Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «alleen herinneren vanwege onze geschiedenis » (Néerlandais → Allemand) :

Volgens mij moet deze opbouw een van onze hoofddoelen zijn. Dan zal men ons over twintig jaar niet alleen herinneren vanwege onze geschiedenis, onze christelijke wortels en de luister van onze steden, maar ook vanwege de verwezenlijking van een van de meest geavanceerde modellen van intermenselijke verhoudingen in de geschiedenis.

Meines Erachtens muss das ein vorrangiges Ziel sein, und in 20 Jahren wird man sich nicht nur wegen unserer Vergangenheit, unseren christlichen Wurzeln und unseren wunderschönen Städte an uns erinnern, sondern auch, weil wir ein Modell für die Beziehungen zwischen den Menschen geschaffen haben, das zu den fortschrittlichsten unserer Geschichte gehört.


Volgens mij moet deze opbouw een van onze hoofddoelen zijn. Dan zal men ons over twintig jaar niet alleen herinneren vanwege onze geschiedenis, onze christelijke wortels en de luister van onze steden, maar ook vanwege de verwezenlijking van een van de meest geavanceerde modellen van intermenselijke verhoudingen in de geschiedenis.

Meines Erachtens muss das ein vorrangiges Ziel sein, und in 20 Jahren wird man sich nicht nur wegen unserer Vergangenheit, unseren christlichen Wurzeln und unseren wunderschönen Städte an uns erinnern, sondern auch, weil wir ein Modell für die Beziehungen zwischen den Menschen geschaffen haben, das zu den fortschrittlichsten unserer Geschichte gehört.


Ik hoef de geachte afgevaardigden er waarschijnlijk niet aan te herinneren wat de geschiedenis ons heeft geleerd over protectionisme, het belang om onze markten open te blijven stellen en de mogelijkheid voor onze bedrijven om over de hele wereld te kunnen handelen.

Ich muss Sie, verehrte Abgeordnete, sicher nicht daran erinnern, was uns die Geschichte über den Protektionismus lehrt, daran, wie wichtig es ist, unsere Märkte offen zu halten und den Unternehmen die Möglichkeit zu geben, weltweit Handel zu treiben.


Verder helpen de symbolen ons om ons eraan te herinneren waar we vandaan komen, die dag waarop onze geschiedenis ontstond, een geschiedenis van eenheid, groei en vrijheid.

Symbole helfen uns außerdem, uns daran zu erinnern, woher wir kommen: an jenen Tag, an dem begonnen wurde, unsere Geschichte von Einheit, Wachstum und Freiheit zu schreiben.


Het online beschikbaar stellen van de collecties van onze musea en bibliotheken laat niet alleen de rijke geschiedenis en cultuur van Europa zien, maar kan ook leiden tot nieuwe voordelen op het gebied van onderwijs, innovatie en het creëren van nieuwe economische activiteiten.

Die Bereitstellung der Sammlungen von Museen und Bibliotheken im Netz bringt nicht nur die reiche Geschichte und Kultur Europas zur Geltung, sondern kann auch mit neuen Vorteilen bei Bildung, Innovation und der Schaffung neuer wirtschaftlicher Betätigungsfelder einhergehen.


De tweehonderdste verjaardag van de afschaffing van de trans-Atlantische slavenhandel, in het kader waarvan naar schatting 15 miljoen mensen gedwongen werden Afrika te verlaten, herinnert ons niet alleen aan een donker hoofdstuk uit onze geschiedenis, maar doet ons ook beseffen dat slavernij en slavenhandel duizenden jaren lang overal ter wereld plaatsvonden, zij het niet op zo grote schaal als tijdens de donkere eeuwen van de trans-Atlantische slavenhandel.

Der 200. Jahrestag der Abschaffung des transatlantischen Sklavenhandels, in dessen Verlauf schätzungsweise 15 Millionen Menschen mit Gewalt aus Afrika verschleppt wurden, mahnt uns nicht nur an ein dunkles Kapitel unserer Geschichte, sondern weist auch auf die Tatsache hin, dass Sklaverei und Sklavenhandel überall in der Welt und über Tausende von Jahren hinweg betrieben wurden, wenn auch nicht in dem gewaltigen Ausmaß wie in den finsteren Jahrhunderten des transatlantischen Sklavenhandels.


Europa heeft een natuurlijke roeping als toeristische bestemming, niet alleen omdat Europa het continent met de rijkste geschiedenis, kunst en cultuur is, maar ook vanwege onze benadering van toerisme waarin kwaliteit, respect voor het milieu en de omgeving voorop staan: de reis als vorm van culturele verrijking.

Europa hat eine natürliche Berufung als Reiseziel, nicht nur, weil wir der reichste Kontinent in Hinblick auf Geschichte, Kunst und Kultur sind, sondern auch aufgrund unseres Fremdenverkehrskonzepts, das auf Qualität und Schutz der Umwelt und der Landschaft setzt: Reisen als eine Form der kulturellen Bereicherung.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alleen herinneren vanwege onze geschiedenis' ->

Date index: 2021-07-24
w