Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belastinggrondslag van het verleden jaar
V.j.
Verleden jaar
Vorig jaar

Traduction de «alleen verleden jaar » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verleden jaar | vorig jaar | v.j. [Abbr.]

vorigen Jahres | v.J. [Abbr.] | v.Js. [Abbr.]


belastinggrondslag van het verleden jaar

Besteuerungsgrundlage für das vorangegangene Jahr
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Alleen verleden jaar al werden tien Europese burgers ontvoerd en vier vermoord.

Allein im letzten Jahr wurden zehn europäische Bürger entführt und vier getötet.


De inspanningen van deze jongeren dragen niet alleen bij tot de wederopbouw van historische monumenten zoals de basiliek van San Benedetto, maar slaan ook een brug tussen het verleden en de toekomst van Europa en leveren zo een belangrijke bijdrage aan het komende Europees Jaar van het Cultureel Erfgoed.

Durch ihren Einsatz, insbesondere für den Wiederaufbau der Basilika San Benedetto, schlagen diese jungen Menschen auch eine Brücke von der Vergangenheit zur Zukunft Europas und leisten damit einen wertvollen Beitrag zum anstehenden Europäischen Jahr des Kulturerbes.“


Alleen bij de laatste reactivering van de regeling ging het uitsluitend om een periode in het verleden (het jaar 2014), terwijl alle voorgaande reactiveringen ook betrekking hadden op perioden in de toekomst.

Nur die letzte Wiedereinführung der Regelung bezog sich ausschließlich auf die Vergangenheit (nämlich auf das Jahr 2014), während alle früheren Wiedereinführungen auch künftige Zeiträume umfassten.


Niet alleen heeft de Servische regering nagelaten hier iets aan te doen, bijvoorbeeld door investeringen om de economie van de regio een beetje op gang te helpen, maar zij heeft verleden jaar november, zonder nadere uitleg en zijn internationale beloften schendend, een groep Bulgaarse burgers tegengehouden die hulp brachten aan de kinderen in de regio die voor onderwijs naar Bulgarije kwamen.

Die serbische Regierung hat es nicht nur verfehlt, etwas dagegen zu unternehmen – wie z. B. durch Investitionen, um die Wirtschaft der Region etwas in Schwung zu bringen –, sondern vergangenen November hat sie, ohne Erklärungen und gegen ihre internationalen Verpflichtungen verstoßend, eine Gruppe bulgarischer Bürgerinnen und Bürger aufgehalten, die Hilfe für die Kinder der Region leisten wollten, die zum Lernen nach Bulgarien kommen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
plattelandsontwikkeling: sommige lidstaten drongen erop aan dat het "beginsel van prestaties uit het verleden" voor de verdeling van EU-steun wordt begrepen als het deel van de middelen die aan een lidstaat voor de gehele periode 2007-2013 zijn toegekend, in plaats van alleen voor het jaar 2013, zoals de Commissie voorstond.

Entwicklung des ländlichen Raums: einige Mitgliedstaaten wiesen nachdrücklich darauf hin, dass der "Grundsatz der bisherigen Leistung" für die Verteilung der EU-Beihilfen eher als der Anteil der einem Mitgliedstaat für den gesamten Zeitraum 2007-2013 zugewie­senen Mittel verstanden werden sollte als nur der Anteil für das Jahr 2012, wie dies die Absicht der Kommission war.


Het doel van het programma van sociale maatregelen dat wij verleden jaar goedkeurden, zal alleen worden verwezenlijkt als we een belangrijk onderdeel ervan, namelijk de rechten van patiënten bij grensoverschrijdende gezondheidszorg, aanvaarden.

In der Tat wird das Ziel des Programms für Sozialmaßnahmen, welches wir im letzten Jahr angenommen hatten, solange nicht realisiert werden, bis wir nicht einen wichtigen Teil von ihm genehmigen, d.h. die Patientenrechte in der grenzüberschreitenden Gesundheitsfürsorge.


Alleen al het feit dat het Parlement telkens opnieuw moet wijzen op het ontbreken van samenwerking rechtvaardigt het opstellen van een nieuw verslag, hoewel de Commissie en de Raad hebben besloten de verleden jaar gepresenteerde geïntegreerde richtsnoeren voor groei en werkgelegenheid voor de periode 2005-2008 ongewijzigd te laten.

Allein die Tatsache, dass das Parlament immer wieder auf diese fehlende Zusammenarbeit hinweisen muss, rechtfertigt die Ausarbeitung eines neuen Berichts, obwohl Kommission und Rat beschlossen haben, die im letzten Jahr vorgelegten Integrierten Leitlinien für Wachstum und Beschäftigung für den Zeitraum 2005-2008 unverändert zu lassen.


De essentie van het Jaar van de culturele dialoog is dat we de verschillende lagen van onze maatschappij en de op het eerste gezicht misschien vreemde levens van minderheden, etnische groepen en nationaliteiten leren kennen, niet alleen in het heden maar ook in het verleden, , en niet alleen op internationaal niveau, maar ook binnen de landsgrenzen.

Die wichtigste Erkenntnis aus dem Jahr des interkulturellen Dialogs besteht darin, dass wir die unterschiedlichen gesellschaftlichen Schichten sowie das Leben und die Geschichte von Minderheiten, ethnischen Gruppen und Nationalitäten kennenlernen sollten, selbst wenn sie uns auf den ersten Blick als seltsam erscheinen mögen. Das gilt nicht nur länderübergreifend, sondern auch innerhalb der einzelnen Länder.


Alleen de landen waarvan de munt belangrijke devaluaties heeft ondergaan, worden geconfronteerd met hetzij een tijdelijke stijging van de inflatie, hetzij een vertraging van de desinflatie (zo bedraagt de inflatie momenteel in Italië 5,6% tegen 4,8% verleden jaar).

Nur die Länder, deren Währungen erheblich abgewertet haben, verzeichnen einen vorübergehenden Inflationsanstieg bzw. eine Verlangsamung des Inflationsrückgangs (so liegt die Teuerungsrate in Italien derzeit bei 5,6 %, gegenüber 4,8 % im Vorjahr).




D'autres ont cherché : belastinggrondslag van het verleden jaar     verleden jaar     vorig jaar     alleen verleden jaar     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alleen verleden jaar' ->

Date index: 2022-11-27
w