Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
0.0
Beginsel ne bis in idem
In hetzelfde ecosysteem levende soort
In hetzelfde lichaamsdeel
Locoregionaal
Meerdere evenementen op hetzelfde moment plannen
Ne bis in idem
Ne bis in idem-regel
Non bis in idem
Onder hetzelfde dak wonen

Traduction de «allemaal in hetzelfde » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
locoregionaal | in hetzelfde lichaamsdeel

lokoregionär | auf eng begrenzten Ort beschränkt




een programma met meerdere evenementen tegelijkertijd organiseren | 0.0 | meerdere evenementen op hetzelfde moment plannen

Veranstaltungen mit mehreren Themenschwerpunkten organisieren | Veranstaltungen mit mehreren Themenschwerpunkten vorbereiten | Veranstaltungen mit mehreren Programmen gestalten | Veranstaltungen mit mehreren Themenschwerpunkten planen


in hetzelfde ecosysteem levende soort

vergesellschaftete Art


beginsel ne bis in idem | ne bis in idem | ne bis in idem-regel | non bis in idem | recht om niet tweemaal voor hetzelfde delict te worden berecht of bestraft

ne bis in idem | Verbot der doppelten Strafverfolgung


vorderingen welke hetzelfde onderwerp betreffen en op dezelfde oorzaak berusten

Anträge wegen desselben Anspruchs
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ik ben daarom erg tevreden dat het merendeel van onze landen – zij het niet allemaal tegen hetzelfde tempo – ambitieuze structurele hervormingen nastreven die vóór de crisis als volledig onmogelijk werden beschouwd.

Ich freue mich heute darüber, dass die meisten unserer Länder, wenn auch in unterschiedlichem Tempo, ehrgeizige Strukturreformen verfolgen, die vor der Krise als völlig unmöglich gegolten hätten.


Sindsdien hebben de meeste landen op de Westelijke Balkan vooruitgang geboekt op weg naar toetreding tot de EU, zij het niet allemaal in hetzelfde tempo.

Seitdem sind die meisten Länder des westlichen Balkans auf dem Weg hin zu einem EU-Beitritt vorangekommen, wenn auch in unterschiedlichem Tempo.


In Europa betekent dit eerst en vooral dat we aanvaarden dat we allemaal in hetzelfde schuitje zitten.

In Europa bedeutet dies vor allem die Einsicht, dass wir alle im selben Boot sitzen.


De uitbreidingslanden ondervinden ook de gevolgen van de wereldwijde economische en financiële crisis en zijn de weg naar economisch herstel ingeslagen, zij het niet allemaal in hetzelfde tempo.

Die Erweiterungsländer sind ebenfalls von der weltweiten Finanz- und Wirtschaftskrise betroffen; sie befinden sich derzeit auf dem Weg zur wirtschaftlichen Erholung, wobei sie jedoch unterschiedlich rasch vorankommen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De deskundigen van de Raad zijn allemaal tot hetzelfde oordeel gekomen: Bulgarije en Roemenië voldoen aan de lidmaatschapscriteria.

Die Experten des Rates sind zu derselben Bewertung gelangt: Bulgarien und Rumänien erfüllen die Mitgliedschaftskriterien.


Dat is de situatie waarin we ons bevinden – met andere woorden, de kwetsbaarheid verschilt van lidstaat tot lidstaat, maar we zitten toch allemaal in hetzelfde schuitje en voor onze energievoorziening moeten we een langetermijnbenadering hanteren.

Das ist die Situation, in der wir uns befinden – anders gesagt, ist die Lage in den verschiedenen Mitgliedstaaten im Hinblick auf die Verwundbarkeit unterschiedlich, aber dennoch betrifft uns dies alle und müssen einen langfristigen Ansatz zu unserer Energieversorgung wählen.


Uiteindelijk zitten wij allemaal in hetzelfde schuitje, de Europese instellingen, de lidstaten, de regio's.

Letzten Endes sitzen wir alle in einem Boot: die europäischen Organe, die Mitgliedstaaten, die Regionen.


De nationale handhavingsorganen die verantwoordelijk zijn voor de toepassing en handhaving van passagiersrechten passen niet allemaal hetzelfde sanctioneringsbeleid toe en interpreteren diverse delen van de verordening op uiteenlopende wijze.

Die für die Anwendung und Durchsetzung der Fluggastrechte zuständigen nationalen Durchsetzungsstellen machen von unterschiedlichen Sanktionsregelungen Gebrauch und legen bestimmte Teile der Verordnung uneinheitlich aus.


We werken allemaal met hetzelfde doel voor ogen.

Wir haben schließlich alle das gleiche Ziel vor Augen.


Omdat de drie voorgestelde richtlijnen allemaal op hetzelfde tijdstip in de Gemeenschap moeten worden toegepast, om verstoringen van de interne markt te voorkomen, is de behandeling van de voorstellen COM(2003) 362 en 363 in de plenaire vergadering zolang uitgesteld, tot de commissie ook over voorstel COM(2003) 361 heeft gestemd.

Da alle drei vorgeschlagenen Richtlinien zum selben Zeitpunkt in der Gemeinschaft Anwendung finden müssen, um Störungen des Binnenmarktes zu vermeiden, wurde die Behandlung der Vorschläge KOM (2003) 362 und 363 im Plenum solange zurückgestellt, bis der Ausschuss auch über den Vorschlag (KOM(2003) 361) abgestimmt hat.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'allemaal in hetzelfde' ->

Date index: 2023-01-10
w