Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arbeidsvergunningen aanvragen
Eures
Europese diensten voor arbeidsvoorziening
Het gastengedeelte overdragen
Overheidsbijdragen aanvragen
Overheidsfinanciering aanvragen
Overheidssteun aanvragen
SEDOC
Volgende kooi
Volgende kooi signalering
Volgende lift
Volgende lift signalering
Volgende rangorde
Werkvergunningen aanvragen

Traduction de «alle volgende aanvragen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
overheidsbijdragen aanvragen | overheidsfinanciering aanvragen | overheidssteun aanvragen

staatliche Förderung beantragen


volgende kooi | volgende lift

naechste Kabine | naechster Aufzug | naechster Fahrkorb


volgende lift signalering | volgende kooi signalering

naechster Aufzug -Anzeiger | naechster Fahrkorb Aufzug-Anzeiger | naechste Kabine -Anzeiger


(erop) volgend bevel | volgende rangorde

Nachträgliche Anordnung


ervoor zorgen dat het gedeelte voor de gasten schoon en klaar overgedragen kan worden aan de volgende ploeg | het gastengedeelte overdragen | het gastengedeelte schoon en klaar overdragen aan de volgende ploeg

den Versorgungsbereich übergeben | den Servicebereich übergeben | den Servicebereich weitergeben


arbeidsvergunningen aanvragen | werkvergunningen aanvragen

Arbeitserlaubnisse beantragen


Eures [ Europees systeem voor de mededeling van aanbiedingen van en aanvragen om werk | Europese diensten voor arbeidsvoorziening | SEDOC ]

EURES [ EG-weite Stellenangebote und Arbeitsgesuche | Europäisches System für die Übermittlung von Stellen- und Bewerberangeboten im internationalen Ausgleich | SEDOC ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
8. Om eenvormige voorwaarden voor de toepassing van de leden 1 en 2 te garanderen, stelt de ESMA ontwerpen van technische uitvoeringsnormen op waarin het format van de volgende aanvragen nader wordt gespecificeerd:

(8) Um einheitliche Bedingungen für die Anwendung der Absätze 1 und 2 zu gewährleisten, arbeitet die ESMA Entwürfe technischer Durchführungsstandards aus, in denen das Format für die beiden folgenden Punkte festgelegt wird:


Deze nummers worden vermeld in alle volgende aanvragen voor klinische proeven en voor substantiële wijzigingen.

Diese Nummern werden bei allen späteren Anträgen auf klinische Prüfungen und diesbezüglichen wesentlichen Änderungen erwähnt.


een vermindering van het aan bijstand of steun uit te keren bedrag met betrekking tot de steun- of betalingsaanvraag waarop de niet-naleving van toepassing is, dan wel op volgende aanvragen. Wat de steun aan plattelandsontwikkeling betreft, laat dit de mogelijkheid onverlet dat de bijstand of steun wordt geschorst indien naar verwachting de begunstigde binnen een redelijke tijdsspanne de niet-naleving kan verhelpen;

(a) Kürzung des Betrags der Beihilfe oder Stützung, der im Zusammenhang mit dem von der Nichteinhaltung betroffenen Beihilfe- oder Zahlungsantrag oder weiteren Anträgen zu zahlen ist; in Bezug auf die Förderung der Entwicklung des ländlichen Raums gilt dies unbeschadet der Möglichkeit der Aussetzung der Beihilfe oder Stützung, wenn die Nichteinhaltung voraussichtlich innerhalb eines vertretbaren Zeitraums vom Begünstigten behoben wird;


(a) een vermindering van het aan bijstand of steun uit te keren bedrag met betrekking tot de steun- of betalingsaanvraag waarop de niet-naleving van toepassing is, dan wel op volgende aanvragen. Wat de steun aan plattelandsontwikkeling betreft, laat dit de mogelijkheid onverlet dat de bijstand of steun wordt geschorst indien naar verwachting de begunstigde binnen een redelijke tijdsspanne de niet-naleving kan verhelpen;

(a) Kürzung des Betrags der Beihilfe oder Stützung, der im Zusammenhang mit dem von der Nichteinhaltung betroffenen Beihilfe- oder Zahlungsantrag oder weiteren Anträgen zu zahlen ist; in Bezug auf die Förderung der Entwicklung des länd­lichen Raums gilt dies unbeschadet der Möglichkeit der Aussetzung der Beihilfe oder Stützung, wenn die Nichteinhaltung voraussichtlich innerhalb eines vertret­baren Zeitraums vom Begünstigten behoben wird;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De volgende oproep tot het indienen van aanvragen staat voor eind 2019 gepland.

Der nächste Bewerbungsaufruf soll Ende 2019 erfolgen.


(15) Gezien de noodzaak biometrische kenmerken af te nemen, is het niet langer toegestaan een beroep te doen op commerciële tussenpersonen, zoals reisagentschappen, voor de eerste aanvraag, maar is dat alleen toegestaan voor de volgende aanvragen.

(15 ) Aufgrund des Erfordernisses der Erfassung biometrischer Identifikatoren sollten kommerzielle Agenturen wie Reisebüros keine Erstanträge mehr, sondern nur noch Folgeanträge bearbeiten.


Uitgaande van het document van het voorzitterschap met als titel: "De spoorwegen: heffingen voor de spoorweginfrastructuur, toegangsrechten, scheiding van kernfuncties en aanvragen voor capaciteit" zou een evenwichtige oplossing voor vooruitgang in de Europese spoorwegsector de volgende elementen moeten bevatten:

Auf der Grundlage des vom Vorsitz vorgelegten Dokuments mit dem Titel „Eisenbahnen: Erhebung von Wegeentgelten, Zugangsrechte, Trennung grundlegender Aufgaben und Nachsuchen um Fahr-wegkapazität" würde eine ausgewogene Lösung für Fortschritte im europäischen Eisenbahnsektor die nachstehenden Punkte umfassen:


Die rol zou met name het volgende moeten omvatten: advies aan potentiële aanvragers van het Gemeenschapsoctrooi, het in ontvangst nemen van de Gemeenschapsoctrooiaanvragen en het doorsturen van die aanvragen naar het Europees Octrooibureau, alsmede het verspreiden van informatie over Gemeenschapsoctrooien.

Zu dieser Rolle würde insbesondere die Beratung potenzieller Anmelder von Gemeinschaftspatenten, die Entgegennahme von Gemeinschaftspatentanmeldungen und deren Weiterleitung an das Europäische Patentamt und die Verbreitung von Informationen über Gemeinschaftspatente gehören.


De aanvraagformulieren kunnen vanaf 15.9.1994 worden verkregen bij de bureaus van de Europese Commissie in de Lid-Staten of bij de eenheid "Culturele actie" en dienen, in drie exemplaren, uiterlijk op 1.12.1994 te worden toegezonden naar het volgende adres : EUROPESE COMMISSIE DG X. C-1 Programma CALEIDOSCOOP Bureau 4/42 Trierstraat 120 B-1049 BRUSSEL De selectie van de aanvragen geschiedt vóór 30 maart 1995 op basis van het advies van een jury van onafhankelijke deskundigen.

Anträge können ab 15.09.1994 bei den Vertretungen der Europäischen Kommission in den Mitgliedstaaten bzw. beim Referat "Aktion im kulturellen Bereich" angefordert werden. Die Anträge sind in dreifacher Ausfertigung bis spätestens 01.12.1994 an folgende Anschrift zu richten: EUROPÄISCHE KOMMISSION DG X/C/1 KALEIDOSKOP Programm Büro 4/42 120, rue de Trèves B - 1049 BRÜSSEL Die Auswahl der Vorhaben erfolgt - auf der Grundlage der Stellungnahme eines Ausschusses unabhängiger Sachverständiger - bis spätestens 30.03.1995.


De aanvraagformulieren zijn vanaf 15.9.1993 verkrijgbaar bij de bureaus van de Commissie van de Europese Gemeenschappen in de Lid-Staten en bij de eenheid "Culturele Actie", en moeten uiterlijk op 1.12.1993 in drievoud worden ingediend op het volgende adres: COMMISSIE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN DG X. C-1 Programma "Caleidoscoop" Bureau 4/42 Trierstraat 120 B- 1049 BRUSSEL De selectie van de aanvragen geschiedt op basis van het advies van een jury van onafhandelijke deskundigen, en zal vóór 30 maart 1994 plaatsvinden.

Die Anträge sind in dreifacher Ausfertigung bis spätestens 1.12.1993 an folgende Adresse zu senden: KOMMISSION DER EUROPÄISCHEN GEMEINSCHAFTEN GD X. C-1 Programm "KALEIDOSKOP" Büro 4/42 Rue de Trèves 120 B - 1049 BRÜSSEL Die Auswahl erfolgt bis zum 30. März 1994, im Anschluß an die Stellungnahme einer Jury unabhängiger Sachverständiger.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alle volgende aanvragen' ->

Date index: 2024-01-15
w