Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «alleen hongarije hebben zich formeel geëngageerd » (Néerlandais → Allemand) :

Alle EU-lidstaten, niet alleen Hongarije, hebben zich formeel geëngageerd om deze te respecteren.

Sämtliche Mitgliedstaaten der EU, nicht nur Ungarn, haben sich offiziell zu ihrer Einhaltung verpflichtet.


9. signaleert dat de Pakistaanse talibanleider Hakimullah Mehsud op 4 november 2013 gedood is door een vanuit de VS aangestuurde drone, en dat het parlement en de nieuwe regering van Pakistan zich formeel tegen dergelijke interventies hebben uitgesproken; onderstreept dat zulke droneaanvallen, waarbij volgens informatie alleen al in Pakistan honderden burgers zijn omgekomen, onder deze omstandigheden moeten worden beschouwd als schendingen van het int ...[+++]

9. weist darauf hin, dass der pakistanische Taliban-Führer Hakimullah Mehsud am 4. November 2013 durch eine US-Drohne getötet wurde und dass das pakistanische Parlament und die neue Regierung ein solches Vorgehen formell missbilligt haben; betont, dass derartige Drohnenangriffe, bei denen Berichten zufolge allein in Pakistan Hunderte von Zivilisten ihr Leben verloren haben, unter diesen Umständen als Völkerrechtsverletzungen zu betrachten sind und eingestellt werden sollten sowie dass der Rückgriff auf Drohnenan ...[+++]


U moet zich er goed van bewust zijn dat degenen die zo flagrant de nationale soevereiniteit hebben geschonden, niet alleen Hongarije maar heel Europa schade toebrengen.

Sie sollten sich darüber im Klaren sein, dass diejenigen, die unverhohlen die nationale Souveränität missachtet haben, nicht nur Ungarn Schaden zufügen, sondern Europa insgesamt.


Het eerste punt, en ik weet niet of dat in dit gremium bekend is, is dat alle lidstaten van de Europese Unie zich destijds in het kader van de Raad van Europa formeel hebben geëngageerd om de persvrijheid te garanderen.

Der erste Punkt, auf den ich eingehen will, wobei ich mir nicht sicher bin, ob sich das Forum darüber bewusst ist, lautet, dass sich alle Mitgliedstaaten der Europäischen Union einmal förmlich dazu verpflichtet haben, die Pressefreiheit im Rahmen des Europarates zu gewährleisten.


11. onderstreept de noodzaak van nauwere samenwerking met de Latijns-Amerikaanse landen die niet alleen in hun eigen gemeenschappen met succes hebben geijverd voor de verwezenlijking van de MOD's, maar die zich daarnaast ook hebben geëngageerd in acties voor Zuid-Zuid-samenwerking en solidariteit met andere landen in het Caribisch gebied en de rest van Latijns-Amerika, ...[+++]

11. betont die Notwendigkeit, die Zusammenarbeit mit denjenigen Ländern Lateinamerikas zu vertiefen, die sich nicht nur erfolgreich um die Verwirklichung der Millenniums-Entwicklungsziele in ihren eigenen Gesellschaften bemüht haben, sondern auch maßgeblich an vorbildlichen Aktionen der Solidarität und der Süd-Süd-Zusammenarbeit mit anderen Staaten des Karibikraums und Lateinamerikas beteiligt sind und unter Einsatz eigener wirtsch ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alleen hongarije hebben zich formeel geëngageerd' ->

Date index: 2024-02-19
w