Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "alleen werkzame stoffen biociden " (Nederlands → Duits) :

Alleen werkzame stoffen/biociden die voldoen aan de voorwaarden van artikel 18, lid 1, resp. artikel 24 mogen worden toegelaten worden voor gebruik in behandelde voorwerpen.

Nur Wirkstoffe/Biozidprodukte, die den Bedingungen nach Artikel 18 Absatz 1 bzw. Artikel 24 entsprechen, werden für den Einsatz in behandelten Gegenständen zugelassen.


Dit amendement waarborgt dat met het toekomstige gebruik van werkzame stoffen/biociden in behandelde voorwerpen al rekening wordt gehouden in het goedkeuringsstadium van de werkzame stoffen of het toelatingsstadium van de biociden.

Mit diesem Änderungsantrag wird sichergestellt, dass der künftige Einsatz von Stoffen/Biozidprodukten in behandelten Gegenständen bereits zum Zeitpunkt der Genehmigung der Wirkstoffe oder der Zulassung der Biozidprodukte berücksichtigt wird.


1. In afwijking van artikel 58, lid 2, mag een behandeld voorwerp behandeld met of bewust bevattende een of meer biociden die alleen de werkzame stoffen bevatten die op 1 september 2016 voor de betrokken productsoort in onderzoek zijn in het werkprogramma bedoeld in artikel 89, lid 1 , of waarvoor uiterlijk op die datum een aanvraag tot goedkeuring voor de betrokken productsoort is ingediend, of die alleen een combinatie bevatten van dergelijke stoffen en werkzame stoffen opgenomen op de overe ...[+++]

1. Abweichend von Artikel 58 Absatz 2 darf eine behandelte Ware, die mit einem oder mehreren Biozidprodukten behandelt wurde oder der ein oder mehrere Biozidprodukte absichtlich zugesetzt wurden , welche nur Wirkstoffe enthalten, die für die betroffene Produktgruppe im Rahmen des Arbeitsprogramms gemäß Artikel 89 Absatz 1 am 1. September 2016 geprüft werden oder für die bis zu diesem Datum ein Antrag auf Genehmigung für die betreffende Produktgruppe gestellt wurde, oder die nur eine Kombination von solchen Stoffen und Wirkstoffen enthalten, die in der gemäß Artikel 9 Absatz 2 für die betreffenden Produktarten und Verwendungszwecke erste ...[+++]


In afwijking van artikel 58, lid 2, mag een voorwerp behandeld met of bewust bevattende een of meer biociden die alleen de werkzame stoffen bevatten bedoeld in artikel 89, lid 2, of waarvoor uiterlijk op 1 september 2016 een aanvraag tot goedkeuring voor de betrokken productsoort is ingediend, of die alleen een combinatie bevatten van dergelijke stoffen en werkzame stoffen opgenomen in de overeenkomstig artikel 9, lid 2, voor de betrokken productsoort of het betrokken gebruik opgestelde lijst ...[+++]

Abweichend von Artikel 58 Absatz 2 darf eine behandelte Ware, die mit einem oder mehreren Biozidprodukten behandelt wurde oder der ein oder mehrere Biozidprodukte absichtlich zugesetzt wurden, die nur Wirkstoffe enthalten, auf die in Artikel 89 Absatz 2 Bezug genommen wird oder für die bis spätestens 1. September 2016 ein Antrag auf Genehmigung für die betreffende Produktgruppe gestellt wurde, oder die nur eine Kombination von solchen Stoffen und Wirkstoffen enthalten, die in der gemäß Artikel 9 Absatz 2 für die betreffenden Produktarten und Verwendungszwecke erstellten Liste oder in Anhang I enthalten sind, bis zu einem der folgenden Z ...[+++]


Met de richtlijn voor biociden wordt beoogd de Europese markt voor biociden en de werkzame stoffen daarvan te harmoniseren.

Die Biozidprodukt-Richtlinie zielt darauf ab, den europäischen Markt für Biozid-Produkte und ihre Wirkstoffe zu harmonisieren.


De taken van het Agentschap omvatten onder meer het geven van adviezen over de goedkeuring van werkzame stoffen en de toelating van biociden in de Unie.

Zu den Aufgaben der Agentur zählen u. a. die Abgabe von Stellungnahmen zur Genehmigung von Wirkstoffen und zur unionsweiten Zulassung von Biozidprodukten.


De Raad heeft besloten geen bezwaar te maken tegen de aanneming, door de Commissie, van een besluit om N,N-diethyl-meta-toluamide en dazomet op te nemen in de lijst van werkzame stoffen die na beoordeling aanvaardbaar voor gebruik in biociden worden geacht (bijlage I bij Richtlijn 98/8/EG betreffende het op de markt brengen van biociden).

Der Rat beschloss, die Annahme – durch die Kommission – einer Entscheidung über die Aufnahme von N,N-Diethylmetatoluamid und Dazomet in die Liste der Wirkstoffe, die überprüft worden sind und die in Biozid-Produkten verwendet werden dürfen (Anhang I der Richtlinie 98/8 über das Inverkehrbringen von Biozid-Produkten), nicht abzulehnen.


De Raad heeft besloten geen bezwaar te maken tegen de aanneming door de Commissie van richtlijnen tot het opnemen van tolylfuanide en flocumafen op de lijst van werkzame stoffen van biociden die moeten worden beoordeeld op grond van Richtlijn 98/8/EG betreffende het op de markt brengen van biociden.

Der Rat beschloss, die Annahme von Richtlinien zur Aufnahme der Wirkstoffe Tolylfluanid und Flocoumafen in die Liste der Wirkstoffe, die nach der Richtlinie 98/8/EG über die Vermarktung von Biozid-Produkten zu bewerten sind, durch die Kommission nicht abzulehnen.


bijlage II bij Richtlijn 2000/53/EG betreffende autowrakken; Richtlijn 98/8/EG, om difenacum, kooldioxide, IPBC, tebuconazool, het kaliumzout van cyclohexylhydroxydiazen-1-oxide (K-HDO), propiconazool, thiabendazool en thiamethoxam als werkzame stoffen op te nemen; de niet-opneming van bepaalde stoffen in Richtlijn 98/8/EG betreffende het op de markt brengen van biociden; de vaststelling van een gemeenschappelijke methode voor de berekening van de jaarlijkse verkoop van draagbare batterijen ...[+++]

Anhang II der Richtlinie 2000/53/EG des Europäischen Parlaments und des Rates über Altfahrzeuge; Richtlinie 98/8/EG: Aufnahme der Wirkstoffe Difenacoum, Kohlendioxid, IPBC, Cyclohexylhydroxydiazen-1-oxid, Kaliumsalz (K-HDO), Tebuconazol, Propiconazol, Thiabendazol und Thiamethoxam; Nichtaufnahme bestimmter Wirkstoffe in die Richtlinie 98/8/EG über das Inverkehrbringen von Biozid-Produkten; Aufstellung einer gemeinsamen Methodik für die Berechnung des Jahresabsatzes von Gerätebatterien und -akkumulatoren an Endnutzer gemäß der Richtlinie 2006/66/EG.


de beginselen en richtsnoeren inzake goede praktijken bij het vervaardigen van geneesmiddelen na te leven en als grondstof alleen werkzame stoffen te gebruiken die zijn vervaardigd overeenkomstig de gedetailleerde richtsnoeren inzake goede praktijken bij de vervaardiging van grondstoffen;

die Grundsätze und Leitlinien der guten Herstellungspraxis für Arzneimittel einzuhalten und als Wirkstoffe nur Ausgangsstoffe zu verwenden, bei deren Herstellung die ausführlichen Leitlinien der guten Herstellungspraxis für Ausgangsstoffe eingehalten wurden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alleen werkzame stoffen biociden' ->

Date index: 2021-12-19
w