AR. overwegende dat ernaar moet worden gestreefd dat alle lidstaten gezamenlijk stappen voorwaarts zetten in de richting van meer Europese integratie; overwegend
e dat besluiten die alleen van toepassing zijn op de eurozone noodzakelijk kunnen zijn i
ndien ze vereist of gerechtvaardigd zijn op basis van het specifieke karakter van de eurozone, en dat d
ergelijke besluiten zouden moeten voorzien in redelijke en billijke opt-ins voor a
...[+++]ndere lidstaten, in combinatie met uitgebalanceerde rechten en verplichtingen;
AR. in der Erwägung, dass das Ziel darin bestehen sollte, dass alle Mitgliedstaaten gemeinsam Schritte zu einer stärkeren europäischen Integration unternehmen; in der Erwägung, dass Beschlüsse, die nur für den Euroraum gelten, aufgrund der Spezifität des Euroraums gegebenenfalls, und wo dies gerechtfertigt ist, notwendig sein könnten, einschließlich angemessener und fairer Opt-in-Klauseln mit ausgewogenen Rechten und Pflichten für andere Mitgliedstaaten;