Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «alleen maar regelgeving » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Het besluit bestaat in alle talen, maar van de overeenkomst is alleen de Engelse versie authentiek. De vertalingen van de tekst van de overeenkomst zullen in het Publicatieblad worden bekendgemaakt.

Der Beschluss liegt in allen Sprachfassungen vor; die einzige verbindliche Fassung des Abkommens ist jedoch die [englische / französische] Fassung. Übersetzungen des Abkommens werden im Amtsblatt veröffentlicht.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Commissie stelt echter vast dat een nieuw politiek klimaat in zowel het Europees Parlement als de Raad de mogelijkheid biedt dat alle instellingen niet alleen de beginselen van betere regelgeving zouden onderschrijven, maar deze ook in acht zouden nemen.

Die Kommission stellt jedoch fest, dass eine neue politische Stimmung sowohl im Europäischen Parlament als auch im Rat allen die Gelegenheit bietet, sich nicht nur den Grundsätzen einer besseren Rechtsetzung zu verpflichten, sondern auch dafür zu sorgen, dass diese Grundsätze eingehalten werden.


De Commissie heeft weliswaar een cruciale rol op het gebied van betere regelgeving, maar zij kan die doelstelling niet alleen verwezenlijken.

Der Kommission kommt zwar eine wichtige Rolle bei einer besseren Rechtsetzung zu, aber sie kann diese Aufgabe nicht alleine bewältigen.


Het Europees hoger onderwijs vertoont niet alleen in Europees maar zelfs ook in nationaal opzicht nog steeds een versplinterd karakter. Het bestaat uit middelgrote tot kleine eenheden die allemaal een eigen regelgeving hebben en uiteraard met verschillende talen werken.

Zwischen und sogar innerhalb der einzelnen Länder leidet das Hochschulwesen in Europa nach wie vor an der Aufsplitterung in mittlere oder kleinere Gruppen mit unterschiedlichen Rechtsvorschriften und natürlich verschiedenen Sprachen.


De Duitse regelgeving laat de Duitse belastingdienst toe om een bijzondere onderhoudsuitkering toe te kennen aan nabestaande echtgenoten of geregistreerde partners van een overleden persoon, maar alleen indien één van hen of beiden hun fiscale woonplaats in Duitsland hebben.

Nach deutschem Recht können die deutschen Steuerbehörden überlebenden Ehepartnern oder Lebenspartnern eines Verstorbenen nur dann einen besonderen Versorgungsfreibetrag gewähren, wenn entweder der Erbe oder der Erblasser oder beide in Deutschland steuerpflichtig waren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De raadpleging helpt de Commissie niet alleen haar rapportageverplichtingen na te komen, maar sluit ook aan bij de beleidslijnen van de Commissievoorzitter, waarin staat dat de Commissie de bevordering van investeringen, groei en banen centraal moet stellen, bij het Investeringsplan van de EU (IP/14/2128), dat erop gericht is in Europa een beter investeringsklimaat tot stand te brengen, met name voor het midden- en kleinbedrijf en voor infrastructuurprojecten, en bij het streven van de Commissie naar betere ...[+++]

Die Konsultation unterstützt die Kommission nicht nur in ihren Berichtspflichten, sondern steht auch im Einklang mit dem Schwerpunkt der Kommission auf dem Gebiet von Arbeitsplätzen, Wachstum und Investitionen, so wie sie in den politischen Leitlinien des Präsidenten dargelegt sind, sowie mit dem EU-Investitionsplan (IP/14/2128), mit dem das Umfeld für Investitionen in Europa, einschließlich vor allem für KMU und Infrastrukturprojekte, verbessert wird, und mit dem Engagement der Kommission für eine bessere Rechtsetzung (IP/15/4988), so dass die EU-Rechtsvorschriften ihrem eigentlichen Ziel, d. h. der Vermeidung eines unnötigen Verwaltung ...[+++]


De agenda voor betere regelgeving dient niet alleen om na te gaan op welke beleidsterreinen de EU zich moet concentreren, maar ook om te bezien hoe onze wetgevingsprocedures aan de hoogste normen kunnen blijven voldoen wat betreft van effectbeoordeling, transparantie, openbare raadpleging en uitvoering.

Gegenstand der Agenda für bessere Rechtsetzung sollte nicht nur die Überprüfung der prioritären Politikbereiche der EU sein, wir sollten auch prüfen, wie wir sicherstellen können, dass unsere Gesetzgebungsverfahren hinsichtlich Folgenabschätzung, Transparenz, öffentlicher Konsultation und Durchführung weiter höchste Anforderungen erfüllen.


Sedert de regelgeving van kracht werd, heeft het luchtverkeer bovendien een hoge vlucht genomen; het aantal luchthavens dat geconfronteerd wordt met een capaciteitsgebrek is eveneens gestegen en deze situatie zal alleen maar erger worden wanneer er niets gebeurt.

Außerdem hat das Luftverkehrsvolumen seit der Abfassung der Verordnung im Jahr 1993 drastisch zugenommen, und die Zahl der Flughäfen mit Kapazitätsengpässen stieg ebenfalls an; ohne Gegenmaßnahmen wird sich diese Situation noch verschärfen.


Zij zal onderhandelen over handelsovereenkomsten waarin niet alleen sterk het accent wordt gelegd op de markttoegang, maar ook op de convergentie van de regelgeving.

Bei der Aushandlung von Handelsabkommen wird sie den Schwerpunkt nicht nur auf den Marktzugang, sondern auch auf die Konvergenz der Rechtsvorschriften legen.


Via samenwerking op regelgevingsgebied wordt niet alleen een mechanisme ingesteld om bilaterale regelgevingskwesties te behandelen, maar op die manier wordt ook een relatie tussen regelgevers opgebouwd die bevorderlijk is voor de uitwisseling van informatie over overwogen of geplande veranderingen in de regelgeving (door vroegtijdige waarschuwing) en over beste praktijken.

Die Zusammenarbeit im Regulierungsbereich schafft nicht nur einen Mechanismus zur Behandlung bilateraler regulatorischer Fragen, sondern trägt auch dazu bei, eine Beziehung zwischen Regulierungsbehörden aufzubauen, die zum Austausch von Informationen über in Erwägung gezogene oder geplante regulatorische Änderungen (als Frühwarnung) und vorbildliche Verfahren führt.


De agenda voor betere regelgeving gaat niet alleen over het maken van betere regelgeving maar ook over een betere uitvoering, tijdige omzetting in nationaal recht en doeltreffende handhaving ervan.

Die Initiativen auf dem Gebiet der „guten Gesetzgebungspraxis“ betreffen nicht nur bessere Rechtsvorschriften, sondern auch die bessere Anwendung, die rechtzeitige Umsetzung in innerstaatliche Rechtssysteme und die wirksame Durchsetzung.




D'autres ont cherché : alleen maar regelgeving     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alleen maar regelgeving' ->

Date index: 2023-03-05
w