Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Schepping van nieuwe eigen middelen

Traduction de «alleen nieuwe eigen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
schepping van nieuwe eigen middelen

Schaffung neuer eigener Mittel


nieuw product, dat wil zeggen ... een product dat alleen in de meest recente periode bestaat

neues Gut,d.h.ein erst seit jüngster Zeit existierendes Gut
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Irini Pari (groep Werkgevers, Griekenland), vicevoorzitster belast met communicatie, besprak de successen op het gebied van communicatie van de afgelopen jaren. Zo is het Comité er m.n. in geslaagd nieuwe doelgroepen te bereiken en is het nauwer gaan samenwerken met andere EU-instellingen, waardoor een synergie-effect ontstond". Allemaal samen", zo stelde zij, "dragen wij de Europese boodschap uit in plaats van alleen de eigen instelling te vertegenwoordigen".

Irini Pari (Gruppe der Arbeitgeber, Griechenland), die für Kommunikation zuständige Vizepräsidentin, ließ einige der Höhepunkte der letzten Jahre im Kommunikationsbereich Revue passieren, insbesondere die erfolgreiche Ausrichtung des Ausschusses auf neue Zielgruppen und die engere Zusammenarbeit und Synergie mit den anderen Institutionen der EU. Sie erklärte dazu: "Wir vermitteln Europa gemeinsam, nicht jede unserer Institutionen f ...[+++]


Daarom moeten we zoeken naar de optimale omvang van de communautaire begroting en niet alleen nieuwe eigen middelen vaststellen – wat in het verslag-Lamassoure wordt voorzien voor de tweede fase en waar wij het volledig mee eens zijn – maar moet er ook, zoals de rapporteur heel duidelijk stelt, een directe koppeling worden aangebracht tussen de eigen middelen en het beleid dat door die middelen wordt gefinancierd, ofwel de uitgaven, maar wel op basis van een fundamenteel idee, mevrouw de Voorzitter: solidariteit.

Deshalb müssen wir nach dem größtmöglichen Gemeinschaftshaushalt suchen und nicht nur neue Eigenmittel schaffen – um die es in der zweiten Phase im Bericht Lamassoure geht und über deren Notwendigkeit wir uns einig sind –, sondern wir müssen auch, wie der Berichterstatter ganz klar feststellt, eine direkte Verbindung zwischen den Eigenmitteln und den zu finanzierenden Politikbereichen, den Ausgaben, herstellen, aber auf der Basis einer grundlegenden Idee, Frau Präsidentin: der Solidarität.


Ik hoop dat er onder de nieuwe leiders van Europa mensen als Robert Schuman, Jean Monet en Konrad Adenauer zullen zijn, die verder kijken dan alleen hun eigen nationale belangen.

Ich hoffe, dass unter den neuen Staatsoberhäuptern in Europa Persönlichkeiten wie Robert Schuman, Jean Monet und Konrad Adenauer sein werden, die nicht nur ihre eigenen nationalen Interessen verfolgen.


38. benadrukt echter dat het in een tweede fase van vitaal belang is na te denken over de instelling van een nieuw stelsel van eigen middelen, gebaseerd op een reeds in de lidstaten geheven belasting, waarbij het idee is dat deze belasting deels of geheel rechtstreeks in de EU-begroting zal vloeien, als echte eigen middelen, waarmee een rechtstreekse link zou worden gelegd tussen de Unie en de Europese belastingbetaler; wijst erop dat dit ook nuttig is om de nationale belastingwetten nader op elkaar af te stemmen; onderstreept dat een dergelijke oplossing ...[+++]

38. weist jedoch nachdrücklich darauf hin, dass es in einer zweiten Phase von wesentlicher Bedeutung sein wird, ein neues Eigenmittelsystem auf der Grundlage eines Anteils einer in den Mitgliedstaaten bereits vorhandenen Steuer einzuführen, wobei der Gedanke der wäre, dass diese Steuer ganz oder teilweise als echte Eigenmittel unmittelbar in den EU-Haushalt fließen würde, wodurch eine direkte Beziehung zwischen der Europäischen Union und den europäischen Steuerzahlern hergestellt würde; weist darauf hin, dass dies auch zu einer Angle ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het Afghaanse volk is het slachtoffer van de nieuwe orde en zal alleen een eigen weg kunnen vinden als het zich verzet tegen de krachten die deze nieuwe orde willen opleggen, door middel van religieus fanatisme, via de bevordering van een op westers model geënte democratie, en met militaire middelen en bezetting.

Das afghanische Volk, ein Opfer der neuen Ordnung, wird seinen Weg finden können, wenn es jenen Kräften Widerstand leistet, die es, entweder in Form des religiösen Fanatismus oder einer schlechten Kopie der bürgerlichen Demokratie westlichen Typs, antreiben, und sofern es sich den militärischen Interventionen und der Besatzung widersetzt.


17. wijst erop dat het in de nieuwe lidstaten in het algemeen zo is dat niet-gouvernementele non-profitorganisaties niet het nodige eigen kapitaal hebben, dat de fondsenwerving onvoldoende is ontwikkeld en dat consumenten zelf niet bereid zijn uit eigen zak aan consumentenorganisaties bij te dragen wegens de aanhoudende overtuiging dat alleen de staat voor de bescherming van consumenten verantwoordelijk is;

17. weist darauf hin, dass regierungsunabhängige gemeinnützige Organisationen in den neuen Mitgliedstaaten in der Regel nicht über das notwendige Eigenkapital verfügen, dass die Erschließung von Mitteln nicht angemessen entwickelt ist und dass die Verbraucher selbst nicht bereit sind, aus ihren eigenen Taschen einen Beitrag zu Verbraucherorganisationen zu leisten, weil immer noch die Ansicht vorherrscht, dass ausschließlich der Staat für den Schutz der Verbraucher verantwortlich ist;


De richtsnoeren voor de nationale zijde zullen niet alleen van nut zijn voor de nieuwe leden van de eurozone wanneer zij eigen muntstukken uitgeven, maar ook voor de huidige leden die munten met nieuwe ontwerpen slaan.

Die Leitlinien für die nationale Seite werden für neue Mitglieder des Eurogebiets bei der Ausgabe eigener Münzen und für die jetzigen Mitglieder, die Münzen mit neuen Münzbildern prägen, nützlich sein.


Ook het vast benoemd opvoedend hulppersoneel, het administratief personeel en het ondersteunend personeel kunnen, op grond van artikel 38 van het onderwijsdecreet XI, alleen op eigen verzoek een nieuwe affectatie toegekend krijgen.

Auch fest ernanntes erzieherisches Hilfspersonal, Verwaltungspersonal und unterstützendes Personal könne aufgrund von Artikel 38 des Unterrichtsdekrets XI nur auf eigenen Antrag hin einen neuen Dienstposten zugeteilt bekommen.


De nieuwe lidstaten zullen immers niet alleen het communautair acquis moeten overnemen maar zich ook de "communautaire geest" eigen moeten maken die ons in staat heeft gesteld buitengewone resultaten te bereiken en die in de eerste plaats is gebaseerd op de inspanning om de redenen van de andere partij te begrijpen, op de wil tot samenwerking en op een gezamenlijke politieke visie op lange termijn.

Nicht nur müssen die neuen Mitgliedstaaten den Rechtsbestand der Gemeinschaft übernehmen, sondern auch den Gemeinschaftsgeist verinnerlichen, der uns zu außerordentlichen Leistungen beflügelt hat. Dieser Gemeinschaftsgeist gründet in erster Linie in dem Bemühen, den Anderen zu verstehen, in dem Willen zur Zusammenarbeit und in einer gemeinsamen politischen Vision.


- Als alternatief voor de huidige regelingen zal Unilever een huurkoopplan voor vrieskisten invoeren, waarbij detailhandelaars hun eigen nieuwe diepvrieskist kunnen kopen en de exclusiviteit voor Unilever alleen van toepassing is tijdens de terugbetaalperiode.

- Alternativ zu den derzeitigen Vereinbarungen wird Unilever den Einzelhaendlern anbieten, ihre Gefriertruhen per Mietkauf zum von Unilever selbst gezahlten Grosshandelspreis zu erwerben.




D'autres ont cherché : schepping van nieuwe eigen middelen     alleen nieuwe eigen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alleen nieuwe eigen' ->

Date index: 2023-05-28
w