Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "alleen gezien vanuit " (Nederlands → Duits) :

Gezien vanuit het perspectief van de bescherming van de persoonlijke levenssfeer en persoonlijke gegevens, bestaat er alleen voor specifieke doelen behoefte aan de toegang tot bepaalde persoonlijke gegevens.

Aus der Sicht des Schutzes des Privatsphäre braucht jedoch von den persönlichen Daten für einen bestimmten Zweck nur auf bestimmte Ansprechpartnerdaten zugegriffen zu werden.


Tot dusverre hebben het Europese beleid en de Europese politiek burgers alleen gezien vanuit het oogpunt van de behoeften van de arbeidsmarkt.

Bisher stehen die Anforderungen des Arbeitsmarkts zu stark im Fokus der europäischen Politik und ihren Politikern.


14. benadrukt dat steden en stadsgebieden als groeicentra en groeimotoren voor een bepaalde regio een essentiële bijdrage kunnen leveren; wijst er tegelijkertijd op dat dorpen door bevordering van partnerschappen en netwerken in de gelegenheid moeten worden gesteld om mee te werken aan geïntegreerde oplossingen voor bepaalde functionele geografische entiteiten; wijst op de specifieke problemen waarmee grotere stedelijke centra te kampen hebben als gevolg van de complexiteit van hun sociale, economische en milieutaken; beschouwt het endogene potentieel van plattelands- en voorstedelijke gebieden in dit verband als een kans voor de verdere ontwikkeling van deze gebieden, maar is van mening dat dit niet ...[+++]

14. betont, dass die Städte ihren Schlüsselbeitrag als Zentren oder Wachstumsmotoren einer Region leisten können, verweist gleichzeitig darauf, dass es darauf ankommt, dass es ländlichen Regionen ermöglicht werden muss, durch Förderung von Partnerschaften und Netzwerken an den integrierten Lösungen einer funktionalen geographischen Einheit teilzuhaben; betont die spezifischen Herausforderungen von größeren städtischen Zentren hinsichtlich der Komplexität ihrer sozialen, wirtschaftlichen und umweltbezogenen Aufgaben; sieht deshalb im endogenen Potenzial der ländlichen Regionen und Stadtrandgebieten eine Entwicklungschance auch für die G ...[+++]


− (FR) (FR) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, ik wil me bedanken voor het feit dat u samen met uw rapporteur het grote belang van logistiek hebt onderstreept, niet alleen gezien vanuit een economische perspectief maar ook vanuit het milieu- en sociaal oogpunt.

− (FR) Herr Präsident, meine Damen und Herren! Ich danke Ihnen, dass Sie wie Ihre Berichterstatterin die Bedeutung der Logistik nicht nur in wirtschaftlicher Hinsicht, sondern auch in ökologischer und sozialer Hinsicht hervorgehoben haben.


− (FR) (FR) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, ik wil me bedanken voor het feit dat u samen met uw rapporteur het grote belang van logistiek hebt onderstreept, niet alleen gezien vanuit een economische perspectief maar ook vanuit het milieu- en sociaal oogpunt.

− (FR) Herr Präsident, meine Damen und Herren! Ich danke Ihnen, dass Sie wie Ihre Berichterstatterin die Bedeutung der Logistik nicht nur in wirtschaftlicher Hinsicht, sondern auch in ökologischer und sozialer Hinsicht hervorgehoben haben.


De uitgevers van de waardeloze gidsen – gezien vanuit een zakelijk standpunt, maar ook vanuit het oogpunt van marketing – mikten niet alleen op specifieke sectoren zoals reisorganisaties, hotelhouders, doktoren, restauranthouders en zelfs de wereld van de wetenschap, maar ze benaderden ook ongelukkigerwijs overheidsagentschappen en –instellingen.

Sowohl aus unternehmerischer als auch aus werbetechnischer Sicht haben es die Herausgeber dieser wertlosen Kataloge nicht nur auf konkrete Branchen abgesehen, wie zum Beispiel Reisebüros, Hoteliers, Ärzte, Restaurantbetreiber und sogar wissenschaftliche Kreise, sondern sie wenden sich bedauerlicherweise auch an staatliche Stellen und Institutionen.


Personen die een hoog ambt bekleden moeten niet alleen worden gezien als bekwaam vanuit professioneel oogpunt, maar ook moet duidelijk zijn dat zij van onbesproken gedrag zijn.

Inhaber hoher Ämter müssten nicht nur in beruflicher Hinsicht als kompetent angesehen werden, sondern auch in dem Ruf stehen, sich untadelig zu verhalten.


(6) De inwendige constructie van het licht moet zodanig zijn dat storende vertekeningen en reflecties alleen voorkomen boven de gloeidraad zelf, gezien vanuit horizontale richting (Aanzicht >BEGIN VAN DE GRAFIEK>

(6) Das Lampeninnere muß so ausgeführt sein, daß Spiegelbilder und störendes Streulicht in horizontaler Richtung gesehen nur oberhalb des Leuchtkörpers selbst auftreten (Ansicht >ANFANG EINES SCHAUBILD>




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alleen gezien vanuit' ->

Date index: 2023-06-26
w