Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «alleen griekenland oostenrijk » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Regionale bijstand in België, Denemarken, Finland, Griekenland, Luxemburg, Nederland, Oostenrijk, Portugal, Zweden

Regionalinterventionen in Belgien, Dänemark, Luxemburg, den Niederlanden, Griechenland, Portugal, Finnland, Österreich und Schweden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Warmtewinning uit zonne-energie is alleen in Duitsland, Griekenland, Oostenrijk en Cyprus van de grond gekomen.

Die Nutzung der Solarwärme ist nur in Deutschland, Griechenland, Österreich und Zypern von Bedeutung.


3. is van mening dat de toenemende onevenwichtigheid tussen de lidstaten wat betreft de aankomst van vluchtelingen en migranten en hun uiteindelijke bestemming, onhoudbaar is; betreurt dat de Europese Raad geen overeenstemming heeft kunnen bereiken over een bindende regeling voor de dringende herplaatsing van 40 000 vluchtelingen uit Griekenland en Italië in andere lidstaten en is diep teleurgesteld dat de lidstaten, ondanks de duidelijke richtsnoeren van de Europese Raad, tot dusver slechts 32 256 plaatsen hebben toegezegd, terwijl er in Griekenland alleen al 23 000 ...[+++]

3. ist der Auffassung, dass die zunehmenden Ungleichgewichte zwischen den Mitgliedstaaten, sowohl hinsichtlich der ankommenden Flüchtlinge und Migranten als auch hinsichtlich ihrer Endziele unhaltbar sind; bedauert, dass es der Europäischer Rat nicht schaffte, sich auf einen verbindlichen Mechanismus für Notfall-Umsiedlungen von 40 000 Flüchtlingen aus Griechenland und Italien in andere Mitgliedstaaten zu einigen, und ist tief enttäuscht, dass trotz klarer Leitlinien des Europäischen Rates die Mitgliedstaaten bisher nur 32 256 Plätze in zwei Jahren versprochen haben, während Griechenland allein ...[+++]


Hoewel dubbele aanduidingen in de meeste landen van de eerste groep niet verplicht waren (alleen Griekenland, Oostenrijk en Portugal hebben dubbele prijsaanduidingen bij wet opgelegd), kwam het in de praktijk alom voor.

Obwohl die doppelte Preisauszeichnung in den meisten Ländern der ersten Teilnehmerrunde freiwillig war (lediglich Griechenland, Österreich und Portugal schrieben die doppelte Auszeichnung gesetzlich vor), wurde sie in der Praxis weitestgehend angewendet.


- (DE) Mevrouw de Voorzitter, ik wil u er alleen maar op wijzen dat dit probleem niet alleen in Griekenland voorkomt, maar ook op grote schaal in Oostenrijk. Hotels maken er openlijk reclame van dat kinderen of gezinnen met kinderen niet welkom zijn.

– Frau Präsidentin! Ich wollte Sie nur darauf aufmerksam machen, dass dieses Problem nicht nur in Griechenland existiert, sondern auch ganz massiv in Österreich. Hotels werben sehr offensiv damit, dass keine Kinder oder keine Familien mit Kindern zugelassen werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Warmtewinning uit zonne-energie is alleen in Duitsland, Griekenland, Oostenrijk en Cyprus van de grond gekomen.

Die Nutzung der Solarwärme ist nur in Deutschland, Griechenland, Österreich und Zypern von Bedeutung.


B. overwegende dat de totale oppervlakte aan vegetatie en bossen die door de branden is verwoest méér dan 200.000 hectare bedraagt, waarvan de helft in Spanje; overwegende dat tot de andere getroffen lidstaten niet alleen Portugal, Griekenland, Frankrijk, Italië en Cyprus behoren, maar ook andere die van oudsher minder als risicovol worden beschouwd, zoals Nederland, Ierland, Litouwen, het VK, Oostenrijk, Zweden, de Tsjechische Republiek en Polen,

B. in der Erwägung, dass mehr als 200 000 ha Vegetation und Wälder in der Europäische Union durch die Brände geschädigt wurden, die Hälfte davon in Spanien; in der Erwägung, dass auch andere Mitgliedstaaten wie Portugal, Griechenland, Frankreich, Italien und Zypern betroffen waren, aber auch solche, für die traditionell ein geringeres Risiko angenommen wird, wie die Niederlande, Irland, Litauen, das Vereinigte Königreich, Österreich, Schweden, die Tschechische Republik und Polen,


B. overwegende dat de totale oppervlakte aan vegetatie en bossen die door de branden is verwoest méér dan 200.000 hectare bedraagt, waarvan de helft in Spanje; overwegende dat tot de andere getroffen lidstaten niet alleen Portugal, Griekenland, Frankrijk en Italië behoren, maar ook andere lidstaten die van oudsher minder als risicovol worden beschouwd, zoals Nederland, Ierland, Litouwen, het VK, Oostenrijk, Zweden en de Tsjechische Republiek,

B. in der Erwägung, dass in der EU mehr als 200 000 ha Vegetation und Wälder vernichtet wurden, ca. die Hälfte davon in Spanien, obwohl auch andere Länder wie Portugal, Griechenland, Frankreich und Italien betroffen waren, ebenso wie einige Staaten und Regionen, für die traditionell ein geringeres Risiko angenommen wird, wie die Niederlande, Irland, Litauen, das Vereinigte Königreich, Österreich, Schweden und die Tschechische Republik,


Voor sommige gevallen bestaan er toeslagen of bijzondere toelagen: de ouder/verzorger voedt het kind alleen op (de "extra" toelage in Denemarken, de toelage voor alleenstaande ouders in Frankrijk en Zweden); gehandicapt kind (Denemarken, Griekenland, Spanje, Frankrijk, Nederland, Oostenrijk en Portugal); groot gezin (Griekenland, Spanje, Frankrijk, Italië en Oostenrijk); meerlinggeboorte (Spanje, Frankrijk, Ierland en Finland; Zweden kent bovendien de mogelijkheid van ...[+++]

In bestimmten Fällen sind Zuschläge oder besondere Leistungen vorgesehen, und zwar für alleinerziehende Eltern/Erziehungsberechtigte (z.B. eine „Extra“-Leistung in Dänemark, eine Leistung für Alleinerziehende in Frankreich und Schweden); für behinderte Kinder (Dänemark, Griechenland, Spanien, Frankreich, Niederlande, Österreich und Portugal); für kinderreiche Familien (Griechenland, Spanien, Frankreich, Italien und Österreich); für Mehrlingsgeburten (Spanien, Frankreich, Irland; in Finnland und Schweden ist zudem eine Verlängerung ...[+++]


Er zij op gewezen dat in 11 lidstaten alle vuurwapens vergunningsplichtig of verboden zijn, terwijl alleen in Oostenrijk, België, Frankrijk en Griekenland bepaalde vuurwapens van categorie C en D aangifteplichtig zijn.

Es muss darauf hingewiesen werden, dass es in elf Mitgliedstaaten ausschließlich Feuerwaffen gibt, die entweder genehmigungspflichtig oder verboten sind, und dass es nur in Österreich, Belgien, Frankreich und Griechenland bestimmte Feuerwaffen der Kategorien C und D gibt, die meldepflichtig sind.


Tot slot is meer dan twee derde van de burgers tevreden met het feit dat de euro hun munt is geworden. Alleen in Duitsland, Griekenland en Oostenrijk is het percentage ontevreden burgers groter.

Schließlich gaben über zwei Drittel der Bürger des Euro-Gebiets an, dass sie persönlich froh über den Euro als neue Währung sind, und nur in Deutschland, Griechenland und Österreich lag der Anteil der Unzufriedenen über dem Durchschnitt.




D'autres ont cherché : alleen griekenland oostenrijk     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alleen griekenland oostenrijk' ->

Date index: 2021-01-23
w