1. beklemtoont de noodzaak van betere stelsels van sociale zekerheid en gezondheidszorg en de behoefte aan sociale verzekeringen voor de zelfstandigen; verzoekt de lidstaten rechten op sociale zekerheid en sociale bescherming te verbinden aan individuele personen in plaats van arbeidscontracten, waardoor een fatsoenlijke sociale bescherming voor iedereen gewaarborgd wordt, met inbegrip van
de zelfstandigen en alle echtgenoten of partners die aan de activiteiten van zelfstandigen
deelnemen en andere werkenden, ongeacht hun soort ...[+++] contract of arbeidspositie; 1. betont, dass es besserer Sozialversicherungs- und Gesundheitsversorgungssysteme bedarf und dass eine Sozialversicherung für Selbs
tständige gefördert werden muss; fordert die Mitgliedstaaten auf, die Sozialversicherungs- und die Sozialschutzrechte personenbezogen zu gestalten, anstatt sie vom Arbeitsvertrag abhängig zu machen, um so einen menschenwürdigen
sozialen Schutz für alle zu ermöglichen, auch für die Selbstständigen und die Ehegatten bzw. Lebenspartner, die an den Tätigkeiten der Selbstständigen und anderer Arbeitnehmer bet
...[+++]eiligt sind, unabhängig von der Art ihres Vertrags oder ihres Beschäftigungsstatus;