Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «alleen doeltreffend werken » (Néerlandais → Allemand) :

Hoewel de rapporteur voorstander is van een vrijwillig mechanisme, kan dit alleen doeltreffend werken als alle betrokken partijen deelnemen.

Der Berichterstatter befürwortet zwar einen freiwilligen Mechanismus, aber dieser kann nur dann wirksam sein, wenn sich alle betreffenden Akteure daran beteiligen.


De rapporteur is van mening dat ernstige en georganiseerde grensoverschrijdende criminaliteit alleen doeltreffend kan worden aangepakt als gezorgd wordt voor hoogwaardige scholing voor rechtshandhavingsambtenaren en zij wijst erop dat dit alleen gerealiseerd kan worden als Cepol gemoderniseerd wordt, efficiënt kan werken en kan beschikken over voldoende personeel.

Aus- und Fortbildungsmaßnahmen von hoher Qualität für Strafverfolgungsbedienstete sind entscheidend, damit die schwere und organisierte Kriminalität bekämpft werden kann, und damit dies auch tatsächlich geschieht, ist eine effiziente und angemessen mit Personal ausgestattete CEPOL-Agentur von ausschlaggebender Bedeutung.


Deze eis kan alleen doeltreffend zijn als gebruikers collectieve beheerorganisaties tijdig van nauwkeurige verslagen over het gebruik van werken voorzien.

Dies setzt voraus, dass die Nutzer die Organisationen für die kollektive Rechtewahrnehmung genau und zeitnah über die Nutzung der Werke informieren.


Deze eis kan alleen doeltreffend zijn als gebruikers collectieve beheersorganisaties tijdig van nauwkeurige verslagen over het gebruik van werken voorzien.

Dies setzt voraus, dass die Nutzer die Organisationen für die kollektive Rechtewahrnehmung genau und zeitnah über die Nutzung der Werke informieren.


In de tweede plaats kan het voorgestelde systeem alleen doeltreffend werken, wanneer de controles aan de buitengrenzen van de Gemeenschap worden versterkt.

Zweitens würde das vorgeschlagene System nur bei einer verstärkten Kontrolle der Außengrenzen der Gemeinschaft funktionieren.


Alleen door samen te werken kunnen de lidstaten doeltreffend hiertegen optreden.

Die Mitgliedstaaten können das Problem nur durch Zusammenarbeit wirksam lösen.


Gezien het brede gebied waarop de raadpleging betrekking heeft en het daarmee samenhangende grote aantal belanghebbenden, kunnen de permanente raadplegingsstelsels alleen doeltreffend werken als het publiek wordt geraadpleegd via de representatieve organisaties op Europees niveau die opkomen voor de belangen van de voedselketen en de gezondheid van dieren en planten, ook al moet rechtstreekse raadpleging van het publiek altijd een mogelijkheid blijven.

Da der Bereich dieser Konsultation sehr groß ist und folglich eine Vielzahl von Parteien betroffen sind, können die ständigen Konsultationssysteme nur über die auf europäischer Ebene angesiedelten Vertretungsgremien der Lebensmittelkette sowie der Tier- und Pflanzengesundheit sinnvoll funktionieren, wenngleich die unmittelbare Konsultation der Bürger nach wie vor möglich sein muss.


Gezorgd moet worden voor doeltreffende rechtsbescherming, niet alleen voor gunning binnen het toepassingsgebied van Richtlijn 2004/17/EG van het Europees Parlement en de Raad van 31 maart 2004 houdende coördinatie van de procedures voor het plaatsen van opdrachten in de sectoren water- en energievoorziening, vervoer en postdiensten (6) en Richtlijn 2004/18/EG van het Europees Parlement en de Raad van 31 maart 2004 betreffende de coördinatie van de procedures voor het plaatsen van overheidsopdrachten voor werken, levering ...[+++]

Ein wirksamer Rechtschutz sollte nicht nur für Aufträge gelten, die unter die Richtlinie 2004/17/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 31. März 2004 zur Koordinierung der Zuschlagserteilung durch Auftraggeber im Bereich der Wasser-, Energie- und Verkehrsversorgung sowie der Postdienste (6) und die Richtlinie 2004/18/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 31. März 2004 über die Koordinierung der Verfahren zur Vergabe öffentlicher Bauaufträge, Lieferaufträge und Dienstleistungsaufträge (7) fallen, sondern auch für a ...[+++]


20. hecht zijn goedkeuring aan de inspanningen van de Commissie om een alomvattende "klokkenluidersdoctrine" in te voeren; stelt vast dat een dergelijke doctrine alleen doeltreffend kan werken wanneer de personeelsleden daarvan op de hoogte zijn, en spoort de Commissie aan om ervoor te zorgen dat deze informatie vrijelijk beschikbaar is voor haar personeel;

20. billigt die Bemühungen der Kommission zur Aufstellung einer umfassenden „Doktrin zur Meldung von Missständen“; stellt fest, dass eine solche Doktrin nur dann wirklich effektiv ist, wenn diese dem Personal bewusst ist, und ermutigt die Kommission zu gewährleisten, dass diese Informationen ihrem Personal frei zur Verfügung stehen;


De taskforce kan alleen doeltreffend werken als zij in de structuren van de Raad wordt opgenomen.

Um die Wirksamkeit der Task Force zu gewährleisten, muss diese Organisation zwingend in die Ratsstrukturen eingegliedert werden.


w