Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «allemaal zowel » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
economische activiteiten, zowel in de toelevingsbedrijven voor de landbouw als bij de verwerking van afzet

wirtschaftliche Tätigkeiten, die dem Agrarsektor vor- oder nachgelagert sind


Raadgevend Comité, voor zowel Eurotecnet als Force (permanente beroepsopleiding)

Einziger Beratender Ausschuß EUROTECNET und FORCE (berufliche Fortbildung)


Raadgevend Comité voor voortgezette scholing en beroepsopleiding dat zowel Force als Eurotecnet omvat

Beratender Ausschuss für die Weiterbildung für die Programme Force und Eurotecnet
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het MvO heeft zowel op de belangrijkste platforms voor elektronische handel betrekking als op de voornaamste merken op het gebied van consumptiegoederen met een hoge omzetsnelheid, consumentenelektronica, mode, luxe artikelen, sportartikelen, films, software, spelletjes en speelgoed, die allemaal op zowel mondiaal als regionaal niveau opereren[2].

Das MoU erstreckt sich auf führende Plattenformen des elektronischen Geschäftsverkehrs sowie auf wichtige Schutzmarken in den Bereichen Verbrauchsgüter des täglichen Bedarfs, Unterhaltungselektronik, Mode, Luxusgüter, Sportartikel, Film, Software, Spiele und Spielwaren. Sie alle sind auf globaler wie auch auf regionaler Ebene tätig[2].


De essentie van de conclusies van Lissabon was ontleend aan het actieplan voor financiële diensten [2] en de mededelingen van de Commissie inzake financiële diensten [3] en risicokapitaal [4], die allemaal aandringen op de totstandbrenging van diepe en liquide Europese kapitaalmarkten ten behoeve van zowel emittenten als beleggers.

Im wesentlichen wurden die Schlußfolgerungen aus dem Aktionsplan für Finanzdienstleistungen [2] und den Mitteilungen der Kommission über Finanzdienstleistungen [3] und Risikokapital [4] abgeleitet, die sämtlich die Entwicklung umfassender und liquider europäischer Finanzmärkte fordern, dies sowohl im Interesse der Emittenten als auch der Anleger.


« Feitelijk wijkt het beheer van een vermogen af van de uitoefening van een winstgevende betrekking of van de speculatie, zowel door de aard van de goederen - d.z. onroerende goederen, waarden in portefeuille, roerende voorwerpen (allemaal goederen die normalerwijze een privaat vermogen uitmaken) - als door de aard van de daden die met betrekking tot die goederen verricht worden : daden die een goed huisvader verricht voor het dagelijks beheer, maar tevens met het oog op het winstgevend maken, de tegeldemaking en de wederbelegging van ...[+++]

« Die Verwaltung eines Vermögens unterscheidet sich in der Tat von der Ausübung einer gewinnbringenden Tätigkeit oder der Spekulation, sowohl durch die Art der Güter - das heißt unbewegliche Güter, Wertpapiere im Portefeuille, bewegliche Sachen (alles Güter, aus denen normalerweise ein Privatvermögen besteht) -, als auch durch die Art der Handlungen, die in Bezug auf diese Güter verrichtet werden; es sind Handlungen, die eine sorgfältig handelnde Person verrichtet, nicht nur zur laufenden Verwaltung, sondern auch im Hinblick auf die Erzielung eines Gewinns, die Realisierung und die Wiederanlage von Vermögensbestandteilen, das heißt der ...[+++]


Zowel de energie-unie, de kapitaalmarktenunie, de strategieën voor de eengemaakte markt en de digitale eengemaakte markt als het pakket circulaire economie bevatten allemaal specifieke maatregelen die bij volledige uitvoering ervan belemmeringen zullen wegnemen, innovatie zullen bevorderen en het investeringsklimaat verder zullen verbeteren.

Die Strategien für die Energieunion, die Kapitalmarktunion, den Binnenmarkt und den digitalen Binnenmarkt sowie das Paket zur Kreislaufwirtschaft enthalten allesamt gezielte Maßnahmen, die bei einer vollständigen Umsetzung Hemmnisse beseitigen, Innovationen fördern und die Rahmenbedingungen für Investitionen weiter verbessern.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wat het wegnemen van belemmeringen voor investeringen betreft, heeft de Commissie reeds concrete initiatieven voorgesteld voor de ondersteuning van investeringen en het bevorderen van de financiering van de reële economie, zoals het verlagen van voor verzekerings- en herverzekeringsmaatschappijen geldende kapitaalvereisten voor investeringen in infrastructuur. Daarnaast bevatten zowel de energie-unie, de kapitaalmarktenunie, de strategieën voor de eengemaakte markt en de digitale eengemaakte markt als het pakket circulaire economie allemaal specifieke maatrege ...[+++]

Was die Beseitigung von Investitionshindernissen angeht, hat die Kommission bereits konkrete Initiativen vorgestellt, um Investitionen zu fördern und die Finanzierung der Realwirtschaft zu erleichtern, beispielsweise durch die Senkung der Kapitalanforderungen für Versicherer und Rückversicherer bei Infrastrukturinvestitionen. Zudem enthalten die Strategien für die Energieunion, die Kapitalmarktunion, den Binnenmarkt und den digitalen Binnenmarkt sowie das Paket zur Kreislaufwirtschaft allesamt gezielte Maßnahmen, die bei einer vollständigen Umsetzung Hemmnisse beseitigen, Innovationen fördern und die Rahmenbedingungen für Investitionen w ...[+++]


Laten wij allemaal, zowel hier als daar, onze plicht doen, en dan zal de toekomst ons allemaal belonen.

Wir wollen alle unsere Pflichten erfüllen, hier wie dort, und die Zukunft wird uns alle dafür belohnen.


Ik vind dat wij allemaal, zowel vrouwen als mannen, uit naam van de solidariteit alles moeten doen wat we kunnenom te zorgen dat de mensenrechten ook worden toegepast op vrouwen in Saoedi-Arabië.

Ich meine, wir alle, Frauen und Männer, müssen im Namen der Solidarität alles in unserer Macht Stehende tun, um dafür zu sorgen, dass die Menschenrechte auch für Frauen in Saudi-Arabien gelten.


Dan gaat het niet alleen om een beperkt consumentenbeleid als onderdeel van Europees beleid. De strategie verplicht ons allemaal, zowel in het Parlement als in de Commissie, om beter te kijken naar al het EU-beleid om zeker te weten dat we op de juiste manier rekening hebben gehouden met de gevolgen voor consumenten, en beleid zo hebben aangepast dat het hun maximaal tot voordeel strekt.

Hier geht es nicht nur um ein bisschen Verbraucherpolitik im Rahmen der allgemeinen EU-Politik. Vielmehr verpflichtet die Strategie uns alle sowohl das Parlament als auch die Kommission –, sämtliche EU-Politiken einer strengeren Prüfung zu unterziehen, damit die Auswirkungen auf die Verbraucher ausreichend berücksichtigt und sämtliche Politiken optimiert werden.


Het is schokkend dat wij allemaal zowel de Commissie als het Parlement van oordeel zijn dat er meer financiële middelen beschikbaar moeten worden gesteld voor plattelandsontwikkeling, de tweede pijler, en dat desondanks precies het tegengestelde gebeurt.

Das ist bestürzend, denn wir alle sowohl die Kommission als auch das Parlament – sagen, dass für die ländliche Entwicklung, die zweite Säule, mehr Geld zur Verfügung gestellt werden sollte, und das genaue Gegenteil ist der Fall.


In het huidige Reglement van het Europees Parlement wordt in artikel 117 slechts verwezen naar de officiële talen (dus allemaal), zowel met betrekking tot de [geschreven] documenten als met betrekking tot de door de leden gesproken taal, waarmee het beginsel van integrale meertaligheid wordt onderschreven.

Die Geschäftsordnung des Europäischen Parlaments in ihrer derzeitigen Fassung erwähnt in Artikel 117 lediglich die Amtssprachen (und somit alle Sprachen), was sowohl die Schriftstücke als auch die mündlichen Ausführungen der Abgeordneten betrifft, und wendet damit den Grundsatz der vollständigen Mehrsprachigkeit an.




D'autres ont cherché : allemaal zowel     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'allemaal zowel' ->

Date index: 2023-03-02
w