Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CAT
Comité tegen Foltering
Richtlijn inzake sancties tegen werkgevers
VN-Comité tegen Foltering

Vertaling van "alle vn-sancties tegen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Comité tegen Foltering | VN-Comité tegen Foltering | CAT [Abbr.]

Ausschuss der Vereinten Nationen gegen die Folter | Ausschuss gegen Folter | VN-Ausschuss gegen Folter


richtlijn inzake sancties tegen werkgevers

Richtlinie 2009/52/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 18. Juni 2009 über Mindeststandards für Sanktionen und Maßnahmen gegen Arbeitgeber, die Drittstaatsangehörige ohne rechtmäßigen Aufenthalt beschäftigen | Richtlinie über Sanktionen gegen Arbeitgeber


analyse van de financiële consequenties van sancties tegen fraude

finanzielle Kontrolle der Sanktionen bei betrügerischen Praktiken
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Als een dergelijk certificeringssysteem eerder had bestaan, zouden de VN-sancties tegen "conflictdiamanten" meer effect hebben gesorteerd.

Hätte ein solches System schon früher bestanden, so hätten die UN-Sanktionen gegen "Konfliktdiamanten" wirksamer sein können.


– gezien de conclusies van de Europese Raad van maandag 8 juni 2015: "Jemen: EU geeft uitvoering aan VN-sancties tegen Houthi-leider en zoon van voormalig president Saleh",

– unter Hinweis auf die Schlussfolgerungen des Europäischen Rates vom 8. Juni 2015 zu dem Thema „Jemen: EU setzt VN-Sanktionen gegen Huthi-Anführer und Sohn von Ex-Präsident Saleh um“,


De Veiligheidsraad van de Verenigde Naties („VN-Veiligheidsraad”) heeft op 5 augustus 2017 Resolutie 2371 (2017) aangenomen, waarmee verdere sancties tegen de DVK worden opgelegd als reactie op de ballistische raketlanceringen die de DVK op 3 en 28 juli 2017 heeft uitgevoerd.

Der Sicherheitsrat der Vereinten Nationen (im Folgenden „VN-Sicherheitsrat“) hat am 5. August 2017 die Resolution 2371 (2017) angenommen, mit der weitere Sanktionen gegen die DVRK als Reaktion auf die ballistischen Raketentests vom 3. Juli 2017 und 28. Juli 2017 verhängt wurden.


5. is verheugd over de verklaring van de voorzitter van de VN-Veiligheidsraad over Syrië van 3 augustus 2011, waarin wordt beklemtoond dat de enige oplossing voor de huidige crisis in Syrië is gelegen in een inclusief, door Syriërs geleid politiek proces; betreurt het ten zeerste dat Rusland en China de goedkeuring van VN-sancties tegen het Syrische regime in de VN-Veiligheidsraad hebben geblokkeerd;

5. begrüßt die Erklärung des Vorsitzenden des Sicherheitsrates der VereintenNationen zu Syrien vom 3. August 2011, in der hervorgehoben wird, dass die einzige Lösung für die derzeitige Krise ein umfassender von Syrien geleiteter politischer Prozess ist; bedauert zutiefst die Haltung Russlands und Chinas, die die Annahme von Sanktionen der Vereinten Nationen gegen das syrische Regime im Sicherheitsrat der Vereinten Nationen blockieren;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Verder zal de Raad de wijzigingen bestuderen die kunnen worden aangebracht in de procedure voor omzetting in Europa van de VN-sancties tegen personen en entiteiten die tot Al-Qa’ida of de Taliban behoren of daarmee banden onderhouden.

Der Rat wird auch prüfen, welche Änderungen am Verfahren zur Durchsetzung der Sanktionen der Vereinten Nationen für Einzelpersonen und Organisationen, die zur Al-Qaida oder den Taliban gehören oder mit ihnen verbunden sind, in Europa vorgenommen werden könnten.


Na de goedkeuring van Resolutie 1483 van de VN-VR op 22 mei 2003 heeft de EU haar sancties tegen Irak opgeheven.

Nach der Verabschiedung der Resolution 1483 des UN-Sicherheitsrates am 22. Mai 2003 hob die EU ihre Sanktionen gegen Irak auf.


L. gezien het gezamenlijk communiqué van 14 augustus 2001 in Blantyre, Malawi, van de staatshoofden van de ontwikkelingsgemeenschap van Zuidelijk Afrika (SADC), dat verscherpte uitvoering van de VN-sancties tegen de Unita vraagt, o.a. ook van het verbod op de illegale verkoop van diamant als financieringsmiddel voor de burgeroorlog,

L. unter Hinweis auf das gemeinsame Kommuniqué der SADC-Staatschefs vom 14. August 2001 in Blantyre, Malawi, über die verstärkte Durchsetzung der UN-Sanktionen gegen die UNITA, einschließlich des Verbots des illegalen Diamantenverkaufs als Mittel, um den Bürgerkrieg zu finanzieren,


L. gezien het gezamenlijk communiqué van 14 augustus ll. in Blantyre, Malawi, van de staatshoofden van de ontwikkelingsgemeenschap van Zuidelijk Afrika (SADC), dat verscherpte uitvoering van de VN-sancties tegen de Unita vraagt, o.a. ook van het verbod op de illegale verkoop van diamant als financieringsmiddel voor de burgeroorlog,

L. unter Hinweis auf das gemeinsame Kommuniqué der SADC-Staatschefs vom 14. August 2001 in Blantyre, Malawi, über die verstärkte Durchsetzung der UN-Sanktionen gegen die UNITA, einschließlich des Verbots des illegalen Diamantenverkaufs als Mittel, um den Bürgerkrieg zu finanzieren,


| | In april 1999, na de schorsing van de VN-sancties, kreeg Libië de status van waarnemer bij het proces van Barcelona, met de uitnodiging om volwaardig deelnemer te worden zodra de sancties van de VN-Veiligheidsraad definitief waren opgeheven en nadat Libië het volledige Barcelona-acquis had aanvaard.

| | Im April 1999, nach Aussetzung der UN-Sanktionen, erhielt Libyen Beobachterstatus im Barcelona-Prozess und wurde eingeladen, Vollmitglied zu werden, sobald die Sanktionen des UN-Sicherheitsrats endgültig aufgehoben sind und Libyen den Barcelona-Besitzstand vollständig anerkannt hat.


In april 1999 heeft Libië na de schorsing van de VN-sancties de status van waarnemer in het proces van Barcelona verkregen en werd het land uitgenodigd volwaardig lid te worden zodra de sancties van de VN-Veiligheidsraad definitief opgeheven zijn en Libië het volledige acquis van Barcelona heeft aanvaard.

Im April 1999 erhielt Libyen nach Aufhebung der UN-Sanktionen Beobachterstatus im Barcelona-Prozess und wurde eingeladen, Vollmitglied zu werden, sobald die Sanktionen des UN-Sicherheitsrats endgültig aufgehoben sind und Libyen den "Besitzstand" von Barcelona vollständig angenommen hat.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alle vn-sancties tegen' ->

Date index: 2024-07-25
w