Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "alleen maar zo massaal mogelijk achter " (Nederlands → Duits) :

Simplificeren van deze procedure zou niet alleen voordelig zijn voor mogelijke aanvragers, maar ook garanderen dat er een robuuste beoordeling van deze complexe producten plaatsvindt, alsmede een duidelijke verdeling van de verantwoordelijkheid binnen het Bureau voor deze taak.

Eine Vereinfachung dieses Verfahrens sollte nicht nur künftigen Antragstellern Vorteile bringen, sondern auch sicherstellen, dass solche komplexen Produkte entsprechend solide beurteilt werden und dass eine eindeutige Zuständigkeitsverteilung innerhalb der Agentur erfolgt.


Gezien de complexiteit van de relaties tussen wetenschap en samenleving, bestaat er een wezenlijke behoefte aan multidisciplinair onderzoek en prospectieve studies die niet alleen een beter begrip mogelijk maken van de wisselwerking tussen wetenschap en samenleving maar ook het vermogen kunnen verbeteren om te kunnen reageren op opkomende crisissen en problemen.

Da die Beziehungen zwischen Wissenschaft und Gesellschaft komplex sind, gibt es einen echten Bedarf an interdisziplinärer Forschung und vorausschauender Studien, die nicht nur ein besseres Verständnis der Wechselwirkungen zwischen Wissenschaft und Gesellschaft ermöglichen, sondern auch besser darauf vorbereiten, auf Krisen und neue Fragen zu reagieren.


In de strategieën moeten mechanismen worden ingebouwd om niet alleen een zo hoog mogelijke kwaliteit bij het leren zelf te bereiken, maar ook bij de processen en dienstverlening die met het leren te maken hebben.

Strategien müssen Instrumente zur Sicherung einer möglichst hohen Qualität der Lernerfahrung, aber auch der auf das Lernen bezogenen Politik, Umsetzungsprozesse und Dienste beinhalten.


Nogmaals, de Sociaal-democratische Fractie heeft in de plenaire vergadering geen enkel amendement ingediend, want als we bij dit soort zaken vooruitgang willen boeken hoeven we ons als Europees Parlement alleen maar zo massaal mogelijk achter het voorstel van de Commissie te scharen, mits we het een goed voorstel vinden, hetgeen hier het geval is.

Die Sozialisten haben sich erneut verantwortungsbewusst verhalten und entschieden, keinerlei Änderungsanträge mehr im Plenum einzureichen. Wenn wir in diesen Angelegenheiten vorankommen wollen, müssen wir alle hier im Europäischen Parlament den Vorschlag der Kommission mit überwältigender Mehrheit, sofern möglich, unterstützen. Vorausgesetzt, wir halten ihn für gut, wie es hier der Fall der ist.


53. betreurt dat de Commissie de genderdimensie van armoede niet afdoende benadrukt; is van mening dat de EU moet investeren in de specifieke behoeften van vrouwen en sociale beschermingspakketten moet ontwikkelen die een antwoord bieden op de uitdagingen waarmee vrouwen worden geconfronteerd; benadrukt dat gendergelijkheid en de versterking van de positie van vrouwen (GEWE) essentieel zijn voor het behalen van internationale ontwikkelingsdoelstellingen; benadrukt het feit dat de versterking van de economische en politieke rol van vrouwen niet alleen een drijvende kracht is achter gendergelijkheid, ...[+++]

53. bedauert, dass die Kommission nicht genügend Wert auf den Zusammenhang zwischen Armut und Geschlecht legt; vertritt die Auffassung, dass die EU in die besonderen Bedürfnisse von Frauen investieren und soziale Schutzprogramme entwerfen muss, die sich den Problemen von Frauen widmen; betont, dass die Gleichstellung der Geschlechter und die Stärkung der Rolle der Frau (GEWE) wesentliche Voraussetzungen für die Verwirklichung der internationalen Entwicklungsziele sind; betont die Tatsache, dass die wirtschaftliche und politische Stärkung der Rolle der Frau nicht nur die Gleichheit unter den Geschlechtern vorantreibt, sondern auch eine ...[+++]


Daarom kan ik u, mijnheer de commissaris, alleen maar oproepen er vaart achter te zetten en ook de Raad van de nodige impulsen op dit vlak te voorzien.

Darum kann ich Sie, Herr Kommissar, nur ersuchen, das rasch in Bewegung zu setzen und auch dem Rat die entsprechenden Impulse dafür zu geben.


Dit maakt niet alleen een beter milieubeheer mogelijk, maar kan ook synergieën met de EU-strategie voor een digitale eengemaakte markttot stand brengen, zoals de ontwikkeling van innovatieve nieuwe producten en diensten die hoogwaardige banen creëren en het Europees concurrentievermogen verbeteren.

Abgesehen davon, dass leichter ein besseres Umweltmanagement zu erreichen ist, können Synergien mit der Strategie der EU für einen digitalen Binnenmarkt geschaffen werden, darunter die Entwicklung innovativer neuer Produkte und Dienstleistungen, die qualitativ hochwertige Arbeitsplätze schaffen und die europäische Wettbewerbsfähigkeit verbessern.


In deze omstandigheden kan alleen een zo massaal mogelijk protest vanuit de samenleving een positief perspectief bieden tegenover de afbraak van de openbare diensten.

Unter diesen Umständen kann nur ein möglichst breiter Protest von Seiten der Bevölkerung ein positives Signal gegen die Zerschlagung der öffentlichen Dienstleistungen setzen.


Ik kan de verantwoordelijke personen bij OLAF in dit verband alleen maar waarschuwen zich niet achter de Belgische justitie te verbergen.

Ich kann die Verantwortlichen bei OLAF in diesem Zusammenhang nur davor warnen, sich jetzt hinter der belgischen Justiz zu verstecken.


IDA II beoogt niet alleen een zo flexibel mogelijke gegevensuitwisseling tegen minimale kosten maar ook een efficiëntere verstrekking van on-linediensten door overheidsdiensten aan burgers en bedrijven, met name op pan-Europees niveau.

Mit IDA II soll jetzt nicht nur eine größtmögliche Flexibilität des Informationsaustauschs bei minimalen Kosten erreicht werden, sondern auch, und zwar vor allem auf gesamteuropäischer Ebene, eine größere Effizienz der Verwaltungen bei der Bereitstellung von Online-Diensten für die Bürger und Unternehmen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alleen maar zo massaal mogelijk achter' ->

Date index: 2023-02-04
w