Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
In beginsel bereikt overeenstemming

Traduction de «alleen overeenstemming bereikt » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
in beginsel bereikt overeenstemming

grundsätzlich zugestimmt
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Voor elektronischecommunicatiediensten gelden bijzondere regels (de e-privacyrichtlijn), die wellicht opnieuw moeten worden beoordeeld wanneer overeenstemming is bereikt over de algemene EU-regels voor gegevensbescherming, met name omdat de meeste bepalingen van de huidige e-privacyrichtlijn alleen gelden voor aanbieders van elektronischecommunicatiediensten, d.w.z. traditionele telecombedrijven.

Für elektronische Kommunikationsdienste gelten besondere Regelungen (e-Datenschutz-Richtlinie), die möglicherweise zu überprüfen sein werden, sobald die allgemeinen EU-Datenschutzvorschriften beschlossen sind, insbesondere weil die meisten Artikel der derzeitigen e-Datenschutz-Richtlinie nur für Betreiber elektronischer Kommunikationsdienste (d. h. herkömmliche Telekommunikationsunternehmen) gelten.


19. betreurt het dat de aanpassingsdossiers over essentiële landbouw- en visserijwetgeving werden geblokkeerd door de Raad na de mislukte onderhandelingen tijdens informele trialogen en de eerste lezing van het Parlement; wijst erop dat dit vaak te wijten is aan onwil bij de Raad om de delegatie van bevoegdheden aan de Commissie toe te staan; merkt op dat er alleen in de context van de volledige wetgevingsprocedures over de hervorming van het GLB en het GVB een aanpassingsoplossing kon worden gevonden die voor beide partijen aanvaardbaar was, ofschoon er over een aantal bepalingen alleen overeenstemming ...[+++]

19. bedauert, dass die anzugleichenden Dossiers mit wesentlichen Rechtsvorschriften für Landwirtschaft und Fischerei nach dem Scheitern der Verhandlungen im Rahmen der informellen Triloge und der ersten Lesung des Parlaments im Rat blockiert worden sind; betont, dass der Grund für diese Situation häufig darin liegt, dass der Rat keine delegierten Rechtsakte verwenden möchte; stellt fest, dass es nur im Rahmen der vollständigen Legislativverfahren im Zusammenhang mit der Reform der GAP und der GFP möglich war, eine für beide Seiten annehmbare Lösung im Hinblick auf die Angleichung zu finden, obwohl eine Einigung über manche Bestimmungen ...[+++]


Na een intensief en open debat heeft de Raad niet alleen overeenstemming bereikt over de essentie van de voorstellen van de Commissie voor de Europa 2020-strategie voor groei en werkgelegenheid, maar is ook een besluit genomen over een mechanisme ter waarborging van de financiële stabiliteit in de eurozone op basis waarvan er ook financiële steun aan Griekenland verstrekt kan worden, mocht dat nodig zijn.

Nach einer intensiven und ernsten Debatte einigte er sich nicht nur auf den Kern der Vorschläge der Kommission für die Wachstums- und Beschäftigungsstrategie „Europa 2020“, sondern beschloss auch einen Mechanismus zur Sicherung der Finanzstabilität in der Eurozone, der es ermöglicht, Griechenland im Bedarfsfall finanziell zu unterstützen.


De verplichting om de trialoog in te leiden bij elk voorstel om een beroep te doen op de instrumenten, wordt vervangen door de verplichting om de trialoog alleen in te leiden in de gevallen waar geen overeenstemming kan worden bereikt.

Die Verpflichtung, jedes Mal einen Trilog einzuberufen, wenn ein Vorschlag zur Inanspruchnahme der Instrumente vorgelegt wird, wird durch die Verpflichtung ersetzt, lediglich im Fall von Uneinigkeit einen Trilog einzuberufen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In 2012 moet met internationale partners overeenstemming zijn bereikt over de ontwikkeling van onderzoeksinfrastructuren, waaronder ICT-infrastructuur, die vanwege de kosten, de complexiteit en/of interoperabiliteit alleen op wereldschaal kunnen worden ontwikkeld.

Bis 2012 sollte mit den internationalen Partnern Einigung über die Entwicklung von Forschungsinfrastrukturen, einschließlich IKT - Infrastrukturen, erzielt worden sein, die aufgrund der Kosten, Komplexität oder Kompatibilitätsanforderungen nur in weltweitem Maßstab entwickelt werden können.


Net als bij alle andere beslissingen van de Europese Unie kan alleen overeenstemming worden bereikt als bij iedereen de politieke wil tot overeenstemming bestaat.

Wie bei allen Entscheidungen in dieser Europäischen Union gelingt eine Einigung nur dann, wenn bei allen der politische Wille zur Einigung vorhanden ist.


Net als bij alle andere beslissingen van de Europese Unie kan alleen overeenstemming worden bereikt als bij iedereen de politieke wil tot overeenstemming bestaat.

Wie bei allen Entscheidungen in dieser Europäischen Union gelingt eine Einigung nur dann, wenn bei allen der politische Wille zur Einigung vorhanden ist.


– (ES) Mijnheer de Voorzitter, staat u mij toe dat ik net als mijn collega’s begin met de rapporteur, de heer Manders, en de rapporteur van mijn fractie, mevrouw Niebler, van harte te feliciteren. Mevrouw Niebler heeft niet alleen overeenstemming bereikt met de heer Manders.

– (ES) Herr Präsident, ich möchte es zunächst anderen Abgeordneten gleichtun und den Berichterstatter, Herrn Manders, beglückwünschen. Ich beglückwünsche ebenfalls die Berichterstatterin meiner Fraktion, Frau Niebler, die sich nicht nur mit Herrn Manders zu einigen vermochte, sondern der es auch gelang, einen Konsens innerhalb der Fraktion zu erzielen und die uns zudem pünktlich darüber informiert hat, wie es mit diesem Richtlinienvorschlag voran ging.


Zodra overeenstemming is bereikt over een overeenkomst inzake klimaatverandering, mogen de lidstaten alleen emissiereductiekredieten aanvaarden van landen die die overeenkomst hebben geratificeerd en als er sprake is van een gemeenschappelijke aanpak.

Nach Abschluss eines internationalen Abkommens über den Klimawandel sollten die Mitgliedstaaten nur im Rahmen eines gemeinsamen Konzepts Reduktionsgutschriften aus Ländern annehmen, die das Abkommen ratifiziert haben.


3. Indien overeenstemming is bereikt over een internationale overeenkomst inzake klimaatverandering als bedoeld in artikel 1, mogen de lidstaten vanaf 1 januari 2013 alleen kredieten gebruiken uit projecten in derde landen die die overeenkomst hebben geratificeerd.

(3) Sofern ein internationales Abkommen über den Klimawandel nach Artikel 1 abgeschlossen wurde, dürfen die Mitgliedstaaten ab 1. Januar 2013 nur Gutschriften aus Projekten in Drittländern verwenden, die das Abkommen ratifiziert haben.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alleen overeenstemming bereikt' ->

Date index: 2021-08-28
w