Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «alleen op multilateraal niveau mogelijk » (Néerlandais → Allemand) :

h. te garanderen dat de TiSA op geen enkele wijze een belemmering vormt voor de onderhandelingsagenda van de WTO, maar in plaats daarvan bevorderlijk is voor een waardevolle discussie over de beste manier om onterechte handelsbelemmeringen voor financiële diensten aan te pakken en optimale regelgevingspraktijken voor financiële diensten te ontwikkelen die bijdragen tot de economische en duurzaamheidsdoelstellingen, alsook de weg vrijmaakt voor de mogelijke goedkeuring ervan op multilateraal ...[+++]or voort te bouwen op de reeds bestaande regels op multilateraal niveau;

h. sicherzustellen, dass das Abkommen über den Handel mit Dienstleistungen keinesfalls die Verhandlungsagenda der WTO behindert, sondern vielmehr eine wertvolle Diskussion darüber begünstigt, wie am besten ungerechtfertigte Handelshemmnisse bei Finanzdienstleistungen beseitigt und bewährte Regelungsverfahren für Finanzdienstleistungen entwickelt werden können, die wirtschaftliche und nachhaltigkeitsbezogene Ziele fördern, und auch die Basis für seine Annahme auf multilateraler Ebene schafft, indem auf bereits bestehenden multilateralen Regelungen aufgebaut wird;


Het is veelbetekenend dat het demonstratieprogramma erop wijst dat geïntegreerde oplossingen voor concrete problemen alleen op lokaal en regionaal niveau kunnen worden gevonden en uitgevoerd; de integratie van beleid op lokaal en regionaal niveau is echter alleen mogelijk als de hogere bestuursniveaus zorgen voor een geïntegreerde wettelijke en institutionele context e ...[+++]

Aufschlussreich ist die im Demonstrationsprogramm getroffene Feststellung, wonach sich integrierte Lösungen für konkrete Probleme nur auf lokaler und regionaler Ebene finden und umsetzen lassen, eine Integration der Konzepte auf lokaler und regionaler Ebene jedoch nur erfolgen kann, wenn die übergeordneten Verwaltungsebenen für ein integriertes Rechts- und Verwaltungsumfeld sorgen und Maßnahmen ergreifen, durch die ein Aktivwerden auf lokaler und regionaler Ebene erst möglich wird.


Aangezien een daadwerkelijke betrokkenheid van de belanghebbende partijen op regionaal en lokaal niveau alleen in de nationale context mogelijk is, zal de Commissie de passende maatregelen op EU-niveau nemen.

Deren effektive Beteiligung auf regionaler und lokaler Ebene kann einzig im nationalen Kontext erreicht werden; die Kommission wird indessen entsprechende Maßnahmen auf EU-Ebene ergreifen.


EU-programma's hebben niet alleen materiële ondersteuning voor mobiliteit opgeleverd en tot de ontwikkeling en internationalisering van onderwijsstelsels bijgedragen, maar ook de verspreiding op EU-niveau mogelijk gemaakt van goede praktijken en hulpmiddelen gericht op bevordering van de mobiliteit van jongeren in alle leer- en opleidingsomgevingen.

Unionsprogramme haben neben einer wesentlichen Unterstützung der Mobilität und ihres Beitrags zum Ausbau und zur Internationalisierung der Ausbildungssysteme die Entwicklung von bewährten Verfahren und Instrumenten auf Unionsebene ermöglicht, die die Mobilität junger Menschen in allen Lern- und Ausbildungskontexten erleichtern sollen.


In dit geval probeert de EU greep te krijgen op het terrein van de gezondheidszorg, dat evenals alle andere gebieden waarop de EU invloed uitoefent, onder controle zou moeten blijven van democratisch gekozen regeringen, iets wat alleen op nationaal niveau mogelijk is.

Im vorliegenden Fall unternimmt die EU den Versuch, ihren Einfluss auf die Bereitstellung von Gesundheitsdiensten auszuweiten, die wie alle Bereiche, in die die EU eindringt, unter der nur durch Nationalstaaten zu leistenden Kontrolle demokratisch gewählter Regierungen verbleiben sollte.


1. is van mening dat regionalisme, met inbegrip van VHZ's, niet alleen een instrument is voor de afschaffing van douanetarieven, maar vooral ook dient om geopolitieke en strategische belangen weer te geven; dat de afschaffing van douanetarieven uiteindelijk alleen op multilateraal niveau mogelijk is;

1. vertritt die Auffassung, dass der Regionalismus einschließlich der Freihandelszonen, nicht nur ein Instrument zur Beseitigung der Zölle ist, sondern was noch entscheidender ist, auch ein Instrument darstellt, das die geopolitischen strategischen Interessen widerspiegelt, und dass die Herausforderungen im Zusammenhang mit der Beseitigung der Zölle letzten Endes nur auf multilateraler Ebene bewältigt werden können;


Zij bieden kleinere en dientengevolge minder gedifferentieerde groepen landen de mogelijkheid om verder te gaan dan op een bepaald moment op multilateraal niveau mogelijk is.

Sie bieten kleineren und daher weniger differenzierten Ländergruppen Möglichkeiten, über das zur Zeit auf multilateraler Ebene Machbare hinauszugehen.


12. spoort de Raad en de nieuwe Amerikaanse regering aan gezamenlijk al het mogelijke te doen om te komen tot hervatting van een onderhandelde wapenbeheersing en ontwapening op multilateraal niveau binnen de VN en op bilateraal niveau, teneinde een nieuwe wapenwedloop te voorkomen en het bestaande wapenarsenaal te reduceren, en steun te geven aan regionale en mondiale actie gericht op het voorkomen van proliferatie, niet alleen van massa ...[+++]

12. fordert den Rat und die neue US-Regierung dringend auf, gemeinsam den Versuch zu unternehmen, die Wiederbelebung der ausgehandelten Rüstungskontrolle und Abrüstung auf multilateraler Ebene im Rahmen der UNO und auf bilateraler Ebene sicherzustellen, um einen neuen Rüstungswettlauf zu vermeiden und die vorhandenen Rüstungsarsenale abzubauen, und regionale und globale Maßnahmen zu unterstützen, um durch Bereitstellung angemessener Mittel nicht nur die Verbreitung von Massenvernichtungswaffen, sondern auch von kleinen und leichten Waffen und Landminen zu verhindern;


Een internationale orde gebaseerd op doeltreffend multilateralisme: In een wereld waar de dreigingen, de markten en de media een mondiaal karakter hebben, zijn veiligheid en welvaart alleen mogelijk indien efficiënt wordt samengewerkt op multilateraal niveau.

Eine Weltordnung auf der Grundlage eines wirksamen Multilateralismus: In einer Welt globaler Bedrohungen, Märkte und Medien hängen Sicherheit und Wohlstand von einer wirksamen multilateralen Zusammenarbeit ab.


IDA II beoogt niet alleen een zo flexibel mogelijke gegevensuitwisseling tegen minimale kosten maar ook een efficiëntere verstrekking van on-linediensten door overheidsdiensten aan burgers en bedrijven, met name op pan-Europees niveau.

Mit IDA II soll jetzt nicht nur eine größtmögliche Flexibilität des Informationsaustauschs bei minimalen Kosten erreicht werden, sondern auch, und zwar vor allem auf gesamteuropäischer Ebene, eine größere Effizienz der Verwaltungen bei der Bereitstellung von Online-Diensten für die Bürger und Unternehmen.


w