Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alleen bij totaal verlies van schip
Alleen bij total loss van schip
Clausule van herverzekering alleen bij totaal verlies
Clausule van herverzekering alleen bij total loss
Dubbelwandige kuip
Dubbelwandige trog

Traduction de «alleen door dubbelwandige » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
dubbelwandige kuip | dubbelwandige trog

doppelwandiger Trog | ummantelter Trog


clausule van herverzekering alleen bij totaal verlies | clausule van herverzekering alleen bij total loss

nur Totalverlust-Rückversicherungsklausel


alleen bij totaal verlies van schip | alleen bij total loss van schip

nur Totalverlust des Schiffs
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Na een reeks ongevallen met olietankschepen die tot ernstige vervuiling leidden, nam de EU in 2002 een verordening aan met betrekking tot de uitfasering van de kwetsbaardere enkelwandige olietankschepen (waarin de olie in de ladingtank alleen van het zeewater wordt gescheiden door een bodem en een zijplaat) en hun vervanging door dubbelwandige schepen (waar de ladingtanks worden omhuld door een tweede binnenplaat op voldoende afsta ...[+++]

Nach einer Reihe von Unfällen von Öltankschiffen, die zu gravierenden Verschmutzungen führten, nahm die EU im Jahre 2002 ein Gesetz an, das die Ausmusterung der anfälligeren Einhüllen-Öltankschiffe (bei denen das in den Frachttanks befindliche Öl nur durch eine Bodenplatte bzw. Seitenwand vom Seewasser getrennt ist) und ihre Ersetzung durch Doppelhüllen-Öltankschiffe (bei denen die Frachttanks von einer zweiten inneren Hülle umgeben sind, die einen ausreichenden Abstand zu der Außenhülle aufweist) vorschreibt.


Het voorstel van de Commissie om voor onder Europese vlag varende tankers het vervoer van zware oliesoorten alleen in dubbelwandige schepen toe te staan, is een logische volgende stap. Het leidt tot meer veiligheid in de scheepvaart en op zee.

Der Vorschlag der Kommission, dass jetzt unter europäischer Flagge fahrende Tankschiffe, die Schweröl transportieren, nur noch Doppelhüllentanker sein dürfen, ist konsequent und bedeutet ein Stück mehr Schiffs- und Meeressicherheit.


Dat is belangrijk. Er hebben zich in de Oostzee al enkele zeer moeilijke situaties voorgedaan. Ik hoop dat we nu eindelijk voor elkaar krijgen wat we in 2003 al hebben gezegd, namelijk dat zware oliesoorten alleen in dubbelwandige olietankschepen mogen worden vervoerd.

Das ist wichtig, wir haben in der Ostsee schon sehr schwierige Situationen gehabt, und ich hoffe, dass das, was wir 2003 gesagt haben – nämlich dass Schwereöle nur in Doppelhüllentankern befördert werden dürfen – jetzt endlich durchgesetzt wird.


1. Invoering van de bepaling dat zware olie alleen door dubbelwandige tankers mag worden vervoerd (artikel 4, lid 2).

1. Die Einführung der Vorschrift, dass Schweröle nur von Doppelhüllen-Tankschiffen transportiert werden dürfen (Artikel 4 Absatz 2).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
zware ruwe olie mag alleen vervoerd worden in dubbelwandige tankschepen (meer dan 600 ton draagvermogen)

Schweröle dürfen nur von Doppelhüllen-Tankschiffen transportiert werden (mehr als 600 Tonnen Tragfähigkeit);


Een schip van deze categorie, dat zware olie alleen in de middelste tanks vervoert, zou qua structuur vrijwel te vergelijken zijn met een dubbelwandig tankschip, omdat het schip van een dubbele bodem is voorzien.

Ein Schiff dieser Art, das Schweröl nur in den mittleren Tanks transportiert, würde der Struktur nach fast einem Doppelhüllen-Tankschiff gleichkommen, da das Schiff mit einem Doppelbodenraum ausgestattet ist.


De Raad heeft op 6 december 2002, in reactie op het ongeval met de Prestige, conclusies aangenomen waarin hij de Commissie verzocht een voorstel in te dienen over een versnelde afschaffing van enkelwandige tankers en ermee instemde dat zware oliesoorten alleen nog maar in dubbelwandige tankers vervoerd mogen worden.

Es sei daran erinnert, dass der Rat am 6. Dezember 2002 als Reaktion auf die Havarie der Prestige Schlussfolgerungen angenommen hatte, in denen er die Kommission dazu auffordert, einen Vorschlag zur beschleunigten Außerdienststellung von Einhüllen-Tankern vorzulegen, und in denen er übereinkommt, dass Schweröle nur in Doppelhüllen-Tankschiffen befördert werden sollten.




D'autres ont cherché : dubbelwandige kuip     dubbelwandige trog     alleen door dubbelwandige     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alleen door dubbelwandige' ->

Date index: 2023-01-27
w