Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «alleen een belangrijk maatschappelijk fenomeen » (Néerlandais → Allemand) :

Bovendien zien verscheidene lidstaten niet alleen een rol voor de sociale partners weggelegd, maar beschouwen zij een doeltreffender betrokkenheid van maatschappelijke organisaties als onmisbaar hulpmiddel, waarvoor een belangrijker plaats zou moeten worden ingeruimd.

Als weiterer wichtiger Faktor wird neben der Einbeziehung der Sozialpartner von mehreren Mitgliedstaaten eine effektivere Einbindung der Organisationen der Zivilgesellschaft angestrebt, deren Rolle es entsprechend zu stärken gilt.


De bouwsector alleen neemt 43,7 % van alle detacheringen voor zijn rekening maar detachering is ook belangrijk in de verwerkende industrie (21,8 %), onderwijs, gezondheidszorg en maatschappelijke diensten (13,5 %) en in zakelijke diensten (10,3 %).

Auf das Baugewerbe allein entfallen 43,7 % aller Entsendungen; jedoch spielen sie auch in der verarbeitenden Industrie (21,8 %), in der Bildung, im Gesundheits- und Sozialwesen (13,5 %) sowie im Bereich der Unternehmensdienstleistungen (10,3 %) eine wichtige Rolle.


21. erkent dat het Commissie-initiatief erop gericht is het accent te leggen op en samenhang aan te brengen in maatregelen ter bevordering van innovatie; verwelkomt het idee om innovatiepartnerschappen op te zetten om belangrijke maatschappelijke uitdagingen aan te gaan en EU-programma's op dit gebied te stroomlijnen; benadrukt echter dat dit proces alleen succesvol kan zijn als er effectieve governance tot stand wordt gebracht, met name voor het ste ...[+++]

21. erkennt an, dass die Initiative der Kommission innovationsfördernden Maßnahmen Nachdruck und Kohärenz verleihen soll; begrüßt den Gedanken, Innovationspartnerschaften einzurichten, um grundlegende Aufgaben der Gesellschaft anzugehen und EU-Programme in diesen Bereichen zu rationalisieren; betont jedoch, dass dieser Prozess nur Erfolg haben wird, wenn eine wirksame Steuerung eingeführt wird, insbesondere im Hinblick auf das Festsetzen konkreter Zielvorgaben;


Sport is niet alleen een belangrijk maatschappelijk fenomeen en een manier om de geestelijke en lichamelijke gezondheid te verbeteren, maar het is ook een prachtig educatief instrument waarmee jongeren zich belangrijke sociale vaardigheden eigen kunnen maken.

Abgesehen davon, dass es sich beim Sport um ein wichtiges soziales Phänomen und um einen Weg zur Verbesserung der psychischen und physischen Gesundheit handelt, ist er auch ein hervorragendes Erziehungsmittel, das jungen Menschen hilft, sich wichtige soziale Kompetenzen anzueignen.


1. merkt op dat profvoetbal niet alleen een belangrijk sociaal en cultureel fenomeen is in Europa, maar ook een aanzienlijke inkomstenbron voor een kleine minderheid van clubs aan de top van de piramidestructuur van de voetbalsport;

1. stellt fest, dass der Profifußball nicht nur ein großes soziales und kulturelles Phänomen in Europa, sondern auch eine beträchtliche Einnahmequelle für eine kleine Minderheit von Vereinen an der Spitze der Pyramidenstruktur ist;


Participatie van het maatschappelijk middenveld is in dit verband niet alleen wenselijk, maar een vereiste: de betrokkenheid van het middenveld is een betrouwbare graadmeter voor de kwaliteit van de sociale en onderwijsdemocratie en speelt een belangrijke rol bij de integratie van immigranten.

Die Beteiligung der Zivilgesellschaft ist nicht nur wünschenswert, sondern auch ein zuverlässiger Indikator für die Qualität der Demokratie in der Gesellschaft und im Bildungswesen sowie ein wichtiger Faktor für die Integration von Migranten.


Met één derde van de EU-burgers dat actief aan sport doet, en meer dan 600.000 sportclubs, is sport echter onmiskenbaar een belangrijk maatschappelijk fenomeen.

Angesichts der Tatsache, dass jeder dritte Unionsbürger aktiv Sport treibt und es mehr als 600 000 Sportvereine gibt, stellt Sport jedoch unverkennbar ein bedeutendes gesellschaftliches Phänomen dar.


IS VAN OORDEEL dat volwasseneneducatie een belangrijke bijdrage hiertoe kan leveren, niet alleen dankzij de economische en maatschappelijke voordelen, zoals grotere inzetbaarheid, toegang tot beter werk, verantwoordelijker en actiever burgerschap, maar ook door de verbetering op het persoonlijke vlak, bijvoorbeeld uit het oogpunt van zelfontplooiing, gezondheid, welzijn en het gevoel van eigenwaarde, en bijgevolg dat:

IST DER AUFFASSUNG, dass Erwachsenenbildung einen wichtigen Beitrag zur Deckung eines solchen Bedarfs leisten kann, da sie nicht nur wirtschaftliche und soziale Vorteile wie bessere Beschäftigungsfähigkeit, Zugang zu höher qualifizierten Arbeitsplätzen, ein größeres Verantwortungsbewusstsein der Bürger und eine größere Bürgerbeteiligung, sondern auch individuelle Vorteile wie mehr Selbstverwirklichung, bessere Gesundheit, größeres Wohlbefinden sowie stärkeres Selbstbewusstsein mit sich bringt; er ist daher auch der Auffassung, dass:


Initiatieven van ngo’s en maatschappelijke organisaties, zoals Youth Initiative for Human Rights, de Waarheids- en verzoeningscommissie (Recom) en het Igman-initiatief, hebben een belangrijke rol te vervullen voor het bevorderen van verzoening niet alleen op regeringsniveau, maar ook onder de burgers van de regio.

Initiativen der NRO und der Zivilgesellschaft, wie die Jugendinitiative für Menschenrechte, die Kommission für Wahrheit und Aussöhnung und die Igman-Initiative spielen eine wichtige Rolle, damit die Aussöhnung nicht nur auf der Ebene der Regierungen sondern auch zwischen den Bürgern in der Region gestärkt wird.


1. is verheugd over de uitspraken van de Commissie over de belangrijke educatieve en sociale functies van sport; benadrukt het integrerend karakter van sportbeoefening en belang van de sport niet alleen wat lichamelijke ontwikkeling betreft maar ook op geestelijk vlak in het aanleren van belangrijke maatschappelijke waarden zoals teamgeest, eerlijke competitie, samenwerking, verdraagzaamheid en solidariteit;

1. begrüßt die Aussagen der Kommission zu den wichtigen erzieherischen und sozialen Funktionen des Sports; betont den integrierenden Charakter sportlicher Betätigung und die Bedeutung des Sports nicht nur für die körperliche Entwicklung, sondern auch auf geistiger Ebene beim Erlernen wichtiger gesellschaftlicher Werte wie Teamgeist, ehrlicher Wettbewerb, Zusammenarbeit, Toleranz und Solidarität;


w