Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alleen belasten
Alleen bij totaal verlies van schip
Alleen bij total loss van schip
Cardioselectief
Clausule van herverzekering alleen bij totaal verlies
Clausule van herverzekering alleen bij total loss
Hydraulische olie welke alleen minerale olie bevat
Landbouwopbrengst
Opbrengst per hectare
Opbrengst van het gewas
Steun per hectare
Wat alleen op het hart inwerkt

Traduction de «alleen per hectare » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
alleen bij totaal verlies van schip | alleen bij total loss van schip

nur Totalverlust des Schiffs


clausule van herverzekering alleen bij totaal verlies | clausule van herverzekering alleen bij total loss

nur Totalverlust-Rückversicherungsklausel


alleen, gezamenlijk of als college handelen

allein, gemeinschaftlich oder als Kollegium handeln


cardioselectief | wat alleen op het hart inwerkt

kardioselektiv | nur auf das Herz wirkend




hydraulische olie welke alleen minerale olie bevat

ausschliesslich mineralische Hydraulikoele


steun per hectare

Hektarbeihilfe [ Flächenbeihilfe | pauschale Beihilfe je Hektar ]


landbouwopbrengst [ opbrengst per hectare | opbrengst van het gewas ]

landwirtschaftlicher Ertrag [ Anbauertrag | Bodenertrag | Hektarertrag ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Betalingen die een in het programma vast te stellen drempelniveau van de oppervlakte per bedrijf overschrijden, worden door de lidstaten geleidelijk verlaagd, tenzij de betaling alleen betrekking heeft op het in bijlage I vastgestelde minimumbedrag per hectare per jaar .

4. Die Mitgliedstaaten sehen ab einer im Programm festzusetzenden Fläche des Betriebs degressive Zahlungen vor, es sei denn, die Zahlung umfasst nur den Mindestbetrag pro Hektar pro Jahr gemäß Anhang I .


C. overwegende dat de overstromingen ernstige schade hebben veroorzaakt in steden en gemeenten, aan infrastructuur en bedrijven, alsook aan de landbouw en landbouwgebieden; dat bijvoorbeeld in de Republiek Tsjechië alleen ca. 700 gemeenten en in Polen meer dan 100 000 landbouwbedrijven en 600 000 hectare landbouwgrond door de overstromingen zijn getroffen;

C. in der Erwägung, dass die Überschwemmungen erheblichen Schaden in Städten und Gemeinden, an Infrastruktureinrichtungen und Betrieben, in der Landwirtschaft und in ländlichen Gebieten verursacht haben (so hatten etwa alleine in der Tschechischen Republik mehr als 700 Gemeinden mit Hochwasser zu kämpfen, und in Polen standen mehr als 100 000 landwirtschaftliche Betriebe und 600 000 ha landwirtschaftliche Nutzfläche unter Wasser);


Het weren van grote oppervlakten uit die plannen op grond van artikel 159 van de Grondwet en het niet raadplegen van de afdeling wetgeving van de Raad van State druisen niet alleen in tegen het beginsel van rechtszekerheid dat een even grote draagwijdte heeft als die van de standstill -verplichting, maar zal ook ertoe leiden dat grote oppervlakten van het grondgebied - mogelijk om en bij de 15 000 hectare - buiten het gewestplan zullen vallen.

Bedeutende Flächen dieser Pläne auf der Grundlage von Artikel 159 der Verfassung und des Ausbleibens einer Befragung der Gesetzgebungsabteilung des Staatsrates auszuschliessen, widerspricht nicht nur dem Grundsatz der Rechtssicherheit, der eine ebenso grosse Tragweite hat wie die Stillhalteverpflichtung hat, sondern führt ausserdem dazu, dass grosse Flächen des Gebiets - möglicherweise rund 15 000 Hektar - ausserhalb der Sektorenpläne liegen werden.


Het weren van grote oppervlakten uit die plannen op grond van artikel 159 van de Grondwet en het niet raadplegen van de afdeling wetgeving van de Raad van State druisen niet alleen in tegen het beginsel van rechtszekerheid dat een even grote draagwijdte heeft als die van de standstill -verplichting, maar zal ook ertoe leiden dat grote oppervlakten van het grondgebied - mogelijk om en bij de 15 000 hectare - buiten het gewestplan zullen vallen.

Bedeutende Flächen dieser Pläne auf der Grundlage von Artikel 159 der Verfassung und des Ausbleibens einer Befragung der Gesetzgebungsabteilung des Staatsrates auszuschliessen, widerspricht nicht nur dem Grundsatz der Rechtssicherheit, der eine ebenso grosse Tragweite hat wie die Stillhalteverpflichtung hat, sondern führt ausserdem dazu, dass grosse Flächen des Gebiets - möglicherweise rund 15 000 Hektar - ausserhalb der Sektorenpläne liegen werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voor de nieuwe lidstaten is de teelt van zacht kleinfruit een uitermate belangrijk productieactiviteit met een areaal van ongeveer 1,5 miljoen hectare, waarvan 1,3 miljoen hectare alleen al in Polen.

Für die neuen Mitgliedstaaten spielt der Anbau roter Kleinfrüchte eine besonders wichtige Rolle und wird auf rund 1,5 Mio. Hektar betrieben, davon 1,3 Millionen in Polen.


We betreuren het dat het voorstel van onze fractie verworpen is. Dat voorstel was erop gericht om de steun niet alleen per hectare te berekenen, maar tenminste een deel van productiesteun (de hoeveelheid werkelijk geproduceerde olie) te behouden.

Wir bedauern die Ablehnung des Vorschlags unserer Fraktion, mit dem zumindest ein Teil der produktionsbezogenen Beihilfe geschützt worden wäre – an die tatsächlich produzierte Menge Olivenöl geknüpft und nicht an den Hektar.


B. overwegende dat de totale oppervlakte aan vegetatie en bossen die door de branden is verwoest méér dan 200.000 hectare bedraagt, waarvan de helft in Spanje; overwegende dat tot de andere getroffen lidstaten niet alleen Portugal, Griekenland, Frankrijk, Italië en Cyprus behoren, maar ook andere die van oudsher minder als risicovol worden beschouwd, zoals Nederland, Ierland, Litouwen, het VK, Oostenrijk, Zweden, de Tsjechische Republiek en Polen,

B. in der Erwägung, dass mehr als 200 000 ha Vegetation und Wälder in der Europäische Union durch die Brände geschädigt wurden, die Hälfte davon in Spanien; in der Erwägung, dass auch andere Mitgliedstaaten wie Portugal, Griechenland, Frankreich, Italien und Zypern betroffen waren, aber auch solche, für die traditionell ein geringeres Risiko angenommen wird, wie die Niederlande, Irland, Litauen, das Vereinigte Königreich, Österreich, Schweden, die Tschechische Republik und Polen,


1. In afwijking van artikel 46, lid 1, kunnen krachtens dit hoofdstuk vastgestelde toeslagrechten alleen worden overgedragen binnen dezelfde regio of tussen regio's waar de toeslagrechten per hectare dezelfde zijn.

(1) Abweichend von Artikel 46 Absatz 1 dürfen die nach diesem Kapitel festgesetzten Ansprüche nur innerhalb derselben Region oder zwischen Regionen mit gleichen Zahlungsansprüchen pro Hektar übertragen werden.


1. Bij toepassing van artikel 59 kunnen krachtens deze afdeling vastgestelde toeslagrechten alleen worden overgedragen of gebruikt binnen eenzelfde regio of tussen regio's waar de toeslagrechten per hectare dezelfde zijn.

(1) Im Fall der Anwendung des Artikels 59 dürfen die nach diesem Abschnitt festgesetzten Ansprüche nur innerhalb derselben Region oder zwischen Regionen mit gleichen Zahlungsansprüchen pro Hektar übertragen werden.


De beperkingen tot 2 en 2,5 GVE per hectare zijn alleen van toepassing op de vanaf 1 januari 1994 ingediende aanvragen.

Die Obergrenze von 2,5 und 2 GVE je Hektar wird jedoch nur auf die ab dem 1. Januar 1994 eingereichten Anträge angewandt.




D'autres ont cherché : alleen belasten     cardioselectief     landbouwopbrengst     opbrengst per hectare     opbrengst van het gewas     steun per hectare     alleen per hectare     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alleen per hectare' ->

Date index: 2023-09-27
w