Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «alle vijf bovengenoemde problemen » (Néerlandais → Allemand) :

Het voorstel, waarin een oplossing werd geboden voor alle vijf bovengenoemde problemen, werd unaniem goedgekeurd door het STAR-Comité en de daaruit voortvloeiende Verordening (EG) nr. 2356/2000 is op 24 oktober 2000 door de Commissie goedgekeurd.

Der Vorschlag, in dem alle fünf der oben genannten Fragen behandelt wurden, wurde im STAR-Ausschuss einstimmig angenommen, und die Kommission erließ die daraus resultierende Verordnung (EG) Nr. 2356/2000 am 24. Oktober 2000.


Daarom zal de Commissie eind 2007 een mededeling over een vergroting van de bijdrage van normalisatie aan de innovatie bekendmaken en maatregelen voorstellen om bovengenoemde problemen op te lossen.

Die Kommission wird Ende 2007 eine entsprechende Mitteilung über die Steigerung des Beitrags der Normung zur Innovation vorlegen und Maßnahmen zur Bewältigung der vorstehend genannten Probleme vorschlagen.


Daarom zal de Commissie eind 2007 een mededeling over een vergroting van de bijdrage van normalisatie aan de innovatie bekendmaken en maatregelen voorstellen om bovengenoemde problemen op te lossen.

Die Kommission wird Ende 2007 eine entsprechende Mitteilung über die Steigerung des Beitrags der Normung zur Innovation vorlegen und Maßnahmen zur Bewältigung der vorstehend genannten Probleme vorschlagen.


De offertes waarover momenteel met de gepreselecteerde consortia wordt onderhandeld, zijn in overeenstemming met de technische eisen en hebben elk betrekking op alle vijf bovengenoemde diensten.

Die Angebote, auf deren Grundlage derzeit die Diskussionen mit den vorausgewählten Konsortien geführt werden, entsprechen den verlangten technischen Spezifikationen und enthalten die oben aufgeführten fünf Dienste.


Met het oog op het aanpakken van bovengenoemde problemen, en gelet op de resultaten van het effectbeoordelingsproces, heeft de Commissie de volgende vijf prioritaire thema's vastgesteld, die voor alle lidstaten relevant zijn en waarbij communautaire actie ter aanvulling van nationale beleidsmaatregelen en ter coördinatie van nationale acties een toegevoegde waarde heeft:

Um den genannten Problemen zu begegnen, hat die Kommission anhand der Ergebnisse des Folgenabschätzungsverfahrens die folgenden fünf Schwerpunktbereiche ermittelt, die in allen Mitgliedstaaten relevant sind und in denen ein gemeinschaftliches Vorgehen als Ergänzung der einzelstaatlichen Politik und der Koordinierung einzelstaatlicher Maßnahmen einen Mehrwert erbringen kann:


De offertes waarover momenteel met de gepreselecteerde consortia wordt onderhandeld, zijn in overeenstemming met de technische eisen en hebben elk betrekking op alle vijf bovengenoemde diensten.

Die Angebote, auf deren Grundlage derzeit die Diskussionen mit den vorausgewählten Konsortien geführt werden, entsprechen den verlangten technischen Spezifikationen und enthalten die oben aufgeführten fünf Dienste.


Het voorstel, waarin een oplossing werd geboden voor alle vijf bovengenoemde problemen, werd unaniem goedgekeurd door het STAR-Comité en de daaruit voortvloeiende Verordening (EG) nr. 2356/2000 is op 24 oktober 2000 door de Commissie goedgekeurd.

Der Vorschlag, in dem alle fünf der oben genannten Fragen behandelt wurden, wurde im STAR-Ausschuss einstimmig angenommen, und die Kommission erließ die daraus resultierende Verordnung (EG) Nr. 2356/2000 am 24. Oktober 2000.


Deze uitgangspunten moeten een benchmark vormen voor een effectieve bescherming en inhoudelijk rechtstreeks verband houden met de vijf bovengenoemde beschermingscomponenten.

Diese Prinzipien sollten eine Benchmark für einen wirksamen Schutz bilden und inhaltlich auf die oben genannten für Komponenten des Schutzes eingehen.


Deze uitgangspunten moeten een benchmark vormen voor een effectieve bescherming en inhoudelijk rechtstreeks verband houden met de vijf bovengenoemde beschermingscomponenten.

Diese Prinzipien sollten eine Benchmark für einen wirksamen Schutz bilden und inhaltlich auf die oben genannten für Komponenten des Schutzes eingehen.


Met een gemeenschappelijke basisrichtlijn zouden veel van de bovengenoemde problemen worden voorkomen en zou het wetgevingsproces worden vereenvoudigd, omdat elke sectorale richtlijn dan alleen de voor de betrokken sector specifieke voorschriften, met name de essentiële eisen en de toepasselijke overeenstemmings beoordelings modules zou bevatten.

Eine Rahmenrichtlinie würde vielen der oben genannten Probleme vorbeugen und den Rechtsetzungsprozess vereinfachen, da jede sektorale Richtlinie nur die für den betreffenden Sektor geltenden Bestimmungen enthalten würde, im Wesentlichen die Festlegung der grundlegenden Anforderungen und die entsprechenden Konformitätsbewertungsmodule.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alle vijf bovengenoemde problemen' ->

Date index: 2021-07-01
w