Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «alleen maar dogmatisch » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Het besluit bestaat in alle talen, maar van de overeenkomst is alleen de Engelse versie authentiek. De vertalingen van de tekst van de overeenkomst zullen in het Publicatieblad worden bekendgemaakt.

Der Beschluss liegt in allen Sprachfassungen vor; die einzige verbindliche Fassung des Abkommens ist jedoch die [englische / französische] Fassung. Übersetzungen des Abkommens werden im Amtsblatt veröffentlicht.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
– (FR) Ik heb mij gedwongen gevoeld om tegen het verslag van mijn collega Liem Hoang Ngoc te stemmen, dat door rechts en de liberalen volledig van zijn wezen is beroofd en dat alleen maar dogmatisch vasthoudt aan het stabiliteitspact en dus pleit voor bezuinigingsmaatregelen.

– (FR) Ich war gezwungen, gegen den Bericht meines Kollegen Liem Hoang Ngoc zu stimmen, den die europäischen Rechten und Liberalen in einer Weise vervollständigt haben, die ihn seines wesentlichen Inhalts beraubt, indem sie einfach für eine dogmatische Einhaltung des Stabilitätspaktes und damit von Sparstrategien eintreten.


De voorgestelde tekst is niet alleen opzettelijk dogmatisch, maar ademt ook minachting van volkeren uit, met name van het Griekse volk.

Der vorgelegte Text ist nicht nur hochgradig dogmatisch, er stellt auch eine Missachtung der Völker dar, vor allem des griechischen Volks.


Gelukkig heeft de overgrote meerderheid van het Europees Parlement ´nee´ gezegd. Als iemand nog twijfels heeft over wie de verantwoordelijkheid heeft, hoeft hij alleen maar te luisteren naar de redevoering van de vertegenwoordiger van het Tsjechisch voorzitterschap. Deze redevoering wordt gekenmerkt door dogmatisch neoliberalisme, door dwangvoorstellingen, verwaandheid en pogingen om op een goedkope manier de Europese burgers om de tuin te leiden.

Zum Glück hat die große Mehrheit im Europäischen Parlament sich dem verweigert. Wer irgendwelche Zweifel über die Verantwortung hegt, muss lediglich die Rede des Vertreters der tschechischen Präsidentschaft hören: dogmatischer Neo-Liberalismus, Hardlinerideologie, Arroganz und ein billiger Versuch, die europäischen Bürger zu täuschen.


Gelukkig heeft de overgrote meerderheid van het Europees Parlement ´nee´ gezegd. Als iemand nog twijfels heeft over wie de verantwoordelijkheid heeft, hoeft hij alleen maar te luisteren naar de redevoering van de vertegenwoordiger van het Tsjechisch voorzitterschap. Deze redevoering wordt gekenmerkt door dogmatisch neoliberalisme, door dwangvoorstellingen, verwaandheid en pogingen om op een goedkope manier de Europese burgers om de tuin te leiden.

Zum Glück hat die große Mehrheit im Europäischen Parlament sich dem verweigert. Wer irgendwelche Zweifel über die Verantwortung hegt, muss lediglich die Rede des Vertreters der tschechischen Präsidentschaft hören: dogmatischer Neo-Liberalismus, Hardlinerideologie, Arroganz und ein billiger Versuch, die europäischen Bürger zu täuschen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In het verslag-Langen wordt geprobeerd een evenwicht te vinden tussen dogmatisch vasthouden aan de criteria van Maastricht en het Stabiliteitspact, lof voor de euro en overwegingen van gezond verstand met betrekking tot de vraag in hoeverre de landen klaar zijn voor de euro en zelfs of de eurozone een uitbreiding aankan die de heterogeniteit en dus ook de problemen ervan alleen maar zal vergroten.

Der Bericht Langen versucht, ein Gleichgewicht zu schaffen zwischen dogmatischer Einhaltung der Maastricht-Kriterien und des Stabilitäts- und Wachstumspakts, dem Loblied auf den Euro und dem gesundem Menschenverstand in Bezug auf den Stand der Vorbereitung der Länder und selbst in Bezug auf die Fähigkeit des Eurogebiets, eine Erweiterung, die ihre Heterogenität und damit ihre Schwierigkeiten vergrößern wird, zu verkraften.


Ze bevestigt alleen maar de methodologie van de Commissie en de andere Instellingen en heeft tot doel hun benadering van overheidssteun doorzichtiger te maken voor individuele investeerders, openbare bedrijven en particuliere ondernemingen; deze benadering is geenszins dogmatisch.

Es wird nunmehr lediglich die Vorgehensweise der Kommission und anderer Institutionen dargelegt. Ihr Ziel ist, diese Vorgehensweisen bei staatlichen Beihilfen den Investoren, den öffentlichen und privaten Unternehmen auf undogmatische Weise transparenter zu machen.




D'autres ont cherché : alleen maar dogmatisch     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alleen maar dogmatisch' ->

Date index: 2021-03-07
w