Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Knooppunt dat toegang biedt tot de satelliet
Veiligheid in de horeca garanderen
Veiligheid in de productieruimte waarborgen
Veiligheid in het productiegebied waarborgen
Veiligheid in horecabedrijven waarborgen

Traduction de «alle waarborgen biedt » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
persoon die alle waarborgen voor onafhankelijkheid biedt

Person, die jede Gewähr für Unabhängigkeit bietet


veiligheid in de productieruimte waarborgen | veiligheid in het productiegebied waarborgen

Sicherheit der Produktionsfläche sicherstellen | Sicherheit des Produktionsbereichs sicherstellen


veiligheid in de horeca garanderen | veiligheid in het hotel- en restaurantwezen garanderen | veiligheid in het hotel- en restaurantwezen waarborgen | veiligheid in horecabedrijven waarborgen

Sicherheit im Hotel- und Gaststättengewerbe gewährleisten


ervoor zorgen dat standaards voor gezondheid veiligheid en hygiëne nageleefd worden | naleving van de normen voor gezondheid veiligheid en hygiëne waarborgen | naleving van gezondheids- veiligheids- en hygiënenormen waarborgen | voor de naleving van gezondheids- veiligheids- en hygiënenormen zorgen

die Einhaltung von Gesundheits- Sicherheits- und Hygienestandards gewährleisten | die Einhaltung von Gesundheits- Sicherheits- und Hygienevorschriften sicherstellen | die Einhaltung von Gesundheits- Sicherheits- und Hygienestandards sicherstellen | die Einhaltung von Gesundheits- Sicherheits- und Hygienevorschriften garantieren


de bescherming welke het gemeenschappelijk douanetarief biedt

der durch den Gemeinsamen Zolltarif geschaffene Zollschutz


knooppunt dat toegang biedt tot de satelliet

Satelliten-Zugriffsknoten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het Hof stelt bovendien vast dat de richtlijn geen toereikende waarborgen biedt om een doeltreffende bescherming van de gegevens te verzekeren tegen het gevaar van misbruik en tegen elke onrechtmatige toegang tot en elk onrechtmatig gebruik van de gegevens.

Darüber hinaus stellt der Gerichtshof fest, dass die Richtlinie keine hinreichenden Garantien dafür bietet, dass die Daten wirksam vor Missbrauchsrisiken sowie vor jedem unberechtigten Zugang und jeder unberechtigten Nutzung geschützt sind.


Om de consistentie te waarborgen van informatie op de etikettering van voedingsmiddelen en voedselingrediënten met toegevoegde fytosterolen, fytosterolesters, fytostanolen en/of fytostanolesters, is het daarom aangewezen om de verplichte vermelding zoals vastgesteld in Verordening (EG) nr. 608/2004 te wijzigen, waarbij moet worden gezorgd dat de formulering voldoende waarborgen biedt voor het informatieve doel waarvoor zij aanvankelijk werd ingevoerd.

Damit gewährleistet ist, dass im Rahmen der Kennzeichnung von Lebensmitteln und Lebensmittelzutaten mit Phytosterin-, Phytosterinester-, Phytostanol- und/oder Phytostanolesterzusatz kohärente Angaben gemacht werden, ist es angebracht, den in der Verordnung (EG) Nr. 608/2004 vorgeschriebenen Hinweis zu ändern und gleichzeitig dafür zu sorgen, dass sein Wortlaut den ursprünglich damit beabsichtigten Informationszweck angemessen erfüllt.


de kaas moet een kwaliteitsonderzoek hebben ondergaan waaruit blijkt dat hij voldoende waarborgen biedt om na rijping in één van de in de bijlage aangegeven categorieën te worden ingedeeld.

der Käse muss einer Qualitätsprüfung unterzogen worden sein, die ergeben hat, dass er nach seiner Reifungszeit in die im Anhang genannten Kategorien eingestuft werden kann.


Het dient mogelijk te worden gemaakt het gecomputeriseerde gegevensbestand zoals bedoeld in Verordening (EG) nr. 1760/2000 te gebruiken om het beheer van de slachtpremie te vergemakkelijken, op voorwaarde dat de betrokken lidstaat van oordeel is dat dit gegevensbestand voldoende waarborgen biedt ten aanzien van de juistheid van de erin opgenomen gegevens die nodig zijn voor de betaling van die premie.

Die elektronische Datenbank gemäß der Verordnung (EG) Nr. 1760/2000 sollte zur Erleichterung der Verwaltung der Schlachtprämienregelung eingesetzt werden können, soweit der betreffende Mitgliedstaat der Auffassung ist, dass die Zuverlässigkeit der Angaben für die Prämienzahlung hinreichend gewährleistet ist.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
de kaas moet een kwaliteitsonderzoek ondergaan hebben waaruit blijkt dat hij voldoende waarborgen biedt om na rijping in één van de in de bijlage aangegeven categorieën te worden ingedeeld.

der Käse muss einer Qualitätsprüfung unterzogen worden sein, die ergeben hat, dass er nach seiner Reifungszeit in die im Anhang genannten Kategorien eingestuft werden kann.


Deze exercitie is waardevol, omdat zij de toetredende landen begeleidt bij hun inspanningen om hun verantwoordelijkheid als leden van de Unie op zich te nemen, hetgeen de huidige lidstaten de nodige waarborgen biedt.

Dank dieser Bemühungen erhalten die beitretenden Staaten Orientierungshilfen bei ihren Anstrengungen zur Übernahme ihrer Verantwortlichkeiten als Mitglieder der Union, und den derzeitigen Mitgliedstaaten werden die erforderlichen Garantien gegeben.


De Europese Unie roept de verantwoordelijke Peruaanse autoriteiten op tot een diepgaand onderzoek, dat alle waarborgen biedt voor onafhankelijkheid en onpartijdigheid, teneinde opheldering te verschaffen omtrent de gebeurtenissen en de passende sancties toe te passen.

Die Europäische Union appelliert an die zuständigen peruanischen Behörden, eine eingehende Untersuchung durchzuführen, bei der gewährleistet ist, dass unabhängig und unparteiisch vorgegangen wird, mit dem Ziel, die Ereignisse aufzuklären und die entsprechenden Sanktionen zu verhängen.


a) ieder in artikel 2 van Richtlijn 64/432/EEG bedoeld dier dat zich op een bedrijf bevindt, geïdentificeerd wordt door middel van een oormerk met een cijfer- en lettercode van niet meer dan 14 tekens waarmee ieder dier afzonderlijk alsmede het bedrijf waarop het geboren is, kunnen worden geïdentificeerd, of, in het geval van stieren bestemd voor culturele of sportieve evenementen (met uitzondering van beurzen en tentoonstellingen) volgens een door de Commissie erkend identificatiesysteem dat gelijkwaardige waarborgen biedt.

a) alle Tiere gemäß Artikel 2 der Richtlinie 64/432/EWG, die sich in einem Betrieb befinden, durch eine Ohrmarke mit einem alphanumerischen Code von nicht mehr als 14 Zeichen gekennzeichnet werden, aufgrund dessen jedes einzelne Tier sowie der Betrieb, in dem es geboren wurde, identifiziert werden können, und daß Stiere, die an kulturellen oder sportlichen Veranstaltungen - mit Ausnahme von Messen und Ausstellungen - teilnehmen sollen, nach einem von der Kommission anerkannten System gekennzeichnet werden, das gleichwertige Garantien ...[+++]


wijzen erop dat het van belang is dat de Commissie onverwijld een volledig ontwerp van regelgeving indient die waarborgen biedt inzake de etikettering en de traceerbaarheid van GGO's en van GGO's afgeleide producten en verklaren dat zij in afwachting van de aanneming van deze regelgeving overeenkomstig het beginsel van preventief handelen en het voorzorgsbeginsel maatregelen zullen nemen om nieuwe toestemmingen voor het vervaardigen en in de handel brengen op te schorten.

weisen darauf hin, daß die Kommission unverzüglich einen vollständigen Entwurf für Regelungen vorlegen sollte, damit die Kennzeichnung und Rückverfolgbarkeit von GVO und aus GVO hergestellten Erzeugnissen sichergestellt ist, und ferner erklären sollte, daß sie bis zur Festlegung solcher Regelungen gemäß dem Vorsorge- und Verhütungsprinzip Maßnahmen ergreifen wird, damit alle neuen Genehmigungen für das Züchten, den Anbau und das Inverkehrbringen ausgesetzt werden.


Op grond daarvan heeft het Hof (in de zaak "Dundalk") voor recht verklaard dat een verwijzing naar nationale normen niet gerechtvaardigd is wanneer er een internationale norm bestaat die dezelfde waarborgen biedt.

Der Gerichtshof hat deshalb festgestellt (Rechtssache "Dundalk"), daß eine Bezugnahme auf einzelstaatliche Normen nicht gerechtfertigt ist, wenn es eine internationale Norm gibt, die die gleichen Garantien bietet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alle waarborgen biedt' ->

Date index: 2024-01-12
w