Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "alleen maar zeer " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Het besluit bestaat in alle talen, maar van de overeenkomst is alleen de Engelse versie authentiek. De vertalingen van de tekst van de overeenkomst zullen in het Publicatieblad worden bekendgemaakt.

Der Beschluss liegt in allen Sprachfassungen vor; die einzige verbindliche Fassung des Abkommens ist jedoch die [englische / französische] Fassung. Übersetzungen des Abkommens werden im Amtsblatt veröffentlicht.


volledige omzetting in het perlietisch gebied wordt alleen verkregen door zeer langzaam te koelen

die Umwandlung in der Perliststufe wird erst nach der sehr langsamen Abkuehlung vollstaendig
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Door deze producten als geneesmiddelen te reguleren is er de garantie dat een onafhankelijke en zeer deskundige instantie een positieve risico-batenanalyse van deze producten heeft gemaakt, dat patiënten na de behandeling aan een follow-up worden onderworpen en dat gezondheidswerkers de blijvende effecten van de behandeling te weten komen (niet alleen wat betreft veiligheid, maar ook werkzaamheid).

Die Regulierung dieser Produkte als Arzneimittel gewährleistet, dass deren Risiko-Nutzen-Verhältnis von einer unabhängigen und hochspezialisierten Einrichtung für positiv befunden wird, dass die Patienten nach der Behandlung weiterhin überwacht werden und dass die Langzeitwirkung der Behandlung den Ärzten bekannt ist (nicht nur in Bezug auf die Sicherheit, sondern auch auf die Wirksamkeit).


De regels van het gemeenschappelijk Europees kooprecht waarin het algemene beginsel van de goede trouw en redelijkheid en billijkheid specifiek tot uiting komt, zoals vernietiging wegens bedrog of niet-nakoming van een verbintenis uit hoofde van een impliciete voorwaarde, kunnen een recht op schadevergoeding doen ontstaan, maar alleen in zeer specifieke gevallen.

Regeln des Gemeinsamen Europäischen Kaufrechts, die spezifische Ausprägungen des allgemeinen Grundsatzes von Treu und Glauben und des redlichen Geschäftsverkehrs sind, wie die Anfechtung wegen arglistiger Täuschung oder wegen Nichterfüllung einer impliziten Verpflichtung kann zu einem Recht auf Schadensersatz führen, dies jedoch in nur sehr spezifischen Fällen.


Het moet mogelijk zijn om bij gedelegeerde handelingen wijzigingen aan te brengen in deel 3 van bijlage I (waardoor het toepassingsgebied wordt gewijzigd, maar alleen in zeer specifieke gevallen), alsmede in de bijlagen II t/m VI. Wijzigingen in deel I en deel 2 van bijlage I en op bijlage VII kunnen grote gevolgen hebben voor het toepassingsgebied en moeten derhalve via de gewone wetgevingsprocedure plaatsvinden.

Es sollte möglich sein, Teil 3 von Anhang I (durch den der Anwendungsbereich geändert wird, allerdings nur für sehr bestimmte, genau festgelegte Fälle) sowie die Anhänge II bis VI im Wege delegierter Rechtsakte zu ändern Änderungen von Teil 1 und Teil 2 von Anhang I sowie von Anhang VII können beträchtliche Auswirkungen auf den Anwendungsbereich haben und sollten daher im Rahmen des ordentlichen Gesetzgebungsverfahrens erfolgen.


- (IT) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer Andor, mevrouw Vassiliou, dames en heren, het moge duidelijk zijn dat wij alleen maar zeer instemmend kunnen reageren op het feit dat de commissarissen in deze voor de Europese Unie zeer moeilijke tijd de moed en de vastberadenheid hebben getoond om dit initiatief te nemen.

(IT) Herr Präsident, Herr Andor, Frau Vassiliou, meine Damen und Herren, es kann kein Zweifel daran bestehen, dass zu einer für die Europäische Union so schwierigen Zeit die Tatsache, Mut und Entschlossenheit zu haben, um Initiativen, wie die von den Kommissaren vorgelegte voranzubringen, nur sehr wohlwollend betrachtet werden kann.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het is niet alleen zeer duur voor de octrooihouder om zijn rechten bij een dergelijk stelsel te beheren, maar vooral ook verschaft een gedecentraliseerd systeem de houder van het Gemeenschapsoctrooi niet de nodige rechtszekerheid met betrekking tot de geldigheid van het octrooi op het gehele grondgebied waarvoor het is verleend.

Die Verwaltung der Rechte über ein solches dezentrales System wäre nicht nur sehr kostspielig für den Patentinhaber, es würde diesem vor allem die nötige Rechtssicherheit hinsichtlich der Gültigkeit des Patents auf dem gesamten Gebiet, für das es erteilt wurde, vorenthalten.


− (EN) Mevrouw de Voorzitter, het was zeer interessant om deze ochtend naar alle toespraken in het Parlement te luisteren. Wij bevinden ons immers in een periode waarin we niet alleen een zeer zware financiële en economische crisis doormaken, maar ook de Europese verkiezingen naderen.

−Frau Präsidentin, ich habe alle Beiträge heute Morgen im Parlament mit Interesse verfolgt. Wir befinden uns an einem Zeitpunkt, an dem wir nicht nur die schlimmste Finanz- und Wirtschaftskrise durchleben, sondern auch kurz vor neuen Europawahlen stehen.


I. overwegende dat HIV/AIDS niet alleen een zeer aanzienlijke factor is geweest bij de verslechtering van de algemene gezondheidstoestand, maar dat het ook een van de grootste struikelblokken vormt op weg naar ontwikkeling, vooruitgang en stabiliteit van de samenlevingen en de wereld in het algemeen, zodat hier alleen een uitzonderlijke en uitgebreide reactie op wereldschaal past,

I. in der Erwägung, dass HIV/AIDS nicht nur ein entscheidender Faktor der Verschlechterung der allgemeinen Gesundheitssituation ist, sondern eine der größten Herausforderungen für Entwicklung, Fortschritt und Stabilität der betroffenen Gesellschaften und der Welt insgesamt darstellt und eine außergewöhnliche und umfassende globale Reaktion erfordert,


Uit toxicologisch oogpunt moeten alle vastgestelde maximumgehalten van toepassing zijn op zowel dioxinen als dioxineachtige pcb’s, maar in 2001 zijn op communautair niveau alleen maximumgehalten vastgesteld voor dioxinen en niet voor dioxineachtige pcb’s, gezien de zeer beperkte gegevens die toen beschikbaar waren over de prevalentie van dioxineachtige pcb’s.

Aus toxikologischer Sicht sollten alle festgesetzten Höchstgehalte sowohl für Dioxine als auch für dioxinähnliche PCB gelten. Im Jahr 2001 wurden jedoch auf Gemeinschaftsebene lediglich Höchstgehalte für Dioxine und nicht für dioxinähnliche PCB festgesetzt, da kaum Daten über das Vorkommen dioxinähnlicher PCB vorlagen.


een "cultuur van topprestaties" algemeen ingang te doen vinden door de financiële middelen niet alleen voor centra en netwerken te bestemmen die op een bepaald onderzoeksterrein of op bepaalde gebieden van de beroepsopleiding al topprestaties leveren, maar ook voor centra en netwerken die het potentieel daartoe bezitten; er moet een einde komen aan het hokjesdenken en de onderontwikkelde regio's moet de helpende hand worden geboden om op specifieke gebieden een zeer goede kwa ...[+++]

Es muss eine durchgängige „Kultur der Spitzenleistungen" geschaffen werden, weshalb Finanzmittel nicht nur auf Zentren und Netzwerke konzentriert werden müssen, die bereits ausgezeichnet sind, sondern auch auf jene, die das Potenzial hierfür haben. Es gilt, die Inselmentalität zu überwinden und unterentwickelte Regionen zu fördern, um in konkreten Bereichen hohe Qualität zu erreichen.


De infrastructuur- en toerustingsbehoeften van deze landen zijn zeer aanzienlijk, niet alleen wat vervoer, energie en het milieu betreft, maar ook op de eveneens voor financiering uit de Structuurfondsen in aanmerking komende terreinen van de informatiemaatschappij, onderzoek, onderwijs en gezondheidszorg.

Der Infrastruktur- und Ausrüstungsbedarf diesernder ist enorm, und zwar sowohl, was Verkehr, Energie und Umweltschutz, als auch, was Informationsgesellschaft, Forschung, Bildungs- und Gesundheitswesen anbelangt, Bereiche, die für eine Strukturfonds-Kofinanzierung in Betracht kommen.




Anderen hebben gezocht naar : alleen maar zeer     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alleen maar zeer' ->

Date index: 2024-12-07
w