Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «alleen zijn consumenten zich daarvan doorgaans niet bewust » (Néerlandais → Allemand) :

Niet alleen zijn consumenten zich daarvan doorgaans niet bewust, zij worden er zelfs via allerhande beloningssystemen toe aangezet die kaarten te gebruiken die hun banken de hoogste inkomsten opleveren.

Diese sind sich darüber meistens nicht im Klaren und werden durch Treuesysteme auch noch zur Nutzung der Karten ermutigt, die ihren Banken die größten Einnahmen bringen.


Consumenten, werknemers en ondernemingen zijn zich niet altijd bewust van de schaal waarop commerciële IER-inbreuken plaatsvinden, noch van de economische schade die daarvan het gevolg is.

Verbraucher, Arbeitnehmer und Unternehmen sind sich über die Größenordnung und den wirtschaftlichen Schaden gewerbsmäßiger Schutzrechtsverletzungen nicht immer im Klaren.


18. roept NRI's en consumentenorganisaties op om een duidelijk en transparant overzicht te geven van de telecommunicatiediensten en -prijzen die aan consumenten worden aangeboden; beveelt aan dat de prijzen van telecommunicatiediensten (zoals voicemail, sms-diensten en dataverkeer) worden weergegeven als een uniforme prijs (per minuut, per sms en per MB) om de vergelijking van de aangeboden diensten en van bundels te vergemakkelijken; bij deze vergelijking moeten ook andere elementen worden betrokken, zoals een minimumperiode en san ...[+++]

18. fordert die nationalen Regulierungsbehörden und Verbraucherorganisationen auf, einen klaren und transparenten Überblick über die den Verbrauchern angebotenen Telekommunikationsdienste und Preise zu verschaffen; empfiehlt, dass die Preise für Telekommunikationsdienstleistungen (z. B. Gespräche, SMS, Datenübertragung) in einem einheitlichen Format (Preis pro Minute, Preis pro SMS, Preis pro MB) aufgeführt werden, um den Vergleich der angebotenen Dienste zu vereinfachen und Pakete vergleichbar zu machen; befürwortet, dass ein solcher Vergleich auch andere Elemente umfassen sollte, wie eine Mindestlaufzeit oder Bußgelder, die den Preis ...[+++]


De rapporteur is het met de Commissie eens dat het belangrijk is om de consumenten beter voor te lichten, zodat ze zich beter bewust zijn van hun rechten, maar onderstreept dat de praktijk spijtig genoeg aantoont dat informatie alleen niet volstaat om de consument te beschermen, in het bijzonder in bepaalde sectoren en zeker in ...[+++]

Die Berichterstatterin stimmt mit der Kommission hinsichtlich der Bedeutung einer verbesserten Schulung und Information der Verbraucher überein, damit sich diese ihrer Rechte besser bewusst sind, betont jedoch, dass die Erfahrungen aus der Praxis leider belegen, dass Information allein nicht zum Schutz der Verbraucher ausreicht, insbesondere in bestimmten Bevölkerungsgruppen und offensichtl ...[+++]


43. erkent dat de samenwerking met de Verenigde Naties (VN) de Commissie in staat stelt om regio's overal ter wereld te bereiken die ze alleen niet zou kunnen bereiken; is zich bewust van het hoge risico dat inherent is aan het verlenen van steun aan door conflicten getroffen regio's; maakt zich echter zorgen over de vastgestelde tekortkomingen in verband met de effic ...[+++]

43. würdigt die Tatsache, dass die Kommission durch die Zusammenarbeit mit den Vereinten Nationen (VN) in Weltregionen agieren kann, die für sie allein nicht erreichbar sind; ist sich des hohen Risikos bewusst, das mit der Bereitstellung von Hilfe in von Konflikten betroffenen Weltregionen verbunden ist; ist jedoch besorgt über die Schwachstellen, die in Bezug auf die Wirtschaftlichkeit von Projekten und die Verzögerung beim Abschluss von Projekten festgestellt wurden; begrüßt die kürzlich getroffenen Entscheid ...[+++]


7. is zich ervan bewust dat potentiële klanten van microkrediet meestal geen garanties kunnen bieden en dat banken er doorgaans niet in geïnteresseerd zijn deze klanten geld te lenen; verzoekt de Commissie derhalve een "Europese garantie" voor het verstrekken van microkrediet te creëren, en de nodige maatregelen te nemen om de banken de vereiste garanties te bieden, waarbij de "Europese garantie" ...[+++]

7. ist sich des Umstands bewusst, dass die für Kleinstkredite in Frage kommenden Kunden in der Regel keine Sicherheiten bieten und die Banken in der Regel nicht bereit sind, ihnen Geld zu leihen; fordert die Kommission daher auf, eine „europäische Bürgschaft“ für Kleinstkredite einzuführen und die notwendigen Mittel bereitzustellen, um den Banken die von ihnen geforderten Sicherheiten zu bieten; diese „europäische Bürgschaft“ darf nur geleistet werde ...[+++]


Maar ik, als vertegenwoordiger van Baskenland, mis hierbij nog de collectieve rechten. Ik hoop dat deze binnenkort worden opgenomen. Een voorbeeld daarvan is het recht op zelfbeschikking van de Europese volkeren en naties die zich er collectief van bewust zijn dat zij een volk zijn. En dit alles opdat zij rechtstreeks deel kunnen uitmaken van de Europese Unie en ...[+++]alleen via de huidige lidstaten, indien hun onderdanen dat democratisch en bij meerderheid besluiten.

Doch als Vertreter des Baskenlandes vermisse ich noch die kollektiven Rechte, z. B. das Recht auf Selbstbestimmung der europäischen Völker und Nationen, die sich als solche verstehen – und ich hoffe, daß dies bald nachgeholt wird. Dann haben diese Bürger, die dies mehrheitlich und demokratisch beschließen, die Möglichkeit, der Europäischen Union direkt beizutreten und nicht nur mittelbar über die derzeitigen Staaten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alleen zijn consumenten zich daarvan doorgaans niet bewust' ->

Date index: 2023-04-25
w