Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «allemaal later dit jaar in kopenhagen tot stand willen » (Néerlandais → Allemand) :

Ik ben er dan ook trots op dat ik heb meegewerkt aan het Europese pakket energie en klimaatverandering voor 2020 dat we in december 2008 zijn overeengekomen; dat is ook een besluit van dit Parlement, dat de hoogste normen voor mondiaal leiderschap heeft vastgesteld op weg naar de klimaatveranderingsovereenkomst die we allemaal later dit jaar in Kopenhagen tot stand willen zien komen.

Deshalb bin ich stolz darauf, Teil des Europa 2020-Pakets für Energie und Klimawandel zu sein, das wir im Dezember 2008 vereinbart haben – auch eine Entscheidung dieses Parlaments, die für die globale Führungsrolle auf dem Weg zu einem Abkommen über den Klimawandel, den wir alle später in diesem Jahr in Kopenhagen sehen möchten, die höchsten Standards gesetzt hat.


Hij heeft tevens benadrukt dat de Commissie deze kwestie intensief bestudeert. In juni en later dit jaar zullen wij voorstellen presenteren voor de nieuwe maatregelen die nodig zijn met betrekking tot short selling, naast de structurele hervormingen van de derivatenmarkten die wij via wetgeving tot stand willen brengen.

Er betonte, dass sich die Kommission dies genau anschaut und prüft, welche neuen Maßnahmen neben der strukturellen Reform der Derivatemärkte, die wir bereits mit Rechtsvorschriften verfolgen, welche wir Ihnen im Juni und später in diesem Jahr vorlegen werden, bei Leerverkäufen erforderlich sind.


Dit is allemaal heel positief, maar wij willen wel graag dat dit alles snel, dit jaar nog, hard wordt gemaakt. Wij moeten eind dit jaar een overeenkomst van Kopenhagen hebben, en de Verenigde Staten hebben de plicht om samen met de Europese Unie vastberaden bij te dr ...[+++]

All dies klingt recht positiv, aber wir wollen sehen, dass diese Punkte schnell umgesetzt werden, nämlich noch dieses Jahr. Wir müssen uns in Kopenhagen Ende dieses Jahres einigen. Die Vereinigten Staaten verfügen über eine Schuld und müssen, gemäß der Aussage von Präsident Obama, zusammen mit der Europäischen Union einen entsch ...[+++]


Dit is allemaal heel positief, maar wij willen wel graag dat dit alles snel, dit jaar nog, hard wordt gemaakt. Wij moeten eind dit jaar een overeenkomst van Kopenhagen hebben, en de Verenigde Staten hebben de plicht om samen met de Europese Unie vastberaden bij te dr ...[+++]

All dies klingt recht positiv, aber wir wollen sehen, dass diese Punkte schnell umgesetzt werden, nämlich noch dieses Jahr. Wir müssen uns in Kopenhagen Ende dieses Jahres einigen. Die Vereinigten Staaten verfügen über eine Schuld und müssen, gemäß der Aussage von Präsident Obama, zusammen mit der Europäischen Union einen entsch ...[+++]


We willen dat tijdens deze top doelstellingen op middellange termijn worden vastgesteld, doelstellingen die het soort regio schetsen dat we allemaal binnen vijf jaar tot stand willen zien komen.

Wir möchten, dass auf dem Gipfel in Barcelona die mittelfristigen Ziele angenommen werden, die sich mit der Region beschäftigen, wie sie in fünf Jahren nach unseren Vorstellungen aussehen soll.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'allemaal later dit jaar in kopenhagen tot stand willen' ->

Date index: 2021-03-22
w