Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "alleen al aan voedsel voor onze huisdieren uitgeven " (Nederlands → Duits) :

Zoals de heer Rinaldi al heeft gezegd, is het zo dat er in de zich ontwikkelende landen elk jaar 30 miljoen mensen voortijdig sterven als gevolg van aandoeningen die bestreden zouden kunnen worden met de hoeveelheid geld die we in de Europese Unie of de Verenigde Staten alleen al aan voedsel voor onze huisdieren uitgeven, ofwel – voor wie behoefte heeft aan een andere vergelijking – het equivalent van 2 procent van alles wat we op deze wereld samen voor militaire uitgaven reserveren.

Wie Herr Rinaldi gesagt hat, sterben fast 30 Millionen Menschen in den Entwicklungsländern jedes Jahr frühzeitig an Ursachen, die mit dem Betrag, der in der Europäischen Union oder in den Vereinigten Staaten allein für Heimtierfutter ausgegeben wird, oder – wenn wir einen weiteren Vergleich ziehen wollen – mit rund 2 % der weltweiten Militärausgaben behandelt werden könnten.


L. overwegende dat gezonde bodems niet alleen de basis vormen voor de productie van voedsel, brandstof, vezels en medische producten, maar ook essentieel zijn voor onze ecosystemen, omdat zij een fundamentele rol spelen in de koolstofcyclus, en daarnaast ook water opslaan en filteren ...[+++] en helpen bij het tegengaan van overstromingen en droogte;

L. in der Erwägung, dass gesunde Böden nicht nur die Grundlage für die Erzeugung von Lebensmitteln, Kraftstoffen, Fasern und Medizinprodukten darstellen, sondern auch von größter Bedeutung für unsere Ökosysteme sind, da sie eine grundlegende Rolle im Kohlenstoffkreislauf spielen, Wasser speichern und filtern und einen Beitrag zur Bewältigung von Überschwemmungen und Dürren leisten;


H. overwegende dat gezonde bodems niet alleen de basis vormen voor de productie van voedsel, brandstof, vezels en medische producten, maar ook essentieel zijn voor onze ecosystemen, omdat zij een fundamentele rol spelen in de koolstofcyclus, en daarnaast ook water opslaan en filteren ...[+++] en helpen bij het tegengaan van overstromingen en droogte;

H. in der Erwägung, dass gesunde Böden nicht nur die Grundlage für die Erzeugung von Lebensmitteln, Kraftstoffen, Fasern und Medizinprodukten darstellen, sondern auch von größter Bedeutung für unsere Ökosysteme sind, da sie eine grundlegende Rolle im Kohlenstoffkreislauf spielen, Wasser speichern und filtern und einen Beitrag zur Bewältigung von Überschwemmungen und Dürren leisten;


Dat komt niet alleen het milieu, maar ook onze voedsel- en energiezekerheid ten goede en zal Europa in de toekomst competitief houden", stelt commissaris Márie Geoghegan-Quinn, bevoegd voor onderzoek, innovatie en wetenschap, bij de toelichting van het voorstel.

Dies wird nicht nur der Umwelt und unserer Lebensmittel- und Energieversorgungssicherheit zugute kommen, sondern auch der künftigen Wettbewerbsfähigkeit Europas,“ so die für Forschung, Innovation und Wissenschaften zuständige Kommissarin Máire Geoghegan-Quinn.


Waarom krijgen onze boeren deze strenge maatregelen opgelegd als ze dat niet nodig hebben en ook niet willen, en als ze alleen maar goed voedsel willen produceren?

Warum haben wir diese an unsere Landwirte gerichteten drakonischen Maßnahmen, während diese sie nicht benötigen oder haben wollen, und während all das, was sie möchten, die Herstellung von guten Nahrungsmitteln ist?


Het is cruciaal dat zij dat doen: niet alleen is het goed voor ons milieu en onze voedsel- en energiezekerheid, maar ook voor het concurrentievermogen van Europa in de toekomst.

Dies ist von entscheidender Bedeutung, da es sich auf unsere Umwelt, unsere Ernährungs- und Energiesicherheit und auf die Wettbewerbsfähigkeit Europas positiv auswirken wird.


Het is de hoogste tijd voor zelfanalyse en onderzoek, niet alleen geneesmiddelenonderzoek en dergelijke winstgevende onderzoeken, maar onderzoek naar de groei van kinderen en de ontwikkeling van hun immuunsysteem, teneinde nieuwe factoren te identificeren in ons milieu, in ons voedsel, in ...[+++]praktijken op het gebied van het ter wereld brengen en opvoeden van kinderen, in onze medische praktijken en in onze levensstijlen, en zo te achterhalen waarom onze kinderen ziek worden en zelfs overlijden.

Wir müssen ernsthaft in uns gehen und weitere Untersuchungen anstellen, und dabei geht es nicht nur um profitable Studien zu Medikamenten und ähnlichen Themen. Vielmehr gilt es, das Wachstum und die Entwicklung des Immunsystems von Kindern zu untersuchen und neue Faktoren in unserer Umwelt, in unseren Nahrungsmitteln, in unserer Entbindungs- und Kindererziehungspraxis, in unserer medizinischen Praxis und in unserer Lebensweise zu ermitteln und festzustellen, was unsere Kinder krank macht und sogar umbringt.


Wij zijn niet tegen verdere verlaging van de interne steun, wij zijn er juist vóór op voorwaarde dat wij de steun kunnen behouden die nodig is om ons hervormingsproces te bevorderen en onze landbouw in staat te stellen om niet alleen voedsel te produceren, maar ook aan de nieuwe, meer gediversifieerde vraag van de maatschappij t ...[+++]

Wir sagen nicht "nein" zu weiteren Kürzungen der internen Stützung, wir sagen "ja", vorausgesetzt, dass wir die Beihilfen aufrechterhalten können, die zur Weiterführung unseres Reformprozesses notwendig sind und unserer Landwirtschaft die Möglichkeit geben, neben der Nahrungsmittelerzeugung weiteren Forderungen unserer Gesellschaft nachzukommen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alleen al aan voedsel voor onze huisdieren uitgeven' ->

Date index: 2025-03-18
w