Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «allemaal successen » (Néerlandais → Allemand) :

Wat betreft de zaken waar ik me hier mee bezighoudt, heb ik grote stappen vooruit gezien: betere samenwerking op het gebied van echtscheidingen, het Europees beschermingsbevel voor slachtoffers van geweld, de toekomstige versterkte samenwerking voor patenten en de overeenkomsten over de richtlijn betalingsachterstanden en de etikettering van levensmiddelen zijn allemaal successen waar het Belgisch voorzitterschap trots op mag zijn.

In Bezug auf die Themen, mit denen ich mich hier alleine befasse, habe ich bereits große Fortschritte gesehen: engere Zusammenarbeit bei Scheidungsangelegenheiten; die europäische Schutzanordnung für Opfer von Gewalt; die zukünftige verstärkte Zusammenarbeit bei Patenten und die Einigung über die Richtlinie zum Zahlungsverzug sowie bei der Kennzeichnung von Nahrungsmitteln sind Erfolge, auf die der belgische Ratsvorsitz stolz sein kann.


De inspanningen en successen van Mongolië – en wat dat betreft is voor mij het glas half vol en niet half leeg – bij de democratisering van de maatschappij dwingen respect af, aangezien ze deze regio het goede voorbeeld geven en laten zien wat er ondanks een moeilijk verleden allemaal mogelijk is.

Die Anstrengungen und die Erfolge der Mongolei – und hier sehe ich das Glas halbvoll und nicht halbleer – bei der Demokratisierung der Gesellschaft sollten anerkannt werden, da sie für diese Region beispielhaft sind und zeigen, was trotz einer schwierigen Vergangenheit möglich ist.


– (FR) Mijnheer de Voorzitter, commissaris, geachte collega’s, de interne markt is waarschijnlijk een van de grootste successen van de Europese Unie en behoort ontegenzeggelijk tot haar sterke punten, en iets waar we allemaal trots op mogen zijn.

– (FR) Herr Präsident, Herr Kommissar, meine Damen und Herren! Der Binnenmarkt ist zweifelsohne einer der größten Erfolge der Europäischen Union und eine ihrer unbestreitbaren Stärken und etwas, worauf wir alle stolz sein können.


Irini Pari (groep Werkgevers, Griekenland), vicevoorzitster belast met communicatie, besprak de successen op het gebied van communicatie van de afgelopen jaren. Zo is het Comité er m.n. in geslaagd nieuwe doelgroepen te bereiken en is het nauwer gaan samenwerken met andere EU-instellingen, waardoor een synergie-effect ontstond". Allemaal samen", zo stelde zij, "dragen wij de Europese boodschap uit in plaats van alleen de eigen instelling te vertegenwoordigen".

Irini Pari (Gruppe der Arbeitgeber, Griechenland), die für Kommunikation zuständige Vizepräsidentin, ließ einige der Höhepunkte der letzten Jahre im Kommunikationsbereich Revue passieren, insbesondere die erfolgreiche Ausrichtung des Ausschusses auf neue Zielgruppen und die engere Zusammenarbeit und Synergie mit den anderen Institutionen der EU. Sie erklärte dazu: "Wir vermitteln Europa gemeinsam, nicht jede unserer Institutionen für sich".


Uiteindelijk gaat het allemaal om geloofwaardigheid: het cohesiebeleid heeft in het verleden duurzame successen opgeleverd en kan dat in de toekomst blijven doen, mits er voor dit beleid voldoende middelen worden vrijgemaakt.

Es geht letztendlich um Glaubwürdigkeit, dass in der Vergangenheit die Kohäsionspolitik nachhaltige Erfolge erzielen konnte und dies in Zukunft mit ausreichenden Mitteln ebenfalls gewährleistet sein kann, ohne dass wir jetzt schon die Forderung nach mehr finanziellen Mitteln artikulieren.


We zijn allemaal zeer trots op deze successen, omdat het juist deze experts waren, die ze mogelijk hebben gemaakt.

Wir sind alle sehr stolz auf diese Erfolge, weil es ja auch diese Experten waren, die sie möglich gemacht haben.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'allemaal successen' ->

Date index: 2022-09-17
w