Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alleen de Hoge Autoriteit heeft de bevoegdheid

Traduction de «alleen veranderingen heeft » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
alleen de Hoge Autoriteit heeft de bevoegdheid

die Hohe Behoerde ist ausschliesslich zustaendig
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Op dit dynamische gebied – waar veranderingen het gevolg zijn van het arbeidsmarktbeleid, de gezinsstructuur en het proces van Europese integratie – draagt het vrije verkeer niet alleen bij aan de verwezenlijking van de eengemaakte markt. Het vrije verkeer heeft ook een belangrijke sociale dimensie omdat het de sociale, economische en culturele inclusie van migrerende EU-werknemers in de ontvangende lidstaten bevordert.

In diesem dynamischen Bereich, dessen Wandel durch die Arbeitsmarktpolitik, die Struktur der Familien und den Prozess der europäischen Integration vorangetrieben wird, trägt gerade die Freizügigkeit nicht nur zur Verwirklichung des Binnenmarkts bei. Sie hat auch eine bedeutende soziale Dimension, denn sie fördert die soziale, wirtschaftliche und kulturelle Integration zugewanderter Arbeitnehmer in ihre Aufnahmemitgliedstaaten.


21. maakt zich zorgen over grootschalige controle en censuur, en de tendens om te blokkeren en filteren, wat niet alleen gevolgen heeft voor de media en het werk van journalisten en bloggers, maar ook de werkzaamheden van het maatschappelijk middenveld hindert om belangrijke politieke, economische en sociale veranderingen teweeg te brengen; veroordeelt alle arrestaties van bloggers en pogingen daartoe en beschouwt dit als een aanval op de vrijheid van mening en meningsuiting;

21. zeigt sich über die Tendenz zur Überwachung und Zensur der Massen sowie zum Sperren und Filtern von Informationen, durch die nicht nur Medien sowie die Arbeit von Journalisten und Bloggern beeinträchtigt werden, sondern auch die Arbeit der Zivilgesellschaft bei der Verwirklichung wichtiger politischer, wirtschaftlicher und gesellschaftlicher Veränderungen behindert wird, besorgt; verurteilt alle erfolgten und versuchten Festnahmen von Bloggern, die seiner Auffassung nach einen Angriff auf die Rede- und Meinungsfreiheit darstellen ...[+++]


Er zij op gewezen dat het energielandschap niet alleen veranderingen heeft ondergaan, maar dat dit negatieve veranderingen waren, die de stabiele energievoorziening op de interne markt hebben verstoord.

Es muss betont werden, dass die Energielandschaft nicht nur Änderungen erfahren hat, sondern dass diese Änderungen negativ waren, wodurch es zu Störungen der stabilen Energielieferungen auf dem Binnenmarkt der EU kam.


Met het invoeren van het verbod op het houden en gebruiken van dieren in circussen en rondreizende tentoonstellingen heeft de wetgever naar zijn oordeel niet alleen een symbolische, maar ook een logische beslissing genomen (Parl. St., Kamer, 2013-2014, DOC 53-3104/003, p. 4) : « Daar waar circussen en rondreizende tentoonstellingen vroeger een enige kans waren om wilde dieren aan de mensen te tonen, is vandaag deze rol voorbijgestreefd. De maatschappij stelt hoge eisen aan het welzijn van dieren en de educatieve aspecten worden nu opg ...[+++]

Mit der Einführung des Verbots der Haltung und Nutzung von Tieren in Zirkussen und Wanderausstellungen hat der Gesetzgeber seines Erachtens nicht nur eine symbolische, sondern auch eine logische Entscheidung getroffen (Parl. Dok., Kammer, 2013-2014, DOC 53-3104/003, S. 4): « Während Zirkusse und Wanderausstellungen früher die einzige Möglichkeit waren, den Menschen Wildtiere zu zeigen, ist diese Rolle heute überholt. Die Gesellschaft stellt hohe Anforderungen an das Wohlbefinden der Tiere, und die erzieherischen Aspekte werden nunmehr durch zoologische Gärten, Naturdokumentationen und durch das Internet als fast unbegrenzte Informationsquelle übernommen. Es kann angenommen werden, dass domestizierte Tierarten, für die Vorschriften in Bezug ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hoewel mevrouw Kroes ook blij lijkt te zijn met deze veranderingen, is het Europees Parlement van mening dat de Commissie zich alleen geconcentreerd heeft op een aantal technische aspecten, ten koste van het Handvest van de grondrechten.

Obwohl Frau Kroes mit den Änderungen zufrieden zu sein scheint, ist das Europäische Parlament der Meinung, dass sich die Kommission dabei nur auf einige wenige technische Aspekte beschränkt hat, anstatt die Charta der Grundrechte stärker zu berücksichtigen.


Jean Monnet heeft eens gezegd dat mensen alleen veranderingen accepteren als daar een noodzaak toe is en die noodzaak pas zien in geval van een crisis.

Jean Monnet sagte, dass die Menschen den Wandel nur akzeptieren, wenn sie vor der Notwendigkeit stehen, und die Notwendigkeit nur anerkennen, wenn sie sich in einer Krise befinden.


Op dit dynamische gebied – waar veranderingen het gevolg zijn van het arbeidsmarktbeleid, de gezinsstructuur en het proces van Europese integratie – draagt het vrije verkeer niet alleen bij aan de verwezenlijking van de eengemaakte markt. Het vrije verkeer heeft ook een belangrijke sociale dimensie omdat het de sociale, economische en culturele inclusie van migrerende EU-werknemers in de ontvangende lidstaten bevordert.

In diesem dynamischen Bereich, dessen Wandel durch die Arbeitsmarktpolitik, die Struktur der Familien und den Prozess der europäischen Integration vorangetrieben wird, trägt gerade die Freizügigkeit nicht nur zur Verwirklichung des Binnenmarkts bei. Sie hat auch eine bedeutende soziale Dimension, denn sie fördert die soziale, wirtschaftliche und kulturelle Integration zugewanderter Arbeitnehmer in ihre Aufnahmemitgliedstaaten.


De intergouvernementele werkgroep inzake klimaatverandering heeft vastgesteld dat een aantal extreme weersomstandigheden frequenter en/of intenser is geworden.[6] Deze veranderingen dragen wellicht al bij tot het stijgende aantal en de grotere intensiteit van rampen, waardoor de noodzaak van de beperking van het risico op rampen alleen maar groter en urgenter wordt.

Die zwischenstaatliche Sachverständigengruppe über Klimaänderungen (IPCC) hat Veränderungen bei Häufigkeit und/oder Intensität einiger extremer Wetterverhältnisse festgestellt.[6] Es ist möglich, dass diese Veränderungen bereits zum Anstieg und zur zunehmenden Intensität von Katastrophen beitragen, wodurch eine wirksame Katastrophenvorsorge noch dringender wird.


Ikzelf ben er een volle dag gebleven om van gedachten te wisselen met de politieke leiders en een groep vertegenwoordigers van het maatschappelijk middenveld. Nu wij het hier toch hebben over het disengagement-plan voor terugtrekking uit de Gazastrook, moeten wij goed beseffen dat de Gazastrook momenteel een gebied is dat, ik zal niet zeggen totaal verwoest is, maar toch sinds mijn laatste bezoek van zes maanden geleden ingrijpende veranderingen heeft ondergaan. De bevolking verkeert er in ernstige armoede en er is veel schade, niet alleen ...[+++]

Die Lage ist von extremer Armut und sehr großen Zerstörungen gekennzeichnet, sei es im Norden, dem an Israel grenzenden Teil, oder im Süden, dem so genannten „Philadelphia-Korridor“, oder direkt in der Hauptstadt, der historischen Stadt Gaza.


Het Bemiddelingscomité heeft nu gepreciseerd dat deze procedure niet mag worden gevolgd voor substantiële wijzigingen, maar alleen voor die welke de bijlage aanpassen aan nieuwe technologische ontwikkelingen met inachtneming van de veranderingen op de markt of de vraag van de consumenten.

Der Vermittlungsausschuß hat nunmehr klargestellt, daß dieses Verfahren nicht bei wesentlichen Änderungen angewandt werden darf, sondern nur bei Änderungen, die den Anhang unter Berücksichtigung der Veränderungen bei der Markt- oder Verbrauchernachfrage an neue technologische Entwicklungen anpassen.




D'autres ont cherché : alleen veranderingen heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alleen veranderingen heeft' ->

Date index: 2021-10-19
w