Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «alle voorgedragen kandidaten hebben » (Néerlandais → Allemand) :

1. benadrukt nogmaals dat het van belang is om de onafhankelijkheid van de voorgedragen commissarissen te waarborgen; is van mening dat toetsing van de belangenverklaringen van de voorgedragen kandidaten tot de bevoegdheden van de Commissie juridische zaken moet blijven behoren; is echter van mening dat de huidige reikwijdte van de belangenverklaringen van de voorgedragen kandidaten te beperkt is en verzoekt de Commissie haar regels zo spoedig mogelijk te herzien; ...[+++]

1. bekräftigt, wie wichtig es ist, die Unabhängigkeit der designierten Mitglieder der Kommission sicherzustellen; vertritt die Auffassung, dass die Kontrolle der Interessenerklärungen der designierten Mitglieder der Kommission in der ausschließlichen Zuständigkeit des Rechtsausschusses verbleiben sollte; ist jedoch der Ansicht, dass die derzeitige Tragweite der Interessenerklärungen der designierten Mitglieder der Kommission zu sehr begrenzt ist, und fordert die Kommission auf, ihre Regelung auf diesem Gebiet schnellstmöglich zu überarbeiten;


13. is van mening dat de toetsing van de belangenverklaringen van de voorgedragen kandidaten tot de bevoegdheden van de Commissie juridische zaken moet blijven behoren; is echter van mening dat de huidige reikwijdte van de belangenverklaringen van de voorgedragen kandidaten te beperkt is en verzoekt de Commissie haar regels zo spoedig mogelijk te herzien; acht het daarom belangrijk dat de Commissie juridische zaken de komende maa ...[+++]

13. ist der Ansicht, dass die Kontrolle der Interessenerklärungen der Kommissionsmitglieder im Zuständigkeitsbereich des Rechtsausschusses verbleiben sollte; ist jedoch der Ansicht, dass der derzeitige Bereich der Interessenerklärungen der Kommissionsmitglieder zu begrenzt ist, und fordert die Kommission auf, ihre diesbezüglichen Regeln so schnell wie möglich zu überarbeiten; hält es darüber hinaus für wichtig, dass der Rechtsausschuss in den kommenden Monaten einige Leitlinien in Form von Empfehlungen oder eines Initiativberichtes ...[+++]


13. is van mening dat de toetsing van de belangenverklaringen van de voorgedragen kandidaten tot de bevoegdheden van de Commissie juridische zaken moet blijven behoren; is echter van mening dat de huidige reikwijdte van de belangenverklaringen van de voorgedragen kandidaten te beperkt is en verzoekt de Commissie haar regels zo spoedig mogelijk te herzien; acht het daarom belangrijk dat de Commissie juridische zaken de komende maa ...[+++]

13. ist der Ansicht, dass die Kontrolle der Interessenerklärungen der Kommissionsmitglieder im Zuständigkeitsbereich des Rechtsausschusses verbleiben sollte; ist jedoch der Ansicht, dass der derzeitige Bereich der Interessenerklärungen der Kommissionsmitglieder zu begrenzt ist, und fordert die Kommission auf, ihre diesbezüglichen Regeln so schnell wie möglich zu überarbeiten; hält es darüber hinaus für wichtig, dass der Rechtsausschuss in den kommenden Monaten einige Leitlinien in Form von Empfehlungen oder eines Initiativberichtes ...[+++]


Alle voorgedragen kandidaten hebben afgelopen week bevestigingshoorzittingen bijgewoond in de Commissie economische en monetaire zaken.

Alle Kandidaten wurden in der letzten Woche im Ausschuss für Wirtschaft und Währung angehört.


Voor het eerst in de geschiedenis van de Europese integratie is er een debat over duidelijk voorgedragen kandidaten voor het voorzitterschap van de Commissie.

Erstmals in der Geschichte der europäischen Integration hat eine Diskussion um klar designierte Kandidaten für den Posten des Kommissionspräsidenten begonnen.


Website EUROPA wordt uitgebreid tot 20 talen Commissievoorzitter Romano Prodi en de 10 voorgedragen Commissarissen hebben vandaag een eerste serie nieuwe websites over de Europese Unie in de talen van de nieuwe lidstaten gelanceerd.

EUROPA künftig in 20 Sprachen Der Präsident der Kommission, Romano Prodi, und die zehn designierten Kommissionsmitglieder starteten heute eine Reihe von Websites der Europäischen Union in den Sprachen der neuen Mitgliedstaaten.


Het besluit is genomen nadat de Europese Commissie over de door de vijftien lidstaten voorgedragen kandidaten was geraadpleegd.

Zuvor hatte er die Europäische Kommission zu den von den fünfzehn Mitgliedstaaten vorgeschlagenen Bewerbern angehört.


De Europese Unie heeft nota genomen van de resultaten van de presidentsverkiezingen in Uganda op 12 maart 2001, waaraan zes kandidaten hebben kunnen deelnemen.

Die Europäische Union hat die Ergebnisse der Präsidentschaftswahlen in Uganda vom 12. März 2001, an der sechs Kandidaten teilnehmen konnten, zur Kenntnis genommen.


gelet op de schriftelijke en mondelinge verklaringen die de voorgedragen kandidaten in het kader van de hoorzittingen met de commissies van het Europees Parlement hebben afgelegd, alsmede op de na afloop van de hoorzittingen door de commissievoorzitters over de kandidaten uitgebrachte oordelen,

unter Hinweis auf die schriftlichen und mündlichen Erklärungen, die die einzelnen für die Kommission vorgeschlagenen Kandidaten im Rahmen ihrer Anhörungen durch die Ausschüsse des Europäischen Parlaments abgegeben haben, und in Anbetracht der Beurteilung dieser Kandidaten durch die Vorsitzenden der Ausschüsse im Anschluß an die Anhörungen,


Vooraf zou een jury van onafhankelijke, hooggeplaatste personen een advies uitbrengen over de voorgedragen kandidaten.

Vorher würde eine aus unabhängigen Persönlichkeiten bestehende Jury eine Beurteilung der vorgelegten Bewerbungen vornehmen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alle voorgedragen kandidaten hebben' ->

Date index: 2021-07-03
w