Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alleen belasten
Alleen bij totaal verlies van schip
Alleen bij total loss van schip
Cardioselectief
Clausule van herverzekering alleen bij totaal verlies
Clausule van herverzekering alleen bij total loss
Editor film en video
Film
Filmeditor
Filmmonteur
Fotografische film herstellen
Fotografische film repareren
Hydraulische olie welke alleen minerale olie bevat
Ontwerper kostuums
Ontwerpster kostuums
Wat alleen op het hart inwerkt

Traduction de «alleen films » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
alleen bij totaal verlies van schip | alleen bij total loss van schip

nur Totalverlust des Schiffs


clausule van herverzekering alleen bij totaal verlies | clausule van herverzekering alleen bij total loss

nur Totalverlust-Rückversicherungsklausel




cardioselectief | wat alleen op het hart inwerkt

kardioselektiv | nur auf das Herz wirkend


alleen, gezamenlijk of als college handelen

allein, gemeinschaftlich oder als Kollegium handeln


hydraulische olie welke alleen minerale olie bevat

ausschliesslich mineralische Hydraulikoele


ontwerper kostuums | ontwerpster kostuums | kostuumontwerper theater, film, televisie | kostuumontwerper theater, film, televisie

Kostümdesigner | Kostümdesignerin | Kostümdesigner/Kostümdesignerin | Kostümzeichner


fotografische film herstellen | fotografische film repareren

Fotofilm reparieren


editor film/video | filmeditor | editor film en video | filmmonteur

Cutter | Fim-und Videoeditor | Film- und Videoeditor/Film- und Videoeditorin | Spezialistin für Filmschnitt


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Een Nederlander die op Netflix is geabonneerd en op reis in Duitsland is, kan alleen films bekijken die Netflix aan Duitse consumenten aanbiedt.

Ein niederländischer Netflix-Abonnent, der in Deutschland unterwegs ist, kann nur die Netflix-Filme anschauen, die den deutschen Nutzern angeboten werden.


Het is meer dan nodig om de distributie en circulatie van Europese films buiten Europa op te voeren, niet alleen vanwege de potentiële financiële opbrengst maar vooral vanwege de culturele waarden die Europese films meebrengen.

Das Anliegen, die Verbreitung und Ausstrahlung europäischer Filme außerhalb Europas zu fördern, ist nicht nur aufgrund des potenziellen finanziellen Gewinns gerechtfertigt, sondern in erster Linie aufgrund der kulturellen Werte, die von europäischen Filmen vermittelt werden.


De productie van een film wordt alleen mogelijk door onbeperkte samenwerking tussen deze investeerders, als zij de handen ineen kunnen slaan voor een gezamenlijke financiële inspanning.

Eine Produktion kann nur dann realisiert werden, wenn diese Investoren uneingeschränkt zusammenarbeiten und gemeinsam eine finanzielle Anstrengung bewältigen.


De steun uit het Media-fonds gaat niet alleen naar filmmakers, maar ook naar meer dan 2 000 Europese bioscopen waar ten minste 50 % van de vertoonde films van Europese makelij zijn.

Neben den Filmemachern erhalten auch mehr als 2000 europäische Kinos, deren Programm zu mindestens 50 % aus europäischen Filmen besteht, Mittel aus dem Programm MEDIA.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
"Een betere internationale distributie van Europese films is cruciaal, niet alleen economisch gezien, maar ook wat diversiteit betreft," zei Androulla Vassiliou, Europees commissaris voor Onderwijs, Cultuur, Jeugdzaken en Meertaligheid".

„Die internationale Verbreitung europäischer Filme muss unbedingt verbessert werden. Dies ist nicht nur unter wirtschaftlichen Gesichtspunkten, sondern auch im Interesse der Vielfalt unerlässlich“, sagte die EU-Kommissarin für Bildung, Kultur, Jugend und Mehrsprachigkeit Androulla Vassiliou.


Volgens ramingen van de creatieve sector heeft piraterij de Europese muziek-, film‑, tv- en software-industrie alleen al in 2008 al 10 miljard euro en meer dan 185.000 banen gekost.

Nach Schätzungen der Kreativwirtschaft ist der europäischen Musik-, Film-, TV- und Softwarewirtschaft durch Piraterie allein im Jahr 2008 ein Schaden von 10 Mrd. EUR entstanden, und es wurden über 185 000 Arbeitsplätze vernichtet.


44. wijst erop dat de Europese filmbranche met problemen kampt bij het in roulatie brengen en distribueren van films, vooral films met een kleiner budget, en dat veel producties alleen de nationale markt bereiken en zelden internationaal vertoond worden, waardoor zij geen breder publiek in Europa en daarbuiten bereiken;

44. weist darauf hin, dass in der europäischen Filmindustrie Probleme bei der Verbreitung und dem Vertrieb von Filmen bestehen, insbesondere bei Filmen, für die nur ein geringes Budget zur Verfügung steht, und dass viele Produktionen nur auf nationalen Märkten verbreitet und kaum international vorgeführt werden, so dass sie europa- und weltweit kein breiteres Publikum erreichen;


44. wijst erop dat de Europese filmbranche met problemen kampt bij het in roulatie brengen en distribueren van films, vooral films met een kleiner budget, en dat veel producties alleen de nationale markt bereiken en zelden internationaal vertoond worden, waardoor zij geen breder publiek in Europa en daarbuiten bereiken;

44. weist darauf hin, dass in der europäischen Filmindustrie Probleme bei der Verbreitung und dem Vertrieb von Filmen bestehen, insbesondere bei Filmen, für die nur ein geringes Budget zur Verfügung steht, und dass viele Produktionen nur auf nationalen Märkten verbreitet und kaum international vorgeführt werden, so dass sie europa- und weltweit kein breiteres Publikum erreichen;


De creatieve sector schat dat piraterij de Europese muziek-, film-, TV- en softwaresector in 2008 alleen al 10 miljard EUR en meer dan 185 000 banen heeft gekost.

Nach Schätzungen der Kreativwirtschaft ist der europäischen Musik-, Film-, TV- und Softwarewirtschaft durch Piraterie allein im Jahr 2008 ein Schaden von 10 Mrd. EUR entstanden und es wurden über 185 000 Arbeitsplätze vernichtet.


Voorwaarde was dat de films voor 18 oktober 2007 bekeken konden worden en dat alleen de leden mogen stemmen die alle drie de films hebben gezien.

Die Bedingungen waren, dass die Filme bis zum 18. Oktober dieses Jahres anzusehen sind und im Rahmen dieser Initiative des Haushaltspostens nur diejenigen Abgeordneten abstimmen können und dürfen, die alle drei Filme gesehen haben.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alleen films' ->

Date index: 2023-06-09
w