Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alleen belasten
Alleen bij totaal verlies van schip
Alleen bij total loss van schip
Cardioselectief
Clausule van herverzekering alleen bij totaal verlies
Clausule van herverzekering alleen bij total loss
Hydraulische olie welke alleen minerale olie bevat
Wat alleen op het hart inwerkt

Vertaling van "alleen kijkt " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
clausule van herverzekering alleen bij totaal verlies | clausule van herverzekering alleen bij total loss

nur Totalverlust-Rückversicherungsklausel


alleen bij totaal verlies van schip | alleen bij total loss van schip

nur Totalverlust des Schiffs


alleen, gezamenlijk of als college handelen

allein, gemeinschaftlich oder als Kollegium handeln




cardioselectief | wat alleen op het hart inwerkt

kardioselektiv | nur auf das Herz wirkend


hydraulische olie welke alleen minerale olie bevat

ausschliesslich mineralische Hydraulikoele
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
48. verzoekt de Commissie er dringend op toe te zien dat de werkgroep op hoog niveau voor werkgelegenheid en groei, die voorgezeten wordt door de Amerikaanse gezant voor de handel, Ron Kirk, en door de EU-commissaris voor Handel, Karel De Gucht, niet alleen kijkt naar de gebruikelijke barrières voor de goederenhandel zoals douanetarieven en tariefquota, maar ook naar het beperken, opheffen en voorkomen van technische en wettelijke handelsbelemmeringen aan weerszijden van de Atlantische Oceaan, om ervoor te zorgen dat de handel niet wordt bemoeilijkt door een overmatige regelgevingsdruk voor het bedrijfsleven;

48. fordert die Kommission nachdrücklich auf, sicherzustellen, dass die Hochrangige Arbeitsgruppe für Wachstum und Beschäftigung unter dem Vorsitz des US-Handelsvertreters Ron Kirk und des EU-Kommissionsmitglieds für Handel, Karel De Gucht darauf achtet, sich neben anderen Themen nicht nur mit den üblichen Schranken für den Warenhandel, etwa Tarife und Zollkontingente, zu befassen, sondern auch mit der Verringerung, Beseitigung und Unterbindung technischer und regulatorischer Handelsschranken auf beiden Seiten des Atlantik, um so zu gewährleisten, dass der Handel nicht durch übermäßige regulatorische Belastungen für Unternehmen behindert ...[+++]


Indien als controlemethode „visueel” staat, impliceert dit dat de controleur niet alleen naar de punten kijkt, maar ook, indien nodig, de punten bedient, het geluid beoordeelt of andere geschikte controlemethoden toepast zonder apparatuur te gebruiken.

Soweit als Verfahren „Sichtprüfung“ angegeben ist, bedeutet dies, dass der Prüfer neben der Inaugenscheinnahme die betreffenden Einrichtungen gegebenenfalls auch betätigen, ihren Geräuschpegel beurteilen oder jedes andere Prüfverfahren, das kein Prüfgerät erfordert, anwenden sollte.


Er is een Europese Rekenkamer die niet alleen kijkt of het geld op de juiste wijze is besteed, maar ook kijkt naar de politieke redenatie daarachter.

Es gibt den Rechnungshof der Europäischen Union, der nicht nur ein Auge darauf hat, ob das Geld richtig ausgegeben wird, sondern auch auf die politischen Hintergründe.


33. betreurt het feit dat de duurzaamheidseffectbeoordeling (DEB) van de EU-ACS-economische partnerschapsovereenkomsten van mei 2007 in opdracht van de Commissie geen onderzoek doet naar de bosbouwsectoren en alleen kijkt naar visserijkwesties;

33. bedauert, dass die von der Kommission für die EU-AKP-Wirtschaftspartnerschaftsabkommen in Auftrag gegebene Nachhaltigkeitsstudie (Sustainability Impact Assessment - SIA) den Forstsektor nicht berücksichtigt und Fischereifragen nur am Rande streift;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wie naar de geschiedenis van de regio kijkt, weet dat een duurzame vreedzame ontwikkeling alleen mogelijk is als Servië meedoet en dat we Servië derhalve niet alleen als een kandidaat voor toekomstig lidmaatschap van de Europese Unie moeten beschouwen, maar als een cruciale strategische partner bij een positieve ontwikkeling van de gehele regio, en dat wij om die reden een bron van aanmoediging moeten zijn en dat wij Servië, om welke reden in de recente of verre geschiedenis dan ook, niet slechter mogen behandelen dan landen die lid z ...[+++]

Wer in die Geschichte der Region hineinschaut, weiß, dass es eine dauerhafte friedliche Entwicklung nur mit Serbien geben kann und dass wir aus diesem Grunde Serbien – nicht nur als Antragsteller zur späteren Mitgliedschaft in der Europäischen Union sehen müssen, sondern als einen wesentlichen strategischen Partner bei einer vernünftigen Entwicklung dieser gesamten Region und dass wir aus diesem Grunde auch von uns aus ermutigen und dass wir Serbien nicht schlechter behandeln sollten als Länder, die Mitglied der Europäischen Union sind oder unmittelbar auf dem Weg in die Europäischen Union sind, aus welchen Gründen der kürzeren oder läng ...[+++]


Maar als men bijvoorbeeld alleen al kijkt naar de inbeslagnames van sigarettencontainers die in de Gemeenschap voor de eerste zes maanden van 2002 zijn geregistreerd in één enkele AFIS-applicatie (169 in beslag genomen containers, het Verenigd Koninkrijk niet meegerekend), is de inbeslagname van 2 of 3 containers per jaar voldoende om de jaarlijkse kosten van AFIS te dekken.

Bezieht man sich aber beispielsweise nur auf die für die ersten sechs Monate des Jahres 2002 innerhalb der Gemeinschaft in einer einzigen der AFIS-Anwendungen registrierten Beschlagnahmen von Containern mit Zigaretten (169 Container beschlagnahmt, ohne Einrechnung des Vereinigten Königreichs), reicht die Beschlagnahme von 2 oder 3 Containern pro Jahr zur Deckung der jährlichen Kosten von AFIS aus.


Dat klopt als men alleen kijkt naar 20% van de totale postmarkt, waar de staat in de praktijk nog steeds het monopolie heeft.

Das ist wahr, zumindest wenn man die 20 % des gesamten Postmarktes berücksichtigt, in denen es in der Praxis noch ein Monopol gibt, d. h. der Staat also der einzige Akteur ist.


Deze cijfers vallen veel hoger uit als men alleen naar het MKB en de zeer kleine ondernemingen kijkt: in de bouw bijvoorbeeld, waar het gemiddelde ongevallencijfer 41% hoger is dan het gemiddelde, loopt dit verschil op tot 124% voor ondernemingen met 1 tot 9 werknemers en tot 130% voor ondernemingen met 10 tot 49 werknemers [11].

Diese Zahlen sind noch wesentlich höher, wenn man nur die KMU und die Mikrounternehmen berücksichtigt: so steigt z. B. im Baugewerbe, wo die durchschnittliche Unfallrate um 41 % über dem Mittelwert liegt, der Abstand auf 124 % für die Betriebe mit 1 bis 9 Beschäftigten und auf 130 % für die Betriebe mit 10 bis 49 Beschäftigten [11].


Planning en beheer van het kustgebied kunnen alleen slagen als wordt beseft dat de toekomst per definitie onzeker is en als ze in een institutioneel kader worden geplaatst dat verder kijkt dan de huidige politieke cyclus.

Eine erfolgreiche Planung und Bewirtschaftung von Küstengebieten stützt sich auf die Einsicht, dass der Zukunft eine gewisse Unsicherheit zu eigen ist und ein institutioneller Rahmen vorhanden sein muss, in dem die Beteiligten über die tagespolitischen Belange hinausschauen.


Zij kijkt wat dit betreft dus veel verder dan alleen naar de kandidaat-lidstaten. Partnerschappen met lokale NGO's in ontwikkelingslanden zijn hierbij van bijzonder belang.

Die partnerschaftliche Zusammenarbeit mit lokalen NRO in Entwicklungsländern ist in diesem Zusammenhang besonders wichtig.




Anderen hebben gezocht naar : alleen belasten     cardioselectief     alleen kijkt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alleen kijkt' ->

Date index: 2021-02-26
w