Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alleen bij totaal verlies van schip
Alleen bij total loss van schip
Clausule van herverzekering alleen bij totaal verlies
Clausule van herverzekering alleen bij total loss

Traduction de «alleen door beide » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
alleen bij totaal verlies van schip | alleen bij total loss van schip

nur Totalverlust des Schiffs


clausule van herverzekering alleen bij totaal verlies | clausule van herverzekering alleen bij total loss

nur Totalverlust-Rückversicherungsklausel


beveiligen(van een meersporig baanvak)voor berijden in beide richtingen | exploitatie van daartoe ingerichte sporen in beide richtingen

Gleiswechsel/betrieb
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zoals aangegeven in het STAR 21-verslag zijn beide zijden van de bedrijfstak echter onderling afhankelijk en kunnen bedrijven alleen concurrentieel zijn als ze op beide gebieden actief zijn.

Wie jedoch aus dem Bericht STAR 21 deutlich hervorging sind die zivile und militärische Seite der Branche voneinander abhängig und die Unternehmen müssen in beiden Bereichen tätig sein, wenn sie wettbewerbsfähig sein wollen.


Eenieder die merkbescherming verlangt, moet vrij kunnen beslissen om deze bescherming alleen als nationaal merk in één of meer lidstaten dan wel alleen als Uniemerk, of op beide niveaus, aan te vragen.

Jede Person, die Markenschutz beantragen möchte, sollte selbst entscheiden können, ob der Markenschutz nur als nationale Marke in einem oder mehreren Mitgliedstaaten oder nur als Unionsmarke oder für beide Ebenen beantragt wird.


Een beleggingsonderneming of een marktexploitant die een OTF exploiteert, beschikt alleen in één van beide of beide volgende omstandigheden over discretionaire ruimte:

Wertpapierfirmen oder Marktbetreiber, die ein OTF betreiben, üben ihr Ermessen nur bei Vorliegen eines oder beider der folgenden Umstände aus:


Niet alleen hebben beide strategieën gefaald, ze zijn ook verantwoordelijk voor de opkomst van islamitische fundamentalisten en de vervreemding van seculier ingestelde maatschappelijke groepen.

Beide Strategien sind nicht nur gescheitert, sondern sie sind verantwortlich für die Entstehung islamischer Fundamentalisten und die Entfremdung von säkularen Teilen der Zivilgesellschaft.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dat betekent niet dat de ene kant van dit debat goed is en de andere verkeerd, maar alleen dat beide kanten moeten blijven werken aan een grotere consensus en, eerlijk gezegd, aan een groter gevoel van solidariteit over de toepassing van deze instrumenten.

Das bedeutet nicht, dass unsere Diskussion auf der einen Seite richtig und auf der anderen Seite falsch ist, sondern nur, dass beide Seiten weiterhin auf einen größeren Konsens und, offen gesagt, einen ausgeprägteren Gemeinschaftssinn bei der Anwendung dieser Instrumente hinarbeiten müssen.


Als je beide agendapunten wilt stimuleren, moet je ze ook beide steunen, omdat we alleen met beide punten kunnen komen tot een uitgebreide en hervormde Europese Unie.

Wenn wir beide Vorhaben vorantreiben wollen, müssen wir beide unterstützen, denn nur mit beiden können wir eine erweiterte und eine erneuerte Europäische Union erreichen.


Afgezien daarvan zijn alleen de beide hoofdstukken over de indiening van gegevens en de gegevensformats (de hoofdstukken 14 en 15) zowel op niveau I als op niveau II van toepassing.

Abgesehen davon beziehen sich lediglich die beiden Kapitel über Datenübertragung und Datenformate (Kapitel 14 und 15) auf Level-I und II.


Alleen door beide kwesties geïntegreerd te behandelen, bewijst de Commissie dat beide even belangrijk zijn.

Nur durch eine integrierte Befassung mit beiden Fragen wird die Kommission beweisen, dass beide gleichermaßen wichtig sind.


25. is verheugd dat de Europese Raad als zijn overtuiging te kennen heeft gegeven dat het niet alleen voor beide partijen maar ook voor de internationale gemeenschap van fundamenteel belang blijft dat de transatlantische betrekkingen op elk terrein ontwikkeld worden en onderstreept dat de aanstaande uitbreiding van de EU het belang van de samenwerking tussen de EU en de Verenigde Staten zal doen toenemen;

25. begrüßt, dass der Europäische Rat seiner Überzeugung Ausdruck verliehen hat, dass die Entwicklung der transatlantischen Beziehungen in allen Bereichen nicht nur für beide Seiten, sondern auch für die internationale Gemeinschaft nach wie vor von grundlegender Bedeutung ist, und unterstreicht, dass die nächste Erweiterung der EU die Bedeutung der Zusammenarbeit zwischen der EU und den Vereinigten Staaten erhöhen wird;


Een andere trend is dat in landen waar alleen het dualistisch bestuurssysteem is toegestaan meer SE's worden opgericht dan in landen waar alleen het monistische systeem is toegestaan, en dat in landen waar al beide zijn toegestaan, maar heel weinig SE's worden opgericht.

Ein weiterer Trend besteht darin, dass in der Regel in Ländern, die nur das dualistische Corporate Governance-System zulassen , mehr SE gegründet wurden als in Staaten, die lediglich ein monistisches System gestatten. Sehr wenige SE wurden auch in Ländern gegründet, die bereits beide Systeme zulassen.




D'autres ont cherché : alleen door beide     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alleen door beide' ->

Date index: 2021-05-23
w