Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alleen belasten
Alleen bij totaal verlies van schip
Alleen bij total loss van schip
Cardioselectief
Clausule van herverzekering alleen bij totaal verlies
Clausule van herverzekering alleen bij total loss
Wat alleen op het hart inwerkt

Vertaling van "alleen aan herinneren " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
alleen bij totaal verlies van schip | alleen bij total loss van schip

nur Totalverlust des Schiffs


clausule van herverzekering alleen bij totaal verlies | clausule van herverzekering alleen bij total loss

nur Totalverlust-Rückversicherungsklausel


vermogen van het lichaam om zich een antigeen te herinneren

Fähigkeit des Körpers,sich ein Antigen gleichsam zu merken


cardioselectief | wat alleen op het hart inwerkt

kardioselektiv | nur auf das Herz wirkend




alleen, gezamenlijk of als college handelen

allein, gemeinschaftlich oder als Kollegium handeln
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ik wil u er alleen aan herinneren dat het Hongaarse voorzitterschap van de Europese Raad de opdracht heeft gekregen om voor eind juni politieke overeenstemming te bereiken met het Parlement.

Lassen Sie mich nur daran erinnern, dass der ungarischen Ratspräsidentschaft vom Europäischen Rat ein Mandat erteilt wurde, bis Ende Juni eine politische Übereinkunft mit dem Parlament zu erzielen.


Ik wil Tsjechië er alleen aan herinneren dat het als voorzittend land verantwoordelijkheid draagt ten opzichte van de EU en de Europese burgers.

Ich möchte die Tschechische Republik nur an ihre Verantwortung gegenüber der Union und den EU-Bürgern erinnern, als Land, das die Präsidentschaft inne hat.


Uw rapporteur, die reeds een advies voor de Commissie verzoekschriften heeft opgesteld, kan alleen maar herinneren aan de conclusies daarvan, die in de commissie zijn goedgekeurd op 29/5/2001 (parallel met het verslag van de Commissie constitutionele zaken), met name conclusie 4 die volledig instemt met de amendementen op artikel 3 van het statuut, die door de ombudsman waren voorgesteld.

Die Verfasserin, die bereits die Stellungnahme für den Ausschuss ausgearbeitet hatte, verweist nochmals auf die vom Ausschuss (in Abstimmung mit dem Bericht des Ausschusses für auswärtige Angelegenheiten) am 29.5.01 angenommenen Schlussfolgerungen, insbesondere Nr. 4, womit der Ausschuss die vom Bürgerbeauftragten vorgeschlagenen Änderungen des Art. 3 uneingeschränkt gutheißt.


Ik wil u er alleen aan herinneren dat het liberale Europa vrede heeft gebracht, ervoor heeft gezorgd dat de rijkdommen hier in Europa waarschijnlijk beter gespreid en verdeeld zijn dan waar dan ook ter wereld.

Ich möchte nur daran erinnern, dass dieses liberale Europa es war, das den Frieden möglich gemacht hat, das dafür gesorgt hat, dass der geschaffene Reichtum hier in Europa zweifellos besser verteilt ist als überall sonst.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik wil u er alleen aan herinneren dat deze suggestie gezien moet worden in de context van het recent Commissievoorstel betreffende de toekomstige financiële vooruitzichten. Dit voorstel beoogt een eenvoudigere architectuur voor de externe bijstand van de Gemeenschap en zal dus ook een belangrijke weerslag hebben op de toekomstige tenuitvoerlegging van het Europees Initiatief voor de democratie en de mensenrechten.

Ich möchte Sie jedoch einfach daran erinnern, dass diese Empfehlung im Zusammenhang mit dem jüngsten Vorschlag der Kommission über die künftige Finanzielle Vorausschau gesehen werden muss. Darin ist ein vereinfachter Mechanismus für die externe Unterstützung der Gemeinschaft vorgesehen, was sich somit auch beträchtlich auf die künftigen Maßnahmen der Europäischen Initiative für Demokratie und Menschenrechte auswirken wird.


Ter gelegenheid van de 10e verjaardag van de Conferentie van Madrid acht de Europese Unie het noodzakelijk eraan te herinneren dat zij ervan overtuigd is dat het kader van het "vredesproces" zoals dit in de loop van de onderhandelingen en de akkoorden tussen de verschillende partijen moeizaam tot stand is gekomen, de enige redelijke hoop vormt op beëindiging van een conflict waarvan het voortduren het lijden van de getroffen bevolkingen alleen maar kan verergeren.

Anlässlich des zehnten Jahrestages der Madrider Konferenz hält es die Europäische Union für erforderlich, ihre Überzeugung in Erinnerung zu rufen, dass der allmählich und mühsam durch Verhandlungen und Abkommen zwischen den einzelnen Parteien zustande gekommene Rahmen für den "Friedensprozess" die einzige vernünftige Hoffnung auf ein Ende des Konflikts darstellt, dessen Fortsetzung die Leiden der betroffenen Völker nur verschlimmern kann.


Terwijl het voorstel enerzijds ten doel lijkt te hebben alleen geselecteerde gegevens door te geven aan bevoegde autoriteiten binnen of buiten de EU, herinneren de effectbeoordeling, de preambule (overweging 21) en artikel 11 zelf er anderzijds aan dat terdege rekening moet worden gehouden met de bestaande overeenkomsten.

Während es einerseits den Anschein hat, als ziele der Vorschlag darauf ab, dass lediglich ausgewählte Daten an zuständige Behörden inner- oder außerhalb der EU weitergegeben werden, wird andererseits in der Folgenabschätzung, im Einleitungsteil des Vorschlags (Erwägungsgrund 21) und in Artikel 11 darauf hingewiesen, dass bestehende Abkommen gebührend zu berücksichtigen sind.


23. Verder wenst de Raad de Conferentie te herinneren aan zijn verklaring, afgelegd bij de bekrachtiging van het Verdrag inzake biologische diversiteit, dat volgens de Gemeenschap "technologieoverdracht en toegang tot biotechnologie, zoals omschreven in de tekst van het Verdrag inzake biologische diversiteit, alleen kunnen worden gerealiseerd overeenkomstig artikel 16 van dat Verdrag en conform de principes en regels ter zake van de bescherming van de intellectuele eigendom, met name die welke zijn vervat in door de partijen bij dit V ...[+++]

23. Ferner möchte der Rat die Konferenz der Vertragsparteien an seine Erklärung anläßlich der Ratifikation des Übereinkommens über biologische Vielfalt erinnern, wonach für die Gemeinschaft "der Technologietransfer und der Zugang zur Biotechnologie im Sinne des Übereinkommens über die biologische Vielfalt in Übereinstimmung mit dessen Artikel 16 sowie unter Einhaltung der Grundsätze und Regeln für den Schutz des geistigen Eigentums, insbesondere der von den Vertragsparteien dieses Übereinkommens unterzeichneten oder ausgehandelten multilateralen und bilateralen Vereinbarungen, erfolgen" werden.




Anderen hebben gezocht naar : alleen belasten     cardioselectief     alleen aan herinneren     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alleen aan herinneren' ->

Date index: 2023-01-14
w