Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beginsel van wederzijds voordeel
Bijkomend voordeel
Gebruikersvoordeel
Niet-gerechtvaardigd voordeel
Onrechtmatig voordeel
Onverschuldigd voordeel
Principe van wederzijdse uitwisseling
Stoffelijk voordeel
Voordeel
Voordeel in natura
Voordeel van de gebruiker

Traduction de «allemaal voordeel » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
niet-gerechtvaardigd voordeel | onrechtmatig voordeel | onverschuldigd voordeel

unbilliger Vorteil | ungerechtfertigter Vorteil


bijkomend voordeel [ voordeel in natura ]

zusätzliche Gegenleistung [ außertarifliche Vergütung | Sachbezüge | zusätzliche Leistung des Arbeitgebers ]








beginsel van wederzijds voordeel | principe van wederzijdse uitwisseling

Grundlage des gegenseitigen Wohles | Prinzip des gegenseitigen Nutzens


gebruikersvoordeel | voordeel van de gebruiker

Benutzervorteil
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Hetzelfde loon voor hetzelfde werk op dezelfde arbeidsplaats is een kernwaarde van Europa, en we kunnen alleen succesvol concurreren als het talent van vrouwen kan opbloeien tot voordeel van ons allemaal”.

Gleicher Lohn für gleiche Arbeit am selben Ort ist mehr als nur ein europäischer Grundwert, denn auch unsere Wettbewerbsfähigkeit wird davon abhängen, ob sich weibliche Talente entfalten und auf diese Weise uns allen nutzen können.“


Daarom verwelkom ik de overeenkomst van L’Aquila over een herstart van de Doharonde om ervoor te zorgen dat de landen in de wereld opnieuw de vrijhandelsvriendelijke weg inslaan waarvan wij weten dat die ons op de lange termijn allemaal voordeel biedt.

Ich begrüße daher die Vereinbarung im Rahmen des Gipfels in L'Aquila bezüglich der Wiederaufnahme der Doha-Runde, damit sichergestellt wird, dass alle Länder der Welt wieder den Weg des Freihandels beschreiten, der uns langfristig allen zugute kommt.


Daarom verwelkom ik de overeenkomst van L’Aquila over een herstart van de Doharonde om ervoor te zorgen dat de landen in de wereld opnieuw de vrijhandelsvriendelijke weg inslaan waarvan wij weten dat die ons op de lange termijn allemaal voordeel biedt.

Ich begrüße daher die Vereinbarung im Rahmen des Gipfels in L'Aquila bezüglich der Wiederaufnahme der Doha-Runde, damit sichergestellt wird, dass alle Länder der Welt wieder den Weg des Freihandels beschreiten, der uns langfristig allen zugute kommt.


Zoals we allemaal weten, is de tekst waarover we morgen stemmen ingrijpend herzien ten opzichte van de ontwerptekst die we in het najaar van 2008 van de Commissie hebben gekregen. In het Parlement hebben we namelijk bijzondere aandacht besteed aan de gebieden waar gemeenschappelijke EU-regels reëel voordeel zouden opleveren voor zowel consumenten als bedrijven.

Wie wir alle wissen, wurde dieser Text, über den wir morgen abstimmen sollen, im Vergleich zum Entwurf, den wir von der Kommission im Herbst 2008 erhalten haben, grundlegend überarbeitet, da wir im Parlament uns auf die Bereiche konzentrierten, in denen die EU-Regelungen sowohl den Verbrauchern als auch den Unternehmen einen echten Nutzen bringen werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik heb geprobeerd om een Europese oplossing voor te stellen voor een zeer moeilijk en gevoelig domein en ik hoop dat de Europese Unie erbij gebaat is en dat we er allemaal voordeel van hebben.

Ich habe mich bemüht, eine europäische Lösung auf einem äußerst schwierigen und sensiblen Gebiet vorzuschlagen, und hoffe, dass sie für die Europäische Union ein Erfolg wird und wir alle davon profitieren können.


Ik kom uit een nieuwe lidstaat en wil benadrukken dat we allemaal voordeel zullen hebben van de uitbreiding van het toerisme. Toekomstige uitbreidingen zullen een dan ook verdere versterking betekenen van het economische gewicht van de sector en van het belang ervan voor de Europese groei.

Da ich aus einem neuen Mitgliedstaat komme, betone ich, dass wir alle im Bereich des Fremdenverkehrs von der Erweiterung profitieren, das heißt, künftige Erweiterungen würden das wirtschaftliche Gewicht des Sektors und seine Bedeutung für das europäische Wachstum noch weiter verstärken.


Het is weliswaar logisch, met betrekking tot de eerste vraag, dat het kapitaal van een klassieke levensverzekering, die zich ertoe beperkt een kapitaal te waarborgen op het tijdstip van overlijden van de aangeduide persoon, eigen is, aangezien die verzekering is afgesloten met het oog op de toekomstige ontbinding van de gemeenschap door het overlijden, maar de gemengde levensverzekering, die wordt afgesloten om tot waarborg te dienen voor gemeenschappelijke leningen, brengt, na de terugbetaling van die leningen, daarentegen de opeisbaarheid ten voordele van de inschrijver op het overeengekomen kapitaal met zich mee, en dit terwijl het huwelijk blijft voortbestaan; het voordeel van dat k ...[+++]

Bezüglich der ersten Frage sei es zwar logisch, dass das Kapital einer klassischen Lebensversicherung, die sich auf die Gewährleistung eines Kapitals zum Zeitpunkt des Ablebens der bezeichneten Person beschränke, eigen sei, da diese Versicherung mit Blick auf die künftige Auflösung der Gemeinschaft durch den Tod abgeschlossen worden sei, aber die gemischte Lebensversicherung, die als Bürgschaft gemeinschaftlicher Darlehen abgeschlossen worden sei, ziehe hingegen nach der Rückzahlung dieser Darlehen die Einforderungsmöglichkeit des vereinbarten Kapitals zugunsten des Versicherungsnehmers nach sich, und zwar trotz fortbestehender Ehe; der ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'allemaal voordeel' ->

Date index: 2021-08-28
w