Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "alleen staan onze " (Nederlands → Duits) :

Alleen zo kunnen we het hoofd bieden aan onze collectieve verantwoordelijkheid en onze gezamenlijke belangen ten opzichte van derde landen verwezenlijken door op de uitdagingen waarvoor wij staan passende antwoorden te vinden.

Nur so können wir unserer gemeinsamen Verantwortung gerecht werden und gemeinsam mit den Drittländern Antworten auf die Herausforderungen finden, vor denen wir stehen.


We moeten onze Wit-Russische broeders vandaag laten zien dat zij niet alleen staan.

Wir sollten unseren belarussischen Brüdern heute sagen, dass sie nicht allein sind.


Het feit dat de lidstaten alleen staan in de bilaterale onderhandelingen met de VS ondermijnt onze geloofwaardigheid en kracht op het wereldtoneel en kan ten koste gaan van onze burgers wier gegevens zonder enige democratische controle uitgewisseld kunnen worden.

Die Tatsache, dass die Mitgliedstaaten in ihren bilateralen Verhandlungen mit den Vereinigten Staaten sich selbst überlassen werden, untergräbt unsere Glaubwürdigkeit und unsere Stärke auf der internationalen Bühne. Zudem könnte sich dies für unsere Bürger als Nachteil erweisen, deren Daten ohne demokratische Prüfung ausgetauscht werden könnten.


De bescherming van het grondwater is inderdaad een cruciaal probleem, want niet alleen staan onze waterbronnen voor vandaag op het spel, maar ook die voor toekomstige generaties en voor het gehele aquatische ecosysteem.

Der Schutz des Grundwassers ist ein äußerst wichtiges Anliegen, denn es betrifft nicht nur unsere eigenen Trinkwasservorräte, d. h. die der heute Lebenden, sondern auch die künftiger Generationen, und das gesamte Wasserökosystem.


Ik denk dat dit een van de grootste geostrategische uitdagingen is waar wij Europeanen voor staan: onze relatie met de islamitische wereld, die zich veel verder moet uitstrekken dan alleen de relatie met onze directe buren, de landen van de Middellandse Zee.

Dies ist meiner Meinung nach eine der wichtigsten geostrategischen Herausforderungen für uns Europäer: unsere Beziehungen zur islamischen Welt, die weit über unsere Bande mit unseren unmittelbaren Nachbarn, den Mittelmeerländern, hinausgehen müssen.


Dit gemeenschappelijk doel - bevordering van een betere regelgeving voor onze bedrijven en burgers om het Europese concurrentievermogen te versterken - kan de Commissie alleen verwezenlijken als alle instellingen volledig achter de strategie staan en hun verantwoordelijkheid nemen voor hun deel van de inspanning.

Die Kommission kann das gemeinsame Ziel – die Förderung eines besseren Regelungsumfelds für unsere Unternehmen und Bürger zur Stärkung der europäischen Wettbewerbsfähigkeit – nur dann verwirklichen, wenn alle Institutionen die Strategie voll und ganz unterstützen und die volle Verantwortung für ihren Teil der Bemühungen übernehmen.


De Europese Unie moet niet alleen onze Europese levenswijze vrijwaren maar er ook voor zorgen dat de Europese burger sterker komt te staan.

Die Europäische Union sollte nicht nur die europäische Art zu leben bewahren, sondern auch diejenigen bestärken, die sie leben.


Daarom hebben wij een coherent visserijbeleid nodig, niet alleen voor onze eigen wateren maar voor heel de wereld. Wij hebben een visserijbeleid nodig waarin alle partijen aan hetzelfde eind van het touw staan, en niet elke partij zijn eigen spelletje speelt.

Was wir daher brauchen, ist endlich eine kohärente Fischereipolitik, nicht nur in unseren Gewässern, sondern weltweit, eine Fischereipolitik, bei der alle Parteien an einem Strang ziehen und nicht jeder sein eigenes Spiel treiben kann.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alleen staan onze' ->

Date index: 2024-09-20
w