermeidung der Landnutzungsänderung und der Kommerzialisierung von Waldflächen, zur Sicherstellung einer vollständigen Wiederaufforstung der abgebrannte ...[+++]


· ten eerste moeten de verbrande gebieden worden getransformeerd tot wereldwijde modellen van duurzame, dynamische ontwikkeling, zonder terugslagen voor het milieu;

· Erstens müssen die verbrannten Gebiete in globale Modelle für nachhaltige, dynamische Entwicklung umgewandelt werden, ohne Rückschläge für die Umwelt.


A. overwegende dat de zomer van 2007 gekenmerkt werd door uiterst dramatische bosbranden en andere lopende vuren in geheel Zuid-Europa die in veel gevallen de dood van Europese burgers ten gevolge hadden, onder wie van toegewijd brandweerpersoneel, en die tot aanzienlijke materiële schade en schade aan het milieu leidden; overwegende dat de schade alleen al in juli zo ernstig was dat het oppervlak van de verbrande gebieden het totaal van dat in afgelopen jaar bereikte; overwegende dat Griekenland in augustus ee ...[+++]

A. in der Erwägung, dass der Sommer 2007 durch besonders dramatische Waldbrände und andere Flächenbrände in ganz Südeuropa gekennzeichnet war, bei denen viele Unionsbürger, darunter auch engagierte Feuerwehrleute, ums Leben gekommen sind und die erhebliche materielle und ökologische Schäden angerichtet haben, sowie in der Erwägung, dass das Ausmaß der Brände allein im Juli so groß war wie im gesamten letzten Jahr, sowie in der Erwägung, dass Griechenland im August als Folge einer der weltweit ...[+++]


13. wijst erop dat de brandstichters, met name zij die profiteren van herbouw of bosgebied, kunnen worden aangemoedigd door wetgeving die dergelijk land niet strikt omschrijft en beschermt en/of door onvoldoende toepassing van wetgeving die illegale bouw verbiedt; dringt er derhalve bij de lidstaten op aan om zich uit te spreken over en te zorgen voor herbebossing van alle verbrande gebieden en voor bescherming van het nationale milieu;

13. unterstreicht, dass Brandstifter, insbesondere jene, die von erneuter Bebauung oder von Waldflächen profitieren, durch Gesetze, die solches Land nicht genau definieren oder schützen, und/oder durch die unangemessene Anwendung von Gesetzen, die illegale Bautätigkeit verbieten, ermutigt werden können; fordert daher die Mitgliedstaaten nachdrücklich auf, die Aufforstung aller verbrannten Flächen und den Schutz der nationalen Umwelt zu erklären und umzusetzen;


Met betrekking tot de herbebossing van verbrande gebieden omvat de nieuwe verordening inzake steun voor plattelandsontwikkeling voor de periode 2007-2013 een aantal bosbouwmaatregelen die de lidstaten ten uitvoer kunnen leggen naargelang hun eigen prioriteiten, met inbegrip van maatregelen ter voorkoming van bosbranden en voor het herstel van door branden beschadigde bossen.

Was die Wiederaufforstung verbrannter Flächen betrifft, so sind in der neuen Verordnung über die Entwicklung des ländlichen Raums für den Zeitraum von 2007-2013 einige forstwirtschaftliche Maßnahmen enthalten, die von den Mitgliedstaaten entsprechend ihren eigenen Schwerpunkten durchgeführt werden können, darunter vorbeugende Waldbrandschutzmaßnahmen und die Wiederherstellung von Wäldern, die durch Brände zerstört wurden.


(21) Overwegende dat de zwavelemissie van de scheepvaart uit de verbranding van bunkerolie met een hoog zwavelgehalte bijdraagt tot de verontreiniging met zwaveldioxide en de verzuringsproblemen; dat de Gemeenschap bij de huidige en toekomstige onderhandelingen over het Marpol-verdrag in de Internationale Maritieme Organisatie (IMO) zal pleiten voor een doeltreffender bescherming van gebieden die gevoelig zijn voor SOx-emissies en een verlaging van de normale grenswaarde voor bunkerolie (die nu 4,5 % bedraagt); dat voortgegaan moet ...[+++]

(21) Die durch die Verbrennung von Bunkerölen mit einem hohen Schwefelgehalt verursachten Schwefelemissionen der Schiffahrt tragen zur Verunreinigung durch Schwefeldioxid und zu Problemen der Versauerung bei. Die Gemeinschaft wird sich bei den laufenden und künftigen Verhandlungen zum MARPOL-Übereinkommen im Rahmen der Internationalen Seeschiffahrtsorganisation (IMO) für einen weitergehenden Schutz der für SOx-Emissionen empfindlichen Gebiete sowie für die Senkung des allgemein üblichen Grenzwertes für Bunkeröl (von zur Zeit 4,5 %) ei ...[+++]


w