Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anterograad
Naar voren brengen
Onbeschermde naar voren gekeerde zitplaats
Zich naar voren uitstrekkend

Vertaling van "alleen naar voren " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
anterograad | zich naar voren uitstrekkend

anterograd | nach vorn gerichtet


autogene oppervlakbehandeling van gesteente om de struktuur naar voren te brengen | oppervlakbehandeling met de vlam van gesteente om de struktuur naar voren te brengen

Gesteinstruktur-Strahlen mit der Flamme




onbeschermde naar voren gekeerde zitplaats

exponierter nach vorn gerichteter Sitz
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
10. herinnert eraan dat de EU en haar lidstaten samen de grootste financiële bijdrage leveren aan de VN-begroting; herinnert eraan dat de toewijding van de EU niet alleen naar voren komt in dit bedrag, maar ook in de samenwerking op het vlak van menselijk kapitaal en technische kennis; benadrukt daarom, in de geest van het initiatief "Eén VN" (één leider, één begroting, één programma, één bureau) dat ervoor moet worden gezorgd dat via de VN bestede EU-middelen meer zichtbaarheid krijgen en efficiënt worden gebruikt; wenst dat de Commissie en de EU-lidstaten bij de VN aandringen op de consistente uitvoering van het VN-initiatief inzake ...[+++]

10. bekräftigt, dass die EU und ihre Mitgliedstaaten zusammen der wichtigste Geldgeber der Vereinten Nationen sind; weist erneut darauf hin, dass sich das Engagement der EU nicht nur in der Höhe der bereitgestellten Finanzierung widerspiegelt, sondern auch in der Bereitstellung von Humankapital und technologischen Fachkenntnissen; verweist daher im Sinne der Initiative „Delivering as One“ (ein Koordinator, ein Budgetrahmen, ein Programm und ein Büro) auf die Notwendigkeit, eine höhere Sichtbarkeit der über die VN bereitgestellten EU-Förderung sowie den wirksamen Einsatz dieser Mittel sicherzustellen; fordert die Kommission und die Mit ...[+++]


Uit wetenschappelijke gegevens komt naar voren dat zelfs om alleen maar de 2 °C-doelstelling te halen, wereldwijd grote inspanningen op het stuk van preventie en herstel/aanpassing noodzakelijk zijn.

Die wissenschaftlichen Erkenntnisse besagen, dass selbst die Einhaltung des Ziels von 2°C weltweit erhebliche Anstrengungen im Bereich Vorbeugung und Abhilfe verlangen wird.


Uit het rapport over de interne markt en het sectorale onderzoek komt naar voren dat het gevaar van discriminatie en misbruiken om de hoek komt kijken wanneer bedrijven niet alleen de energienetwerken maar ook de productie of verkoop controleren, nationale markten afschermen en concurrentie onmogelijk maken.

Der Binnenmarktbericht und die sektorspezifische Untersuchung verdeutlichen die Gefahren von Diskriminierung und Missbrauch, wenn Unternehmen sowohl Energienetze als auch die Erzeugung oder den Verkauf kontrollieren und auf diese Weise nationale Märkte schützen und Wettbewerb verhindern.


Willen de burgers en de civiele maatschappij [29] volwaardige partners zijn in de gesprekken over wetenschap, technologie en innovatie in het algemeen en over de totstandbrenging van de Europese Onderzoekruimte in het bijzonder, dan moeten ze niet alleen goed geïnformeerd zijn maar hun ideeën ook op de juiste plaats naar voren kunnen brengen.

Damit Bürger und Zivilgesellschaft [29] in den Diskussionen über die Wissenschaft im Allgemeinen und über die Schaffung des europäischen Forschungsraums im Besonderen gleichberechtigte Partner werden, müssen sie ausreichend über die damit verbundene Problematik informiert und in die Lage versetzt werden, sie zu verstehen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Uit een voorlopige studie [12] komt naar voren dat een beter inzicht in dergelijke fenomenen en betere prognoses niet alleen kunnen leiden tot aanzienlijke besparingen, maar ook tot een vermindering van de risico's.

In einer vorbereitenden Studie [12] wurde gezeigt, dass erhebliche Einsparungen durch ein besseres Verständnis und verbesserte Vorhersage der Ereignisse und der damit verbundenen Risikominderung erzielt werden könnten.


Ik ben het hier roerend mee eens, maar ik vind het wel belangrijk dat deze uiteraard zeer algemene wijsheid niet alleen naar voren komt bij symbolische beslissingen, maar ook tijdens de alledaagse toepassing van een van de belangrijkste terreinen van gemeenschappelijk beleid van de Europese Unie, het cohesiebeleid.

Ich stimme völlig mit dieser Aussage überein, die natürlich sehr allgemein ist, jedoch halte ich es für wichtig, dass sie sich nicht nur als ein Teil nomineller Entscheidungen herausstellt, sondern auch bezeichnend für die alltägliche Anwendung der Kohäsionspolitik ist, die eine der wichtigsten gemeinsamen Politikbereiche der Europäischen Union darstellt.


Deze erkenning komt niet alleen naar voren in de mededeling van de Commissie getiteld "Bevordering van waardig werk voor iedereen", maar ook in de Europese consensus inzake ontwikkeling (2005), waarin wordt bekrachtigd dat sociale samenhang en werkgelegenheid, inclusief "fatsoenlijk werk", een van de nieuwste gebieden voor communautair optreden vormen.

Diese Zustimmung spiegelt sich sowohl in der Mitteilung der Kommission „Menschenwürdige Arbeit für alle fördern“ als auch in dem Europäischen Konsens über die Entwicklungspolitik (2005) wider, in dem die Beschäftigung und der soziale Zusammenhalt einschließlich menschenwürdiger Arbeit als ein neuer Tätigkeitsbereich der Gemeinschaft herausgestellt wird.


– (IT) Mijnheer de Voorzitter, geachte collega’s, uit het verslag van de Commissie komt niet alleen naar voren met welke moeilijkheden de afzonderlijke landen te kampen hebben, maar rijst ook een beeld op van alomvattende problemen in het economisch stelsel van de Europese Unie.

– (IT) Herr Präsident, meine Damen und Herren! Über einzelne nationale Problemfelder hinaus wird aus der Erklärung der Kommission ersichtlich, dass sich das europäische Wirtschaftssystem insgesamt in einer schwierigen Lage befindet.


Ze hebben het voorstel van de Commissie niet alleen gesteund, maar ook verrijkt. Uit hetgeen de heer López-Istúriz White zojuist naar voren heeft gebracht, komt heel duidelijk naar voren waar het om gaat: we willen het imago van het beroep van zeevarende verbeteren om dit schitterende vak aantrekkelijk te maken voor de jonge generatie.

Ich glaube, die Worte von Herrn López-Istúriz White machen deutlich, dass es darum geht, das Bild des Seemanns aufzuwerten, um diesen wunderbaren Beruf in den Augen der jungen Generation attraktiv zu machen.


Uit het initiatief "Dialoog met de burgers" is naar voren gekomen dat als geneesmiddelen alleen in andere lidstaten verkrijgbaar zijn, de consument bereid is om ze over de grens te kopen.

Die Initiative ,Dialog mit dem Bürger' hat gezeigt, daß die Verbraucher in Fällen, in denen Arzneimittel nur in anderen Mitgliedstaaten erhältlich sind, bereit sind, diese auch dort zu kaufen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alleen naar voren' ->

Date index: 2024-09-25
w